Tanulmányok Csongrád megye történetéből 26. (Szeged, 1998)

Mályusz Elemér: Miért lettem történész? A kéziratot sajtó alá rendezte,a bevezetőt írta és jegyzetekkel ellátta Soós István

EMLÉKIRAT Tíz éves koromig, amíg tehát a korombeliek szokása szerint válogatás nélkül min­dent összeolvastunk, semmi különösebb vonzalmat nem éreztem történeti tárgyú elbe­szélések, „regények” iránt. Rablóhistóriák névtelenül megjelent vásári füzeteit lélegzet visszafojtva olvastam, amikor Benedek Elek meséit és munkáit jobb híján és unatkozva forgattam. A ponyvák közül, a Patkó Bandik és Sobri Jóskák históriái mellett1 Ubrik Borbála története vitte el a pálmát rémségek történetében. Egy lengyel apáca históriája, akit valami kolostori vétség miatt befalaznak, félig éhen hal, megőrül amíg kiszabadul börtönéből.2 Nem felejthettem el, mert Mamám később is emlegette, micsoda révület­ben voltam napokon keresztül. De ez csak kuriózumnak számított, testvéreim, Apám, Anyám derűs elnézéssel, nevetve fogadták hóbortomat. Mert egyébként olvasmányaim túlnyomó zöme abból a tömegből került ki, amit egy, a mienkéhez hasonló „nagy család” tagjai, maguk is könyvkedvelők, összehordtak. Persze már — tömegében — módjával, mert hát az órákra készülés, dolgozatírás sokkal-sokkal kevesebb időt hagyott nekik könyvolvasás­ra, mint nekem. így az akkor divatos Verne-regények, fantáziát élénkítő eredeti illuszt­rációikkal, meg Jókai domináltak. Két évi vakáció, Nautilus, Névtelen sziget, Francia zászló máig felejthetetlen emlékeim. Jókai ismertebb munkáit (Magyar nábob, És mégis mozog a föld etc.) bizonyára éppen úgy remekműnek tartottam, mint pajtásaim — bár a mi értékmérőnk egyes-egyedül az „értékes” jelző árnyalati hangsúlya fejezte ki — a 48-as csataképek kötetét3 is sokszor elolvastam, bár a Gyémántper4 túlságosan unalmasnak is tűnt fel, többször olvastam — soha sem folyamatosan — az ötvenes évek valamiféle tömegkiadásában, illusztrációival megjelent történeti összeállítását, csupa XIX. századi díszmagyarba öltözött hősi őseink históriáját. Ami a Képes Krónikából a magyar köztudatba átment, azt számomra is Jókai fogalmazta meg.5 Volt otthon egy népszerű Petőfi-összes költeményei, sok képpel, de ugyan kikével, ki tudná megmon­1 A gyermek Mályusz Elemér a századelőn kiadott „Magyar mesék és ifjúsági olvasmányok könyv­tára” sorozat köteteit forgathatta, melyek részben híres-hírhedt magyar betyárok, így Patkó Bandi és Sobri Jóska történeteit dolgozták fel. Ld. erről az alábbi kiadványokat: Patkó Bandi, a híres rablóvezér élete és halála. Bp., [1908.]; Sobri Jóska, a híres ún. betyár kalandjai, vagy a magyar Rinaldó Rinaldini. Bp., [1905.] 2 ERŐS VINCE: Ubrik Borbála a befalazott apáca. Bp., [1890 körül] (Mulattató és hasznos olvasmá­nyok a magyar nép számára 42.) 3 Ezernyolcszáz negyvennyolcz. Az 1848/49-iki magyar szabadságharcz története képekben. Egyko­rú képek, okiratok, eredeti kézírások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, művészi emlékek. Ezer képek. Szerk. Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor. Bp., 1898. 4 Utalás a gróf Zichy Ödön ellen 1848 őszén lefolytatott perre. L. erről a 3. sz. jegyzetben említett mű 178. oldalát. 5 A diák Mályusz Elemér minden valószínűség szerint Jókai „A magyar nemzet története regényes rajzokban” c. művéből merítette a magyar középkorra vonatkozó ismereteit. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom