Petőfi Népe, 1980. november (35. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-28 / 279. szám
8 • PETŐFI NÉPE • 1980. november 28. események sorokban WASHINGTON Hatórás megbeszélés folyt Washingtonban Warren Christopher külügyminiszter-helyettes és a túszügyben közvetítő algériai diplomaták között. A megbeszélés tárgya az iráni parlament által támasztott követelések teljesítésének módja volt. A teheráni válasz tartalmát nem hozták nyilvánosságra, de külügyminisztériumi források szerint a sah vagyonának visszaszolgáltatásával összefüggő jogi. pénzügyi és technikai kérdésekről van szó benne. Warren Christopher „intenzív és hasznos" eszmecserének nevezte a találkozót, de nem válaszolt a túsz-diplomácia következő lépéseire vonatkozó kérdésekre. Az egyetlen további információt az 52 amerikai diplomata helyzetére vonatkozóan John Trattner, a külügyminisztérium szóvivője szolgáltatta. Trattner szerint az algériai nagykövetek jó hírt hoztak Teheránból: az iráni hatóságok biztosították őket arról, hogy a túszok valameny- nyien egészségesek. Képünkön: megérkeznek az algériai diplomaták a külügyminisztériumba. PEKING Hie Verdet román miniszter- elnök szerdán Pekingben a két ország gazdasági együttműködéséről tárgyalt Csáo Ce-jang kínai kormányfővel. Verdet romániai látogatásra hívta meg kínai kollégáját. Csao Ce-jang a meghívást elfogadta. BAKU Bakuin egy — magánlakásban tartott — oroszlán megölte gazif dája 14 éves fiát,.és.súlyosan meg;-, sebesítette annak édesanyját. Az oroszlánt — egy pumával együtt — a Berberov család tartotta lakásában. évek óta foglakozott vele. Berberovék egy nagy lakóházban laknak. és a rendőrségnek előbb az egész házat ki kellett ürítenie, hogy végezhessen a vérengző vadállattal. Az akció közben a puma, amely nem támadott gazdáira, elszabadult, lefutott az utcára, s így vele is végezni kellett. Az azonnali orvosi beavatkozás ellenére sem sikerült megmenteni a 14 éves Homan Berberov életét, anyját súlyos sérülésekkel ápolják. VARSÓ Bohuslav Chnoupek csehszlovák külügyminiszter csütörtökön háromnapos baráti látogatásra Varsóba érkezet. Megbeszéléseket folytat majd lengyel kollégájával a két ország baráti kapcsolatai fejlesztésének további irányairól, valamint a legfontosabb nemzetközi — így európai — kérdésekről. NEM FOGADTÁK EL A BELÜGYMINISZTER LEMONDÁSÁT Mozog a talaj az olasz kormány alatt / Három űrhajóssal is... útnak indult a Szojuz-T-3 • Folynak a mentési munkálatok az- olaszországi földrengés körzetében. Képünkön: óriási markológép a romeltakarításnál segédkezik Nápoly külvárosában. Olaszországban megingott a Forlani-kormány helyzete Sandro Pertini köztársasági elnök szerda esti tv-beszéde után, amelyben közvetve, de egyértelműen a kereszténydemokrata végrehajtó hatalomra hárította a felelősséget a mentés késlekedéséért, a bajiba jutottak megsegítésének botrányos elhúzódásáért. Forlani kormányfő délelőtt egyórás’ tanácskozást folytatott PIcco- li'val, a kereszténydemokrata párt főtitkárával. Tanácskozásuk középpontjában az államfő „politikai vádbeszéde” állt, és felmerült a kabinet lemondásának kérdése is. A szocialista párti miniszterek, köztük Lagorio hadügyminiszter, már szerdán elhatárolták magukat kereszténydemokrata kollégáiktól. Az Avanti!, az OSZP hivatalos lapja csütörtökön azt írta fő címében, hogy ,.A földrengés sújtotta vidékek újjáépítésének és újjászületésének nemzeti kérdése döntő az államélet hitele szempontjából”. A l’Unitá, az OKP lapja ..gyilkosságnak” minősítette a kormányszervek hanyagságát, azt, hogy nem dolgozták ki az elemi csapások esetén nyújtandó segítségről intézkedő 1970-es törvény végrehajtási utasítását. Az olasz rádió déli krónikájában egy parlamenti tudósító a kormánykörök „lázas konzultációiról” számolt be. Forlani olasz kormányfő csütörtökön délben, a koalíciós pártok Jonathan Dean amerikai nagykövet elnökletével csütörtökön megtartották Bécsben a közép- európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről folyó tárgyalássorozat 255. plenáris ülését. A tanácskozáson felszólalt Fodor Zoltán nagykövet, a magyar küldöttség vezetője. Fodor nagykövet felszólalásában megállapította, hogy a bécsi tárgyalások eddigi folyamatát a szocialista országok kezdeményezési és kompromisszumos javaslatai jellemezték. Ez kifejezésre jut abban is, hogy közel négyszer annyi javaslatot ..nyújtottak be, mint nyugati tárgyalópartnereik. A szocialista országok .máltai a kölcsönösen elfogadható haderö- és fegyverzetcsökkentési egyezmény kidolgozására és mielőbbi megkötésére tett javaslatok tartalma, illetve azoknak az európai enyhülésre gyakorolt potenciális jelentősége nyilvánvaló. Figyelmet érdemel, hogy a bécsi tárgyalások folyamán a Varsói Szerződés tagországai csökkentették szárazföldi csapataik létszámát. Közép- Európában — a Szovjetunió egyoldalú lépések eredményeként — amit természetesen egyeztetett szövetségeseivel. A legújabb, a szocialista országok által kezdeményezett számadatcsere viszont kimutatta, hogy az Egyesült Államok Közép-Európában állomásozó csapatkontingense mintegy 25 000 fővel növekedett. Ez egyértelműen’ ellentétes tendenciáról tanúskodik. vezetőivel folytatott körtárgyalása után, elutasította Rognoni belügyminiszter lemondását. Rog- noninak írt válaszlevelében azzal indokolta döntését, hogy a belügyminiszterre .szükség van a mentési munkálatok irányításánál, Pertini köztársasági elnök szavai pedig nem értelmezhetők a kormány tevékenységét ért bírálatként. Az olaszországi földrengés halottainak száma — újabb hivatalos adatok híján — csütörtökön reggel még mindig 3000 körül mozgott. A földrengés szerdán még mindig követeLt áldozatokat: — Sajnálatos — állapította meg a magyar küldöttségvezető —, hogy a nyugati reagálás a négy közvetlenül részt vevő szocialista ország 1980. július 10-i kompromisszumos javaslatára, semmilyen formában sem tekinthető válasznak. A továbbiakban Fodor nagykövet a nyugati fél által szorgalmazott földrajzi tényezővel foglalkozott. Rámutatott, hogy a kérdés vizsgálatánál az objektivitás és a komplexitás szempontjából kell kiindulni. Figyelembe kell venni, hogy a csökkentés tervezett körzetétől számított távolság nem az egyedüli és legfontosabb tényező,- amelynek alapján az országok vagy. országcsoportok előnyös,, illetve hátrányos helyzetéről dönteni lehet. A csökkentés tervezett körzetében és az adott szövetségi rendszerben a két katonailag legerősebb országnak, a Szovjetuniónak és az Egyesült Államoknak alapvetően eltér a szerepe. Amíg a Szovjetunió a Varsói Szerződés haderőinek 50, addig az Egyesült Államok a NATO haderőinek mintegy 25 százalékát adja Közép-Európában. Az Egyesült Államok e térségben állomásozó csapatainak csökkentése tehát egészen más jelentőségű, mint a Szovjetunióé. A nyugat-európai NATO-államok emellett jelentős tartalékokkal is rendelkeznek, mint ahogy erre az Egyesült Államok hadügyminiszterének az 1981. évi költségvetési évre vonatkozó jelentése is utal. Eszerint a mozgósítással elérhető létszám a Senerchiában, amelyet az „élve eltemetettek falujának" neveztek el, a szerdai újabb erős földlökések következtében összedőlt egy több emeletes lakóház és maga alá temette a lakók egy részét. Lassan, túl lassan megérkezik az első segítség az isten háta mögötti falvakba is, ahol kő kövön nem maradt. Élelmet, vizet, takarókat osztanak szét a hajléktalanokká vált emberek között. A vidéken jobbára öregek, asszonyok és gyermekek élnek. A fiatalok közül ezrével utaznak haza Észak- Olaszországból és a környező országokból. NATO esetében mintegy 9 millió fő, és ebből mintegy 6 milliót az USA-n kívüli tagországok biztosítanak. A magyar delegátus a kérdéssel kapcsolatban rámutatott, hogy a Magyar Népköztársaság számára például adott esetben rendkívül hátrányos lenne, hogy határos azzal a körzettel, ahol a katonai szembenállás a legnagyobb. Ismert történelmi .tény, hogy a hadszínterektől való távolság a második világháborúban milyen előnyöket biztosított az Egyesült Államoknak. A maga idejében ez segítség volt a szövetségesek számára az agresszorok elleni harcban. — A földrajzi tényező kiragadása az összefüggésekből oda vezet, hogy ez a kérdés — a mesterséges létszámprobléma fenntartása, valamint a csökkentéssel össze nem függő kiegészítő intézkedések egész komplexumának követelése mellett — fék a tárgyalások eredményességének' útjában. Beszéde befejező részében Fodor Zoltán nagyikövet azon reményének adott kifejezést, hogy \a szocialista országok legújabb javaslatait a nyugati fél kedvezően fogadja és kellő politikai akaratot tanúsít az álláspontok további közelítése, az első megállapodás mielőbbi megkötése érdekében. A haderőcsökkentési tárgyalások következő plenáris ülését a jövő héten csütörtökön tartják a bécsi Hofburgban. (Folytatás az 1. oldalról.) 1919, decemberében sikeresen hajtotta végre a Szaljut—6 tudományos állomással való összekapcsolódást a pilóta nélküli Szojuz—T űrhajó. 1980 júniusában első Ízben bocsátották fel emberrel a fedélzetén a Szojuz—T—2 szállító űrha. jót. Ennek személyzete Jurij Ma- lisev és Vlagyimir Akszjonov, a tartós repülésben részt vevő Le. onyid Popovval és Valerij Rju- minnal együtt elvégezte a tervezett munkát a Szaljut—6 — Szó. juz—36 — Szojuz—T—2 űrkomplexum fedélzetén. A Szojuz—T—3 minden rendszere kifogástalanul működik. Az űrhajósok hozzáláttak az űrrepülés programjának teljesítéséhez. Első ízben indult a világűrbe háromszemélyes szovjet szállító űrhajó, az új típusú Szojuz—T—3. Ez az utazás már a jövő űrutazási expedíciójának előhírnöke: az űrállomások kihasználása az eddigieknél sokkalta hatékonyabb lehet. Leonyid Kizim, Oleg Makarov és Gennagyij Sztrekalov útja fontos állomása a világűr meghódítá. sa szovjet programjának. Az új űrexpedíció legfontosabb feladata a korszerűsített szállító űrhajó alapos próbája. Mint ismeretes, a Szojuz—T első példánya, akkor még utasok nélkül, múlt év december közepén indult próbaútjára. Az űrhajó, bár formájára hasonló az eddigi Szojuzokhoz, sokkal bonyolultabb feladatok megoldására alkalmas, gyakorlatilag minden műszere, berendezése új, a technikai fejlődés legkorszerűbb megoldásait alkalmazza. Vlagyimir Satalov altábornagy, az űrhajósok kiképzésének vezetője már Farkas Bertalan útja idején elmondotta magyar újságíróknak: a jövőben háromszemélyes szállító űrhajókat kívánnak kipróbálni. A cél az, hogy lehetővé tegyék az űrhajó kezelésére nem feltétlenül teljes mértékben kiképzett kutatók eljuttatását az Husszein jordániai uralkodó élesen Sztria-eljenes > záróbeszédével fejeződött be csütörtökön a tizenegyedik,. < ezúttal . csonkává vált arab csúcsértekezlet. Név említése nélkül ugyan, de mindenki számára nyilvánvaló módon, a csonka csúcs házigazdája, Husszein, Szíria számlájára írta a Palesztinái Felszabadítási Szervezet és Libanon távolmaradását, valamint azt, amit ő „az (Irán ellen háborúzó) Irak hátába mártott tőrnek” nevezett. A többi távollevővel — Algériával, Líbiával, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársasággal — Husszein nem foglalkozott, s jóformán egész beszédében Szíriát támadta. Kétségbe vonta, hogy a PFSZ a maga akaratából nem jött el Ammanba, és érzékeltette: az itt- levók is „azt tartanák kívánatosnak", ha a Palesztinái Felszabadítási Szervezet lazítana Szíriához fűződő szoros viszonyán. űrállomásra. Az űrhajók és űrállomások jelenleg két embert kívánnak a kezeléshez: feltétenül szükség van a tartalék-parancsnokra. Ugyanakkor az ezzel összefüggő munkák jelentősen igénybe veszik az űrhajósok idejét, akik ráadásul — minden kiváló tulajdonságuk, alapos kiképzésük ellenére — nem szakképzett tudományos kutatók. A kutatóktól viszont sok időt venne el, ha részesülniük kellene a teljes űrhajós kiképzésben. A háromszemélyes űrhajóval a két szakképzett űrhajós mellett a jövőben szaktudósok utazhatnak az űrállomásokra. Jelenleg egyelőre még csak a szállító űrihajó újabb, minőségileg is eltérő próbája a fő szempont: a személyzet mindhárom tagja számára ez a fő feladat. Közülük a legtapasztaltabb természetesen Oleg Makarov. A veterán, 47 éves mérnök eddig két hasonlóan felelősségteljes utat tett meg a világ- űnben. Ö volt az, aki 1973-ban Va- szilij Lazarevvel kipróbálta a Szojuz—12 űrhajót — miután az előző űrhajó személyzetét leszállás közben szerencsétlenség érte. Akkori, néhány napos, de jelentőségében igen nagy fontosságú útja után változatlanul részt vett az űrhajók szerkesztésében, tervezésében és próbáján, s ennek során egy alkalommal röviddel a rajt után volt kénytelen visszatérni a földre, igen nehéz körülmények között. 1978 januárjában ismét úttörő feladatot kapott: Vlagyimir Dzsanibekovval — aki később a szovjet—magyar űrexpedíció második személyzetének parancsnoka volt — ők jártak először „látogatóban” a Szaljut űrállomáson, akkor, amikor ott Romanyen- ko és Grecsko dolgozott. Két társa újonc ugyan, de mindketten részt vettek a Szojuz—T tervezésében és előkészítésében, útjainak irányításában. Kizim az első pilóta vezette űrhajó parancsnokának, Malisevnek, Sztrekalov pedig a fedélzeti mérnöknek, Akszjonovnak a dublőré volt. Az iraki—iráni háborúval kapcsolatban Husszein tételesen megw fogalmazta a konzervatív arab államosoport arab-nacionalist álláspontját. Eszerint „arab állammal szemben egyetlen másik arab ország sem támogathat nem arab államot”. Kézzel fogható eredmény a jelek szerint egy van — az is ke- vesebb a vártnál: Szaúd-Arábia, Kávait, Irak, Katar és az emírségek évi 500 millió, tíz évre ösz- szesen 5 milliárd dollárt ajánlottak meg a szegényebb arab országok gazdasági és szociális színvonalának emelésére. Eredetileg az Arab Liga évi másfél milliárd dollárral számolt, ám ez az összeg még akkor sem , jön össze”, ha két tehetős boj- koltáló ország — Líbia és Algéria — történetesen hozzájárulást tesz a közös alapba. Ez azonban a jelenlegi megosztottság miatt nagyon valószínűtlen. Az USA növelté európai hadi erejét Befejeződött a „csonka csúcs,r Szomszédunk, a Vajdaság (1.) Bács-Kiskun megyét tizennégy éve fűzi testvérmegyei kapcsolat a jugoszláviai Vajdaság Szocialista Autonóm Tartományhoz. A tartomány városai, falvai, politikai és társadalmi szervezetei, ipari és mezőgazdasági üzemei igen sok helységgel, társszervezettel, intézménnyel tartanak fenn politikai, gazdasági, kulturális kapcsolatot. Hogy csak közös dolgainkat említsük: hosszú évek óta testvérvárosi kapcsolat köti össze Baját Zomborral, Kiskunhalast Kanizsával, a községek közül Dávodot Doroszlóval, Garát Regőcével, Hercegszántót Bereggel, s hasonló szoros kapcsolat létesült intézményi, vállalati szinten is a két megyei könyvtár és a levéltár, a Kiskunhalasi Építőipari Vállalat és a Kanizsai Építőipari Kombinát, a kecskeméti Megyei Kórház és a Növi Sad-i Klinika, a Bajai Mezőgazdasági Kombinát és a Szabadkai Agrosz Mezőgazdasági Kombinát, a Bácsalmási Állami Gazdasag és az Újvidéki Mezőgazdasági Kutató Intézet, a Bajai Finomposztó Vállalat és a Zombori Textilgyár, az érsekcsanádi Búzakalász Mgtsz, és a bezdáni szövetkezet között. / Vajdasági barátaink az együttműködés módját nemcsak a szomszédokkal, de távoli országokbeli városokkal is kiépítették. Szoros szálak fűzik Újvidéket Modenához. Kikindát Narvikhoz (Norvégia). Csókát a lengyelországi Viszlához. Versecet a romániai Lugushoz, Zombort az NSZK-beli Gagenauomhoz. Megyénkén kívül baráti kapcsolat létesült Szabadka és Szeged. Ada és Makó. Topolya és Szentes, Zrenjanin és Békéscsaba, Zenta és Hódmezővásárhely között. A fiatalok városának is szokták nevezni, hisz 34 általános is- kolájába'n huszonhatezer, középfokú intézményeiben tizenöt és f fél ezer, főiskoláin, egyetemi karain huszonnyolcezer diák tanul, mindez együttvéve a lakosság mintegy harmada. Pillanatképek a közművelődésről Az ország kultúrotthonainak 43 százaléka — 229 — a Vajdaságban található. Ezenkívül még száznegyven Ifjúsági és munkásklub működik a Vajdaságban. SAN SEBASTIAN Ismeretlen fegyveresek csütörtökön reggel agyonlőtték Miguel Garciarena Baraibart, a baszkföldi San Sebastian rendőrfőnökét, és megsebesítették sofőrjét, amint kocsijuk munkába menet megállt a tartományi székhely egyik forgalmas utcájának kereszteződésénél. BERLIN Berlinben csütörtökön megkötötték a Magyar Újságírók Országos Szövetsége és a Német Demokratikus Köztársaság Újságíróinak Szövetsége közötti 1981— 85-re szóló együttműködési egyezményt. Az egyezmény a két szövetség közötti hagyományosan sokoldalú munkakapcsolatok és tapasztalatcsere továbbfejlesztését itányozza elő. MOSZKVA Az emberi beszédet „értő”, szó-, beli utasításoknak engedelmeskedő elektronikus számítógép működik az Ukrán Tudományos Akadémia Kibernetikai Intézetében. A gép ezer szót ért. ezzel a meglehetősen bőséges — természetesen elsősorban műszaki szakkifejezésekből álló — „szókinccsel” a berendezés már bonyolult termelési folyamatok irányítására is képes. A mikrofonba mondott szöveg a számítógéphez tartozó képernyőn, fényújsághoz hasonlóan. írott for. mában jelenik meg, mégpedig kitűnő helyesírással. Az ország „éléskamrája” Jugoszlávia szántóföldjeinek egynegyede a Vajdaságban van, nagy része jó minőségű termőföld. A búza egyharmadát, a kukorica negyven százalékát, a cukorrépa kétharmadát, a napraforgó háromnegyedét a Vajdaság mezőgazdasági üzemeiben, magán- gazdaságaiban termesztik. Az elért eredményekhez jelentősen hozzájárult az utóbbi tíz év jelentős tudományos kutatása, amikor is a mezőgazdasági növények új, nagyhozamú fajtáit kísérletezték ki. Nyolcvan új hibridet adott a vajdasági tudomány a mezőgazdaságnak, s ez a szám évről évre gyarapodik az újabb és újabb búza, szója, napraforgó és cukorrépa-fajtákkal. A Vajdaság agrárszakemberei méltán büszkék eredményeikre, melyeket minden évben májusban az Újvidéki Vásár legjelentősebb rendezvényén, a Nemzetközi Mezőgazdasági Árumintavásáron mutatnak be. A Vajdaság építőipara évente átlag 10 százalékkal fejlődik. Az építőipari vállalatok a lakásépítés mellett a különböző gazdasági objektumok megépítésében is részt vesznek. 1976 és 1980 között az építőipar fejlesztésére újabb 2,7 milliárd dinárt ruháztak be. Évedként 13 és fél ezer új lakást adnak át a tulajdonosoknak. A fiatalok városa — Újvidék Kétszázezernél több lakosa van a Vajdaság székhelyének, ezzel hatodik az országban. A kutatások és régészeti feltárások bebizonyították, hogy a jelenlegi város helyén már az i. e. település volt. A mai várost 1694-ben alapították, amikor hídfőállást építettek a péterváradi Vár -védelmére. Nevét 1748-ban kapta. Ma Újvidék — politikai, közigazgatási, kulturális központ. Oktatás A Vajdaság hatszáznál is több általános iskoláiban .215 ezer kisdiák tanul. Az oktatás az intézményekben anyanyelven folyik. Százötven iskolában magyar nyelven, huszonkilencben román nyelven, huszonkettőben szlovákul, négyben ruszinul tanítanak. Mindezt a Vajdaságban élő nemzetiségiek anyanyelvének és írásának egyenjogú használásáról szóló elv biztosítja. Az oktatási reform következtében 97 középfokú oktatási központot hoztak létre, ahol 127 szakmát tanulhatnak lányok és fiúk egyaránt. Az első két évben az általános középiskolai tananyagot sajátítják el, majd a következő két évben szakmai tanulmányokat folytatnak a fiatalok. A továbbtanulni szándékozók tizenhat főiskola és tizenkét egyetemi kar közül választhatnak. Az utóbbi években á'.’ag 40—42 ezren tanultak tovább e felsőfokú intézményekben, ahol az oktatók és a tanítást segítők száma meghaladja az ezerkétszázat. Nagy gondot fordítanak a szervezett felnőttoktatásra is. Kilencven iskolában majd nyolcezer felnőtt tanul rendszeresen. Déli megyeszomszédunk 480 könyvtárában közel négyrhillió könyv található. A különböző iskolákban körülbelül hatszáz intézeti könyvtár majd kétmillió kötete áll a tanulók rendelkezésére. Az ország leghíresebb könyvtárai közé tartozik a Matica Srpska, amelyet 1838-ban alapítottak, s ahol 540 ezer könyv és körülbelül tízezer napilap, folyóirat közül válogathatnak az olvasók. A Matica Srpska folyamatos könyv-, lap- és folyóiratcserében áll a világ nagy könyvtáraival. A Vajdaság nyolc hivatásos színiháza közül kettő gyermekszínház. A legrégibbet — az Újvidéki , Szerb Népszínházát — 1961-ben alapították, s melynek drámai, opera- és balettegyüttese is van. Zomiborban szerb Népszínház, Szabadkán magyar és szerb társulattal Népszínház működik. A zombori és szabadkai színházzal szoros művészi kapcsolatot épített ki a Kecskeméti Katona József Színház. A Vajdaságban, ahol negyven amatőr művészegyüttes működik, igen nagy gondot fordítanak az amatőr színjátszók munkájára is. (Folytatjuk.)