Dunántúli Napló, 1980. június (149. évfolyam, 178. szám)

1980-06-19 / 167. szám

1980. június 19., csütörtök Dunántúli napló 5 Ifjúsági nagygyűlés a Kisstadionban Még hatékonyabb együttműködés Plenáris üléssel folytatódott a KGST XXXIV. ülésszaka (Folytatás az í. oldalról) Ezután Maróthy László fel­olvasta egy budapesti fiatal levelét, amelyhez hasonlók so­kasága tolmácsolta a magyar fiatalok millióinak szeretetét, legőszintébb érzéseit az űrha­jósoknak, majd így folytatta: — Ezt az egyetemes, inter­nacionalista célt szolgálja a Szovjetunió és a szocialista or­szágok összefogása, amiben kiemelkedő tudományos és gyakorlati jelentősége van az Köszönetét mondott a forró hangulatú fogadtatásért, az üdvözletekért és jókívánsá­gokért, majd hangsúlyozta: — Nagyszerű dolog a világ­űr békés meghódítása, a tudo­mányos-technikai forradalom­nak a szocialista eszmék szol­gálatába állítása. Ez korunk fiatalsága számára még hosz- szú ideig lelkesítő küldetés lesz, amelynek realitását a szo­cialista társadalmi rendszer fölénye, kimeríthetetlen ereje és a haladás ügye iránti elkö­telezettsége biztosítja. Korunk és népünk jövője, sorsa azok­nak a fiataloknak a kezébe van letéve, akik a hétközna­pokon is úgy dolgoznak, úgy állnak helyt, mintha űrbéli kül­detést teljesítenének. — Számomra nagy megtisz­teltetés, öröm volt, hogy a ma­gyar ifjúság égre törő álmait, állhatatosságát, céltudatossá­gát, felelősségét és közösségi érzéseit fejezhettem ki a világ népei előtt, a Szaljut—6 űrál­lomás programjainak megvaló­RR agya rí Béla: — Tudnotok kell: az űrhajó­zás mindenekelőtt csapatmun­ka. Csodálatos csapatmunka, amelyben a közös cél érdeké­ben mindenki feltétel nélkül alárendeli magát az ügynek, ugyanakkor egyéniségét, ere­jét, tudása legjavát adja a si­ker érdekében. Igazán nagy tel­jesítmény csak kollektív munka eredménye lehet. Hiszem, hogy számunkra, a szocialista társa­dalom szülöttei számára ez egyre inkább természetes. Csillagvárosi tapasztalatai alapján felidézte, hogy az űr­hajósjelöltek nagyszerű közös­ségben, őszinte elvtársi, baráti légkörben készülnek fel felada­tuk teljesítésére. Ugyanakkor hozzátette: — Legyetek meggyőződve arról, hogy ilyen kitűnő barátokért, ilyen segítő közösségért nem kell a világűrbe menni. Az ilyen emberek itt élnek közöttetek. Vigyázzatok rájuk, mindig és mindenhol erősítsétek az együ- vétartazás, az összefogás érzé­sét. Ez a kulcs az előrehaladás­hoz, a kozmikus sebességhez a földi dolgokban is. Interkozmosz-programnak. Far­kas Bertalan és Valerij Kubá- szov, s velük együtt Popov és Rjumin elvtársak tökéletesen összehangolt munkája - a kö­zösen kidolgozott program si­keres teljesítése mellett — jel­képpé avatta az űrrepülést: or­szágaink gazdasági, műszaki, tudományos együttműködésé­nek, a történelmi magyar- szovjet barátságnak immár kozmoszt ostromló jelképévé. Ezután Farkas Bertalan lé­pett a mikrofonhoz. sítása során. A ránk bízott feladatot, programot az űrha­jón is csak felkészülten lehe­tett végrehajtani. Űrhajós és űrkutató is csak az lehet, aki az életét — csakúgy, mint bár­mely más területen — válasz­tott hivatásának szenteli. A mi szocialista yilágunk minden fiatal számára lehetőséget ad arra, hogy tevékenységét 6 ne­ki legmegfelelőbb helyen foly­tassa. Annak idején én is so­kat vitatkoztam arról, hogy van-e a mai világnak forra­dalmi romantikája. Higgyétek el, hogy amikor az űrállomás ablakából kitárult előttem a világűr végtelenje, megerősö­dött bennem az a tudat: a mi nemzedékünk és az utánunk jövők előtt is beláthatatlan tér, idő, lehetőség van a for­radalmi helytállásra, a cselek­vésre. Óvjuk és védjük meg ezt a mi gyönyörű világunkat. Tegyük még szebbé, emberib­bé, benne formáljuk önma­gunkat is méltóvá a természet e nagyszerű alkotásához. Ezután a fiatalok különböző rétegeinek képviselői köszön­tötték a sikeresen végrehajtott szovjet—magyar űrvállalkozós részvevőit. Egyetértő taps fo­gadta Miklósi Zoltán hadnagy­nak, a pápai repülőalakulat KISZ-alapszervezeti titkárának bejelentését, amely arról szólt, hogy Farkas Bertalan és Ma­gyar/ Béla helytállásának elis­meréseként mindkettőjük KISZ- tagságát megújították az 1980/81-es mozgalmi évre. Az ezt tanúsító tagsági igazol­ványt nyomban át is vehették. Ezután bejelentették: a KISZ Központi Bizottsága Valerij Kubászovnak és Alekszej Jeli- szejevnek a Barátság Érdemér­met, Farkas Bertalannak KISZ Érdemérmet, Magyari Bélának pedig Ifjúsági Érdemérmet adományozott, majd Maróthy László átnyújtotta a kitünteté­seket az ünnepeiteknek. A nagygyűlés az Internacio- nálé és a DlVSZ-induló hang­jaival ért véget. Újabb plenáris üléssel foly­tatódott o KGST XXXIV. ülés­szaka, amely megtárgyalja a szocialista gazdasági integrá­ció szervezetének a legutóbbi egy év alatt végzett munkáját és a tagállamok együttműkö­désének soron levő tennivalóit. A szerdai tanácskozáson a szovjet küldöttség vezetője, Alekszej Koszigin felvázolta a KGST-re a 80-as években há­ruló feladatok főbb vonásait. Részletesen elemezte a jelen­legi világgazdasági helyzetet majd különféle népgazdasági A szerda délelőtti plenáris ülésen ismét felszólalt Lázár György miniszterelnök, a ma­gyar küldöttség vezetője. Nyikolaj Bajbakov és Ru­dolf Rohlicek előadói beszé­déhez kapcsolódva bejelentet­te, hogy a magyar küldöttség az ülésszak határozatterveze­tével alapjaiban egyetért, majd elmondta: üdvözöljük a racionálisabb és hatékonyabb munkaszervezés meghonosítá­sára elhatározott intézkedése­ket. — Mindent egybevetve — amint a beszámolók is megál­lapítják - a magunk részéről úgy értékeljük, hogy országaink együttműködése — bár a szo­kottnál több nehézséget kel­lett leküzdeni — az elmúlt év­ben is tovább fejlődött. összetett feladatok A magyar népgazdaság teendőiről szólva a Miniszter- tanács elnöke hangsúlyozta, hogy igen összetett feladato­kat kell megoldanunk, ame­lyek között megkülönböztetett jelentősége van a gazdasági egyensúly javításának, mérsé­keltebb fejlesztési ütem mel­lett a termelési és exportszer­kezet korszerűsítésének, úgy, hogy ebben a folyamatban a későbbi lendületes fejlődés alapjai is megteremtődnek. Lázár György ezután így folytatta: — Tudatában vagyunk an­nak, hogy céljaink elérésének nélkülözhetetlen feltétele a szocialista gazdasági integrá­ció továbbfejlődése. Más szó­val: a magyar népgazdaság lehetséges fejlődési üteme — saját belső erőfeszítéseink mellett — döntően attól függ, hogy az elkövetkező években milyen mértékben növelhetjük külkereskedelmi forgalmunkat a KGST-országokkal, mennyire sikerül továbbmélyíteni a ter­melési együttműködést, a kooperációt és a specializá- ciót. A magyar küldöttség veze­tője értékelte az 1981—1985. évi tervek egyeztetésének ered­ményeit, majd hangoztatta: — üdvözöljük az ülésszaki határozattervezetnek azt az ajánlását, amely szerint na­gyobb figyelmet kell fordítani az egyes ágazatok műszaki és fejlesztési politikájának egyez­tetésére. Népgazdaságaink ha­tékonyságának fokozása véle­ményünk szerint is azt kívánja, hogy a kölcsönös áruforga­lomba új, egyre magasabb műszaki színvonalat képviselő termékeket vonjunk be. E té­ren már felmutathatunk bizo­nyos eredményeket, de koránt­sem lehetünk azokkal megelé­gedve. A Minisztertanács elnöke néhány más időszerű kérdés­ről szólva kifejtette: Több KGST-országhoz hasonlóan mi is beruházásaink igen jelen­tős hányadát fordítjuk a hazai energetikai bázis folyamatos fejlesztésére. Ezzel párhuzamo­son, lehetőségeinkhez mérten, részt veszünk közösségünk együttes erővel létesítendő be­ruházásaiban. Kiemelkedő je­lentőséget tulajdonítunk a ágakból vett példákkal érzékel­tette, hogy milyen lehetőségek kínálkoznak a KGST tevékeny­ségének fejlesztésére, a tag­államok együttműködésének még hatékonyabbá tételére. A szovjet kormányfő kifejezte meggyőződését: a szocialista országoknak megvannak a szükséges erőforrásaik ahhoz, hogy közős erőfeszítéssel a jövőben is megoldják növekvő gazdasági feladataikat, gon­doskodjanak termelőerőik sok­oldalú fejlesztéséről, továbbá a szovjetunióbeli atomenergeti­kai fejlesztésnek és ehhez kap­csolódva az energetikai rend­szerek bővítését megalapozó távvezeték-hálózat további ki­építésének. Mindezzel egyidő- ben új és új megoldásokat ke­resünk és jelentős eszközöket irányozunk elő az energia- és nyersanyag-takarékosság foko­zására. — A nyersanyagokkal és energiahordozókkal való haté­konyabb gazdálkodás közös ér­deke véleményünk szerint is azt követeli, hogy összehangolt erő­feszítésekkel meggyorsítsuk az e célokat szolgáló tudományos­műszaki kutatásokat és a már ismert eredmények mielőbbi hasznosítását. — Külön fel kívánom hívni a fi­gyelmet a mezőgazdaságban és oz élelmiszeriparban meglevő és ma még kellően ki nem használt tartalékokra. Naqyobb mértékben kell megbecsülnünk az olyan együttműködési lehe­tőségeket, amelyek az élenjáró termelési rendszerek tapasztala­tainak és komplex technológiá­jának hasznosításában vannak, Ugyanebből az okból azt is biztosítani kell, hogy a jelenle­ginél nagyobb legyen a mező- gazdasáqi és az élelmiszeripa­ri termékek termelésének és kölcsönös szállításának fokozá­sában a gazdasági érdekeltségi. Hasonlóképpen alapvető kér­désként említette Lázár Györqy a feldolqozáipari együttműkö­dés kiszélesítését, majd nagy hangsúllyal szólt arról, hogy a produktív alkatrészek és rész­egységek gyártásában különö­sen nagy szükség van az együttműködés erőteljes fokozá­sára. A fejlesztés koordinálása A miniszterelnök rámutatott az elektronika széles körű al­kalmazásának szükségességére, és így folytatta: — Az előttünk álló feladatok parancsoló szükséggé teszik, hogy folytonosan továbbfejlesz- szük együttműködésünk mód­szereit. Ezek között kiemelkedő jelentőségűnek tartjuk a gaz­daságpolitikai konzultációk rendszerét, mindazokat a lépé­séket, amelyek gazdaságpoliti­kánk, ezen belül különböző te­rületeken fejlesztési politikánk koordinálására irányulnak. — Kulcsfontosságú kérdésnek tekintjük a népgazdasági ter­vek koordinálását. Külön is he­lyeseljük, hogv e munka kereté­ben és az elfogadott célprog­ramokra alapozva a gazdasági fejlődés szempontjából megha­tározó jelentőségű területeken öt évnél hosszabb távra történ­jék az együttműködés lehető­ségeinek konkretizálása és egyezményekbe való foglalása. Ez - a tapasztalat szerint — lé­nyeges stabilizáló eleme a KGST-taqállamok gazdasági fejlődésének, így a mienknek is. Éppen ezért tartjuk kiemelkedő fontosságúnak azt a hosszú távra szóló magyar—szovjet ter­melésszakosítási és kooperációs programot, amelyet pártjaink útmutatása alapján dolgoztunk ki és írtunk alá a közelmúltban. szocialista közösség gazdasá­gának rendszeres növekedésé­ről. A nap folyamán elhangzott további felszólalások is beha­tóan foglalkoztak a szocialista gazdasági integráció minden főbb gyakorlati tennivalójával, többek között a nyersanyagter. melési és energetikai, a közle­kedési szokosítás és kooperáció gyorsabb elterjesztésének szük­ségességével és több közös ér­dekű gazdaságpolitikai kérdés­sel. — Igen kívánatosnak tartjuk, hogy a műszaki-tudományos együttműködés az eddiginél sokkal szorosabban és eredmé­nyesebben kapcsolódjék azok­nak a feladatoknak megoldá­sához, amelyek kulcsszerepet töltenek be az iporj és mező­gazdasági termelés hatékony­ságának javításában. A szako­sítás és kooperáció fejlesztése, úgy véljük, azt is szükségessé teszi, hoqy tovább szélesedjenek a KGST-tagállamok vállalatai között a közvetlen termelési kapcsolatok. Erősíteni egységünket A továbbiakban Lázár György a szerződéses árok megállapí­tásának továbbfejlesztéséről be­szélt. Ezután a következőket mondotta: — A KGST-országok qazdasá- gi fejlődésének jelenlegi szaka­szában megoldandó feladatok és a kialakult világpolitikai valamint világgazdasági hely­zet egyaránt parancsolóan követelik meq közösségünk egy­ségének további erősítését, az országaink közötti együttműkö­dő- elmélyítését. Egymás igé­nyeinek jobb figyelembevétele, a műszaki színvonal gyorsabb emelése, az együttműködés ha­tékonyságának fokozása első­rendű feladatként áll előttünk. Ez természetesen továbbra sem jelenthet elzárkózást a KGST-n kívüli országokkal való gazda- sáqi együttműködéstől. A többi KGST-tagállamhaz hasonlóan mi is q_ kölcsönösen előnyös gazdasági kapcsolatok fenntar­tására és továbbfejlesztésére törekszünk a viláq valamennyi, erre kész országával. — Mély meggyőződésem, hogy ha együttműködésünket még hatékonyabbá tesszük, ha meggyorsítjuk előrehaladásun­kat a szocialista gazdasági in­tegráció útján, ez — mint a múltban, a jövőben is — jelen­tősen hozzájárul közösségünk valamennyi orszáaának fejlődé­séhez, jól szolgálja népeink ér­dekeit, s egyben fontos ténye­zője lesz a haladás, a béke és biztonsáq üqyéért folytatott harc támoaatósának is. Ez a meggyőződés tükröződik a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt XII. kongresszusának határoza­tában is. Biztosítom önöket, tisztelt elvtársak, hogy kongresz- szusunk határozatának szelle­mében mint eddig, továbbra is kivesszük részünket a közösen kitűzött feladatok végrehajtá­sából. * Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, Csehszlovákia köztár- rasóoi elnöke szerdán délután a orógai várban baráti megbe­szélésre fogadta a KGST-taaál- lomokból a Kölcsönös Gazda­sági Segítség Tanácsának a csehszlovák fővárosban most folyó XXXIV. ülésszakára érke­zett küldöttségek vezetőit, kö­zöttük Lázár Györgyöt, az MSZMP Politikai Bizottságának 'aqját, a Minisztertanács elnö­két. A prágai KGST-ülésszak csü­törtökön folytatja és befejezi munkáját. Farkas Bertalan: Lehetőség a forradalmi helytállásra, cselekvésre Valerij Kubaszou: Büszke lehet a magyar ifjúság A nagygyűlés résztvevői fer­geteges tapssal köszöntötték a következőként felszólaló Valerij Kubászovot. A Szojuz—36 pa­rancsnoka a többi között hang­súlyozta : — Közös űrutazásunk, ame­lyet Magyarország felszabadu­lása 35. évfordulójának szentel­tünk, a népeink közötti barát­ság és testvériség mély interna­cionalista hagyományainak folytatását jelentette. Magas szovjet és magyar kiküntetése- inket nemcsak a kozmoszban végzett munkánk elismerésének tekintjük, hanem azok megbe­csülésének is, akik előkészítet­ték és biztosították ezt a si­kert. A magyar munkások ez­reit is megilletik, akik . képes­ségeik legjavát adták a világűrben kitűnően vizsgázott berendezések elkészítéséhez. — Farkas Bertalan — mon­dotta a továbbiakban — igen közel került hozzám, szinte testvéremmé vált. Az űrbéli munka sok mindent megkíván az embertől: jó egészséget, hő­siességet, bátorságot, magas fokú ismereteket. Bertalan az űrutazás során méltóképpen képviselte a Magyar Népköz- társaságot, népe hű fiának, igaz kommunistának bizonyult. A magyar ifjúság büszke lehet arra, hogy soraiban olyan hős, bátor embereket nevelnek, mint Farkas Bertalan, aki hon­fitársai közül elsőként ismerte meg a világűr végtelenjét. Valerij Kubászovtól Magyari Béla vette át a szót. Mindent a közös cél érdekében Lázár György felszólalása ♦ WELLINGTON: Franciaor­szág hétfőn kísérleti atomrob­bantást hajtott végre Polinézia térségében — jelentették szer­dán új-zélandi hivatalos forrá­sok. A földalatti robbantást, amelynek erőssége nem érte el a Mururoa korallzátonyon ko­rábban végrehajtott francia kí­sérleteik erősségét, egy új-zé- landi földrengésjelző állomás észlelte. Új-zélandi források szerint Franciaország több rob­banófejes rakétákon használa­tos nukleáris robbanótöltetet próbált ki, és mostantól július elejéig még öt-hat hasonló rob­bantás várható. + DAMASZKUSZ: Asszad sziriai elnök és Jasszer Arafat, a PFSZ VB elnöke keddi da­maszkuszi megbeszéléséről szer­dán közös közleményt adtak ki a szír fővárosban. Ebben a két fél bírálja az EGK közel-keleti nyilatkozatát, amely vélemé­nyük szerint nem más, mint a Camp David-i megállapodások „feljavítására" tett kísérlet, an­nak érdekében, hogy bizonyos arab országokat rávegyenek a Camp David-i tárgyalásokkal elindított folyamat támogatásá­ra. + VARSÓ: Tragikus szeren­csétlenség történt szerdán dél­előtt a gdanski északi hajó­gyárban. Egy, a felszerelés utolsó szakaszában levő halász­hajón robbanás történt, amely­nek következtében nyolcon éle­tüket vesztették, 19-en pedig megsebesültek, közülük több­nek állapota súlyos. A robba­nást valószínűleg a tisztításhoz használt vegyszerek gázai okoz­ták. Az ügyben nyomozást indí­tottak, és az ügy kivizsgálására o miniszterelnök különleges bi­zottságot állított fel. LAPZÁEÜ1 A TASZSZ szerdán kommen­tárban utasította vissza az amerikai sajtó állítását, hogy a Szovjetunió két nagy ipari városában legutóbb sztrájkok lettek volna. A The Washing­ton Post és még néhány ame­rikai lap azt írta, hogy a tog- liatti és gorkiji szovjet autó­gyárban tömeges munkabe­szüntetések voltak. Az „infor­mátorok” szerint c sztrájk csak­nem általános volt, mintegy kétszázezer munkás tagadta meg a munkát. Az említett la­pok „magukat megnevezni nem kívánó nem hivatalos képvise­lőkre" hivatkoztak., Valójában sem Togliatti városban, sem Gorkijban nyoma sem volt a munkabeszüntetésnek. Mint a TASZSZ hírügynökség munka­társával a szóban forgó két vá­ros illetékes hatóságai közöl­ték, mindkét gyár kollektívája a normális ütemben dolqozik. és a munkások felháborodással fogadták az amerikai lapko­holmányt. * Szerdán az olaszországi lab­darúgó EB-döntő B csoportjá­ban is befejeződtek a. küzdel­mek, Nápoly és Róma volt a találkozók színhelye. Délután Nápolyban az eddig csalódást keltett angol és spanyol válo­gatott mérte össze erejét. Ang­lia—Spanyolország 2:1 (1:0). A szerda esti Olaszország— Belgium mérkőzés határozott arról, hogy a B csoportban me­lyik együttes, az olasz vagy a belga csapat lehet vasárnap az NSZK ellenfele az Európa- bajnokság döntőjében. A tét­nek megfelelően — végre — óriási érdeklődés mutatkozott az EB 12. mérkőzése iránt, megtelt a római olimpiai sta­dion. Olaszország—Belgium 0:0. A harmadik helyért szom­baton Csehszlovákia és Olasz­ország játszik, míg a finálé­ban vasárnap az NSZK és Bel­gium találkozik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom