Petőfi Népe, 1967. október (22. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-18 / 246. szám

1967. október 18, szerda 5. oldal MagyarinternacionalistákSzovjet-Oroszországban Félmillió hadifogoly látta a forradalmat Regények, elbeszélések, versek már gyakran fel­idézték a magyar in­ternaciona­listáknak a Nagy Ok- ’ tóberi Szo­cialista Forradalomban és a polgárháború csatáiban vívott harcait. Most, a nagy forra­dalom ötvenedik évfordulójára egy testes, kétkötetes történel­mi munka jelenik meg: össze­gyűjtik a magyar hadifoglyok politikai és katonai mozgalmai­ra vonatkozó hiteles történelmi dokumentumokat. A kétkötetes dokumentumgyűjtemény — ma­gyar és szovjet történészek kö­zös munkájának eredménye — egyidőben jelenik meg magya­rul és oroszul; Moszkvában és Budapesten. Történészek koprodukciója — A kiadvány gondolata hat évvel ezelőtt vetődött fel — mondja Milei György, a kötet egyik szerkesztője, a Párttörté­neti Intézet tudományos főmun­katársa, az intézet archívumá­nak helyettes vezetője. — Ma­gyar részről a Párttörténeti In­tézet, a Hadtörténeti Intézet, a Levéltárak Országos Központja vesz részt a munkában, a szov­jet felet pedig a Minisztertanács mellett működő Levéltári Fő- igazgatóság, az összes párt- és állami archívum és a Vörös Hadsereg archívuma „képvise­li”. A kétkötetes nagy kiadvány első része hadifoglyok forradal­mi, kommunista mozgalmait mutatja be, a második kötet pedig az internacionalisták ka­tonai szervezkedését és harcait, A kiadvány elé írt közös elősző eseménytörténeti áttekintést ad a korszakról és bemutatja, hogy az internacionalisták mi­lyen szerepet játszottak a pol­gárháború történetében és a magyar nép történetében. Magyarok Magyarországért Sokkal komolyabb ez a sze­rep, mmt amilyen jelentőséget közgondolkozásunk és történet- írásunk tulajdonít neki. Októ­ber idején és ezt követően fél­millió magyar hadifogoly látta a forradalmat és a polgárhábo­rút, s legalább százezren tevé­kenyen részt is vettek abban. A magyar vöröskatonák tizen­nyolcban és tizenkilencben itt­hon is fokozták a forradalmi erjedést, az első világháború után, a Horthy-fasizmus évei­ben pedig kapcsolatba kerültek a kommunista párttal. Még a polgárháború alatt — Kijevben — szervezték azt a hadsereget, amelynek az lett volna a feladata, hogy a Kár­pátokon áttörve megsegítse a Tanácsköztársaságot. Ennek a hadseregnek az élcsapatát a magyar internacionalisták szol­gáltatták volna. Kijev egyéb­ként is kitűnő „környezet” volt ehhez a szervezkedéshez, mert a város első vörös parancsoka magyar internacionalista volt: Lakatos István. Annak idején ő vezényelte az ukrán partizán­divíziót, amely felszabadította Kijevet. Az internacionalisták forradalmi tapasztalata, nyelv­tudása hasznosnak bizonyult a felszabadulás első óráiban: ők jelentették a kapcsolatot a köz­ségek vezetői és a szovjet pa­rancsnokságok között. Türr Istvánok — Mi büszkék vagyunk Türr Istvánra, aki részt vett az olasz szabadságküzdelemben, de hány Türr István harcolt Ukrajná­A Kossuth család ékszerei Kiállítás az ötvenéves ceglédi múzeumban ötven évvel ezelőtt alapítot­ták a ceglédi Kossuth Múzeu­mot, hogy összegyűjtsék és az utókornak megőrizzék a Kos­suthra vonatkozó ereklyéket. Sikerült is rövid idő alatt közel kétezer darab ereklyét gyűjte­ni, de a Tanácsköztársaságot követő fehérterrorban és a má­sodik világháború éveiben sok emléktárgy megsemmisült. Ám még ma is a ceglédi múzeum rendelkezik a legnagyobb Kos­suth gyűjteménnyel. A nemrégiben megnyílt mú­zeumi hónap alkalmával kiál­lításon mutatják be a Kossuth család ékszereit, Kossuth Lajos 14 dekás. színarany emlékérmét, amelyet az aradi vértanúk em­lékére készítettek. Annakidején mindössze tíz darabot öntöttek, de ma az egyetlen ismert pél­dány a ceglédi múzeum tulaj­donában van. Ezenkívül először láthatja a nagvközönség azokat az emlék­szalagokat. amelyeket Kossuth Lajos halálakor a különféle ha­zai és külföldi intézmények, Kossuth barátai küldtek. A A jugoszláv műsora TV SZERDA 17.00: Hírek. — 17.05: Bábjáték. — 17.25: Népszerű tudományos film. — 18.00: Tv-újdonságok. — 18.15: Se fehér, se fekete. — 19.00: Nemzet­közi színpad. — 19.30: A tv postája. — 19.54: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.00: Tv-híradö. — 20.40: Filmom­nibusz. — 21.40: Kamarahangver­seny. — 21.55: Távlatok. — 22.15: Tv- hlradó. — 22.35: Filmszemle a mexi­kói elflolimoiáiól. 2—5 méter hosszú és közel har­minc centi széles selyem szala­gok száma ötszáz, ebből száz­húszat láthat a közönség a ki­állítási teremben. A ceglédi Kossuth Múzeum a megyén kívül is ápolja a kap­csolatokat és a múzeumi hónap alkalmából Kecskemétre szer­vez társas kirándulást, ahol ok­tóber 15-én megtekintik a mú­zeumi és műemléki nevezetes­ségeket. Elutazott a norvég küldöttség Kedden reggel elutazott me­gyénkből a norvég mezőgazda- sági dolgozók szakszervezetének küldöttsége, melyet Klaus Kje- lerud, a szakszervezet elnöke vezetett. A küldöttség tagjai voltak Knit Nokken elnökhe­lyettes, Thor Torzen és Alf Jo­hansen elnökségi tagok. A nor­vég vendégek ellátogattak a Kiskunhalasi Gépjavító Állo­másra, a Bajai, a Hosszúhegyi Állami Gazdaságba és a Bajai Erdőgazdaságba. Vasárnap részt vettek a szakszervezeti napok nagyaktíva értekezletén, ahol Klaus Kjelerud elnök felszólalt és beszámolt a norvég mező- gazdasági dolgozók életéről. A küldöttség tagjai elismerően nyilatkoztak mezőgazdaságunk szocialista átalakulásáról és a mezőgazdasági szakmunkáskép­zésről. ban, Közép-Azsiában, Távol­keleten, a Sarkvidéken, Moszk­vában, Leningrádban, a Balti­kumban, a Fekete-tenger men­tén? Századokat, szakaszokat, ezredeket, katonai iskolákat ve­zettek azok, akik káplárok, vagy legfeljebb hadnagyok voltak, fogságba esésük idején. Parti­zánparancsnokokkal, anarchis­tákkal, elfogott tengernagyok­kal, szakszervezetekkel, párttit­károkkal tárgyaltak, s hoztak döntéseket — a tegnapi tanítók, a tegnapi bányászok, üzemi munkások. A kötet hatalmas tényanyagával igazolja, hogy ez a mozgalom történelem- és em­berformáló erő volt. Az ellenfél Is szerepel Nem volt könnyű a válogatás: több ezer, talán több tízezer dokumentumból — személyzeti iratokból, katonakönyvekből, újságcikkekből, versekből, bör­tönnaplókból, hadparancsokból, táviratokból, jelentésekből kel­lett kiválasztani azt a 731-et, amely ebben a monográfiában méltán reprezentálja, teljes bo­nyolultságában bemutatja a magyar internacionalisták tevé­kenységét. — Nemcsak az internaciona­listákét — mert az ellenfél is szerepel a kötetben. Az egyik dokumentum például azt mond­ja el, hogy magyar vörösgárdis­ták ütköztek meg — magyar fehérekkel. Mert arra is volt példa, hogy a fehérek oldalára álltak. Az ellenforradalmi rendszer negyedszázada alatt Magyarországon körülbelül negyven cikk, regény, kötet, gyűjtemény, tanulmány jelent meg, amely ezzel a korszakkal foglalkozik. A legfontosabbak ezek közül is helyet kapnak a kötetben, amely így sokrétűen — érzékeltetve a kor sokféle áramlását; bemutatja az „idők sodrását”. Gorkij gondolt rá először... 1931-ben Makszim Gorkij gon­dolt először a polgárháború történetének 15—16 kötetben történő megírására: s erről ha­tározatot hozott 36 évvel ezelőtt az SZKP Központi Bizottsága. A magyar kommunista emigrá­ció már ezt megelőzően publi­kálni kezdte az internacionalis­ták visszaemlékezéseit: a moszk­vai „Sarló és Kalapácsában több mint száz memoár jelent meg. Két dokumentumkötet is megjelent az internacionalisták­ról tíz évvel ezelőtt: Budapes­ten az egyik, és Moszkvában a másik. „A külföldi dolgozók harci együttműködése Szovjet- Oroszország népeivel (1917— 1922)”, illetve „A magyar inter­nacionalisták a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban”. K. L Tátrán innen és túl (5) Katowice. Észak-Szilézia székvárosa ... Nem sorolom fel a lexikális ismérveit, mert tá­volról sem olyan egyszerű, ami ott látható. Bányászvárosra jel­lemző sötétszürke és füstös vö­rös régi épületek. A szálló 6. emeletéről még kormosabbnak tűnik ez a nagy város. Az egy­másra zsúfolt tetők nem szépí­tenek* nem is derítenek. Ám nem is igényli a mesterkélt be­nyomásokat ez a rendkívül dol­gos ősi város, mert a leírtak el­lentéte éppúgy lépten-nyomon észlelhető: üde, modem épüle­tek, tarka látványos kirakatok, színes utcasorok a méreteiből ítélve nagy tempójú építkezés eredményei. És mind hozzáillik a jólöltözött lakóihoz. Ehhez a túlzsúfolt városho*, (Európa egyik legsűrűbben lakott tele­pülése) hozzátartozik egy terje­delmes gyönyörű liget, benne vidámparkkal. Levegő, fák, vi­rágok, játékok — természet, üdülés, szórakozás. A ligeten túl terpeszkedik a tudományos munkásságáról hí­res csillagvizsgáló és a planetá­rium. Az előtérben Kopernikusz szobra. Mögötte hatalmas fél­gömb kupola. Benn pedig, amit a tudomány Kopernikusz óta megtudott a világmindenségről, ami az égbolton csak fellelhető, azt mind elénk tárta a plane­tárium csodálatos berendezése, s nagyszerűen, közérthető mó­don mondta el a magyarázó szö­veget. Lenyűgöző volt és felejt­hetetlen. Megnéztük ezután a csillag­vizsgáló intézet néhány termét, olvasó szobáit, a távcsövet, amely a Napra irányult. Nem néztünk bele. Túl sokan vol­tunk. Inkább visszavetítve a Nap egyik foltját hozta látható közelségbe a kutató. Most már „földöntúli élmények” is végig­kísértek Lengyelországon, mely­nek ismét határához közeled­tünk. B. A. Kopernikusz szobra, a planetárium félgömb kupolája előtt. Háttérben a csillagvizsgáló. Cieszyn, a kedves lengyel határvároska. Ami zloty maradt, itt el kell költeni. Van is rá mód. A középkorú hangulatú főtér ár­kádjai alatt a mindenféle holmit árusító üzletekben előzékeny a kiszolgálás. II kör bezárul A Győztes Robin Hood című jugoszláv— Hímről lesújtó véle­ményt alkottak a kri­tikusok. Elmondták, hogy még az átlagos­nál is jóval több ben­ne a hasonló filmek­ből unásig ismert ren­dezői fogás, fordulatai naivak stb., stb. A filmnek mégis sikere volt Kecskeméten és nyilván más városok­ban is. Talán nincs igazuk a kritikusok­nak? Ve igazuk van, és éppen ezért. Hadd magyarázzam meg két példával fur­csa állításomat. Az egyik: a szimpatikus lovag szép aráját a jonosz atya hozzá­kényszeriti az öreg pénzeszsákhoz. Már a templomig jut a dí­szes nászmenet, ami­kor a csatlósok bandé­riuma mögött feltűnik egy magasra tornyo­zott szénásszekér. A nézőtéren máris meg­könnyebbült sóhaj fut végig, majd innen is, onnan is elégedett kuncogás hallatszik. Mindenki tudja, hogy az esküvőből nem lesz semmi, hiszen leg­alább két tucat film­ben érkezett ugyan­ilyen szénás szekérbe ágyazva a szabadító. A másik: a szimpa­tikus lovag a bitófa alatt áll. Elszólta már a legeslegutolsó szavát is, s a hóhér készíti a hurkot. Amikor azon­ban feltűnik a vász­non a szörnyű nyakra- való — mintegy jel­adásra — elégedett moraj kél a széksorok között. A gyakorlott néző ugyanis jól tudja, hogy tovább nincs mi­től tartania. A hurok feltűntéig mindig, de tovább sohasem várat magára a felszabadító csapat. Szóval nem igaz az, hogy a közönség te­kintélyes hányada va­lami újat vár. Éppen ellenkezőleg: örül ne­ki, hogy többet tud a gonosznál, beavatottja az igazak fortélyainak. Öröme így néhány má­sodperccel tovább tart, mintha általa ismeret­len úton közelítene s váratlanul toppanna elé a happy end. A kritikus persze joggal húzza a száját a szénásszekér láttán, s elégedetlen, ha a ha­gyományokhoz híveni a hóhér most sem használja a hurkot. Megy, s megírja a kri­tikát. Éppen olyan kri­tikát, mint amilyet az előző kalandfilmről írt, s nem mást, mint amilyet a legközeleb­biról írni fog. Nem tehet mást, mert ez az igaz. De mert igaz, tetszik a közönségnek — no, nem a kritika — a film. A kör ezzel be is zá­rult. Köröcske, karú kácska. Olyan féle ka- rikácska, mint ami­lyennel gyerekkorunk­ban játszottunk. Ma már nem játszunk, mert felnőttünk, s a ka­rika a gyereknek való. Kis butácska gyerek­nek. S vajon Ivanhoe, Angyal, Robin nem7 Még meddig nem? Békés Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom