A Jó Pásztor, 1948. március-május (26. évfolyam, 11-21. szám)
1948-05-21 / 21. szám
PAGE S OLDAL A JO PÁSZTOR — Ti E GOOD SHEPHERD MAV 21, 1948 A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD) Founder: L. 1. XARKANY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó GÉZA PEREY PUBLISHING COMPANY. INC.________ Szerkesztő GÉZA PEREY Editor Társtzerkesziő: LÁSZLÓ SZEGEDY Associate Editor Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 11426 BUCKEYE ROAD CLEVELAND 4, OHIO Telefon: CEdar 9141 ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évra.............................$4.00 Fél évra..............E............ 2.00 SUBSCRIPTION RATES One Yéar..........................$4.00 Half Year....r,.................. 2.00 Magyarországra és Kanadába: egy évre $6.00 — Félévre $3.00 Entered as second class matter September 1st, 1933, at the Pest Office of Cleveland, Ohio, under the Act of March 3, 1879. Testvéri levelek FOLYIK A TÖRTÉNELEM A független zsidó köztársaság kikiáltása "Ezek után láiék négy angyalt állani a Földnek négy szegletén, a földnek négy szegletét tartva ..." (János jelenései 7, 1.) 5708-1948 Mikor a Jelen teleskópját a történelem égboltozatára irányítjuk: különös látványban van részünk. A történelem égboltozatán látjuk újra felbukkanni a független zsidó államot, melyet Yespazianus római császár uralkodása alatt és fia Titus fővezérsége mellett, a római légiók közel kétezer évvel ezelőtt feldúltak és megsemmisítettek! És az Urnák 1948-ik esztendejében, május hó 15-én: Palesztina fővárosában: Jeruzsálemben, ahol az Ur Jézus Krisztus élt, tanított és Égi Atyjának rendelése szerint megfeszittetett: a zsidóság elismert vezérei, a szokásos diplomáciai formaságok között KIKIÁLTOTTÁK A FÜGGETLEN ZSIDÓ * KÖZTÁRSASÁGOT! Ezzel a világhistória egyik legnagyobb csodája vált valósággá! Mert a világhistóriában még sohasem fordult elő, hogy egy ország, melyet egy százszorosán • nagyobb pogány túlerő közel kétezer évvel ezelőtt teljesen megsemmisített és maradék népét a világ minden tájára szétszórta: kétezeréves hamvaiból újra feléledhessen és újra önálló országot alkothasson! Truman, a U. S. elnöke, brilliáns politikai sakkhuzással, az önálló uj zsidó köztársaság kikiáltása után A U. S. NEVÉBEN NYOMBAN, — KÉT PERCEN BELÜL, — RÁDIÓ SZÓZATBAN ELISMERTE AZ UJ ÉS FÜGGETLEN ZSIDÓ ÁLLAMOT, MINT KÖZTÁRSASÁGOT! Ezzel elütötte a Szovjetet az elsőségtől, — holott a Szovjet már régen készült arra, hogy ö fogja elismerni elsőnek az uj zsidó államot és ezzel még jobban megerősítse a zsidók ama tévhitét, hogy a világ népei között egyetlen igazi pártfogójuk a Szovjet. Mert a U. S. politikája a távoljövőbe néz. A U. S. távolkeleti politikájára nézve ugyanis nagyon fontos, hogy a távol Keleten egy barátságos és a U. S. iránt hálás zsidó állam alakuljon ki, melyre világválságok idején is biztosan számíthatunk. János jelenésének négy angyala közül, akik a Földnek négy szegletén állanak, a látnoki szemek most csodálkozva látják, hogy é A FÖLD KELETI SZÖGLETÉN ÁLLÓ ANGYALNAK EGY OLYAN UJ LOBOGÓ VAN A KEZÉBEN. AMILYENT KÉTEZER ÉVE NEM LÁTOTT A VILÁG! A világ népei ma még nem ismerik ezt a lobogót, de majd megismerik hamarosan, mert ott fog lobogni mindenütt, ahol az uj zsidó államnak követségei és konzulátusai lesznek. A new yorki zsidó külügyministérium palotáján már is ott lobog a csillagsávos U. S. lobogó mellett az uj zsidó állam sok ezer éves uj lobogója: DÁVID KIRÁLY FEHÉRSELYEM LOBOGÓJA, KÖZÉPEN A DÁVID CSILLAGGAL, MELYET KÉT ÉGSZÍNKÉK SÁV OSZT HÁROM RÉSZRE, vagyis: Judeára, Transyordániára és Galileára, melyek az egykori “nagy” zsidóállamot alkották és amelyekből a zsidóknak most csupán Judeának is csak egy harmadrésze jutott. Ugyanezen Dávid-csillagos lobogók lengtek Jeruzsálem utcáin akkor is, amikor közel kétezer évvel ezelőtt a Dávid Király Házából való Ur Jézus Krisztus Jeruzsálembe diadalmasan bevonult és Izráel szüzei ujongva virágokat szórtak lábai és kísérőinek lábai elé. Mint tudjuk, Jézus, aki Máté szerint nagyon szerette Izráelt, a jövőbe látott és előre megsiratta és meggyászolta Jeruzsálemnek és a Templomok Templomának, ahol Ő is imádkozott és tanított, — eljövendő gyászos pusztulását. De ugylátszik, hogy közel kétezer esztendő szenvedéseinek nagy áldozata a felhőkárpitokon túli égi magasságokban, ahol Fény trónusaikon ülve, az Atya és Fiú igazgatják a világ sorsát, — elfogadtatott és megengedtetett, hogy a zsidók országa: Judea újra életre keljen kétezer esztendős romjaiból! A KERESZTÉNY VILÁG, — ÉLÜKÖN ŐSZENTSÉGÉVEL: A PÁPÁVAL, SZERETETTEL ÜDVÖZLIK AZ ÚJJÁSZÜLETETT UJ ZSIDÓ KÖZTÁRSASÁGOT, mely viszont békében kíván élni és együtt óhajt munkálkodni a világ összes keresztény nemzeteivel. i Ma még borús a láthatár az uj zsidó állam felett, mert a gonoszul felbiztatott környező arab és mohamedán államok "ÉN REFORMÁTUS VAGYOK . . ." Én református vagyok, de legkedvesebb keresztény lapom a Jó Pásztor! Tegyük örökké emlékezetessé ezt a (jubileumi esztendőt a Jó Pásztor számára. Ez a lap nemcsak Amerikában fejt ki áldásos működést, de ezrek áldják és fogadják imáikba az Óhazában is, mint a szabadságeszmék rendithelellen bajnokát! Mellékelem az én 'morgicsmegváltási" csekkemet, mert csak akkor leszek nyugodt, ha a Jó Pásztor már biztos révbe érkezik. SZ. ADRIENNE BUSONGÓ 240 East Tujunga, Calif. íme magyar Testvérek: Ilyen magyar szivek is vanak! Adrienne Busongó a Jó Pásztorért busong, pedig talán az ő élete sem csupa fény, derű és tavaszi napsugár. De mindenek előtt mégis szeretett hitéleti lapjáért aggódik, busul. Isten bizonyára megáldja őt nemes, jó. szivéért. És most olvasátok Testvérek az itt következő szivbeli sorokat: . . MINDEN JÓ KERESZTÉNY MAGYARHOZ" "Szóljon ez a levelem minden jó keresztény magyarhoz. Ne feledjük el, hogy a Jó Pásztor tulajdonképen a nagy magyar keresztény közösségé és a Jó Pásztornak csak baja, gondja, időre való megjelenése a Gazdáé. Vegyük le a Gondbatyut a Jó Pásztor válláról, hogy még magasabbra szárnyalhasson. — Én szeretettel melékelem egy napi jövedelmemet, $8.60-at. DE KECZER ALADÁR a Jó Pásztor lelkes olvasója Lake Tomahawk, Wisconsin Mennyi * jóság, mennyi megértés és keresztényi szeretet sugárzik felénk ebből a levélből is. Már maga ez is nagy erőt ad a további küzdelemhez. De olvassuk a következő rövid levelet: "JUBILEUMI ÉV VAN TESTVÉR!" "Jubileumi év van Testvér! Te is , vagy Testvér, én is az vÜíjyökT Fogtunk Őss’ze mindnyájan, hogy minél közelebb hozzuk a "morgicslevél" elégetésének nagy ünnepét! Az Égi Jó Pásztor is meg fogja segíteni azokat, akik a földi Jó Pásztori megsegítik! A csekkem mellékelem. Használják fel gépeik olajozására egészséggel! LÉVAY CONCHA MARGIT 350 East 86th Street, New York, N. Y. íme egy nemes női szív lelkes megnyilatkozása! A csekk összegét nem említi a nemes levélíró. De annyit elárulhatunk, hogy jó sokáig tudjuk vele olajozni a nagy nyomógépet, mely úgy ontja a Jó Pásztor hitéleti példányait, mint cséplőgép a tiszta búzát. i >. HASZNOSABB ÚJSÁGOT NEM OLVASHAT SENKI . . . . . . Megértettük a helyzetet. És kötelességemnek tartom, hogy segítsek. Legnagyobb örömöm az volna, ha minden igaz és hü keresztény olvasná a Jó Pásztor újságot. Én alig várom minden héten, hogy megkapjam és olvashassam. Nagy örömmel olvasom és ajánlom mindenkinek. Hasznosabb újságot nem olvashat senki. Minden igazhivő ezt megértheti, ha akarja ... És kívánom, hogy gond nélkül vígan írhassák ezt a jő újságot. Maradtam igaz szeretettel, hűséges olvasója a Jó Pásztornak. Itt küldök 5 dollárt igaz szeretettel. Isten áldása kisérje a Jó Pásztort. FRIEDMAN PÉTER PÁL R. 1, Box 227. Albany, La. Nincs párja a magyar szívnek, magyar léleknek. Mert nemcsak segítenek, de jó kedvvel, szeretettel teszik ezt! Kedves Hittestvérek: ugyebár mindnyájan ezt teszitek, mindnyájan igy éreztek? Mert jaj volna a magyar ügynek és keresztény ügynek, ha hittestvéreink közömbösek maradnának, mikor hitéleti latamk megmentéséj-ől> van szó^ (Jövő számunkban folytatjuk.; AZ AMERIKAI MAGYARSÁG ÉS AZ AMERIKAI MAGYAR ÍRÁS Szemelvény Kemény György székfoglalói előadásából, melyei Dr. Varga Demján nyug. egyetemi tanár és a pécsi egyetem volt rektora olvasott fel helyette a budapesti Szent István Akadémián, az Akadémia 1947. év november havában tartott ülésén. A felolvasás úgy kezdődik, hogy “levelek hullása idején vagyunk. Az amerikai magyarság félszázados fájáról egyremásra hullanak a fáradt, a sárgult levelek és maholnap már hírmondó sem marad a félszázad előtt nagyarányban megindult magyar kivándorlás fecskéi közül...” Hogy is mondja csak Arany János: "Hullatja levelét az Idő Vén Fája; Vastag rétegekben terítve alá ja. Én az avart jártam, iünó'dve megálltam S egy sárgult levélen ezt írva találtam:" ... Hej, de sok levél hullott már le az amerikai magyarság “Vén Fájáról!” Mennyi-mennyi történetet lehetne leolvasni a sok sárgult levélről. Történeteket, melyeket nem fog többé megírni senki. És történeteket, melyeket életükkel, szivükkel, vérükkel Írtak az amerikai magyar irók és költőigricek. Történeteket ... amelyeket nem akar olvasni senki! Mert a magyarságnak sem nyelvében, sem lelkében, sem szellemében nem él többé a magyar. Elzsirosodott a szív; eltompult a lélek, elhomályosodott az értelem, berozsdásodott a magyar érzés. Mindezekről szakavatottabb tollal ir Kemény György, a Petőfi Társaság és a Szent István Akadémia tagja a Szent István Akadémia székfoglalói beszédében, amelyből most a következő töredéket közöljük: VASS ANDRÁSRÓL ÉS EGYEBEKRŐL 1923-ban jelent meg a “Vas András” cimü epikus mü (Írója Kemény György) a kivándorlásról és ez hívta fel a legnagyobb figyelmet az amerikai magyar írásra, különösen is a költészetre azért, mert Magyarországon kivétel nélkül ismertették a lapok az “amerikai magyarság eposzát.” De még mindig nem olvasta a magyarországi közönség az amerikai magyar írásokat, sőt a minden felé ismertetett “Vas András”-t sem, mert hiszen ez a könyv is csak néhány példányban került el Magyarországba. hadseregei máris az uj zsidó köztársaság életére törtek: de remélni lehet, hogy J A KERESZTÉNY VILÁG FELÉBREDŐ L^LKIISMERETE MEG FOGJA AKADÁLYOZNI AZ UJ ZSIDÓ KÖZTÁRSASÁG ÚJABB LEROMBOLÁSÁT. Ezt reméli Őszentsége XII. Pius Pápa, Jékus Egyházának földi helytartója is! 1937 őszén a magyar vallás- és közoktatásügyi minisztérium könyvbiráló bizottsága mondott elismerő véleményt a :“Vas András”-ról és egyben következő óhajtásának adott kifejezést: “Jó volna, ha bevezető tanulmányt iktatna a kiadó a könyv elejére az amerikai magyar irodalomról, sőt magáról a szerzőről. Mindenesetre fel kell hívni az ifjúság figyelmét arra, hogy itt az amerikai magyar irodalom egyik termékéről van szó.” “Az amerikai magyar irodalmat «nagyobb figyelemben és megbecsülésben kellene részesítenünk. Vigyük be termékeit az iskolák könyvtáraiba is, hogy az ifjúság megismerje az idegenbe szakadt magyarság lelkületét, helyzetét és irodalmát.” Ez volt az első és megfelelő helyről jövő, komoly felfigyelés az amerikai magyar Írásra, amely mindenestre megérdemelné a “nagyobb figyelmet és megbecsülést. A félszázados amerikai magyar irás és annak lelkes, derék munkásai legtöbb esetben éhező napszámosai: méltán megérdemelnék legalább is azt, hogy végre valahára ne csak igazán megismerje, hanem értékük szerint értékelje és lelki értékeik alapján meg is szeresse őket minden magyarul olvasó ember a világon. Miután egy félszázadon keresztül úgy Amerikában, mint Magyarországon vajmi kevés történt arra nézve, hogy az amerikai magyar Írókat és azok írásait rendszeresen ismertesség és azokat rovásra is vágják, igy azután egy félszázad múltával lehetetlenség az amerikai magyar irás alapos megismertetése és méltánylása egy rövidlélekzetü visszaemlékezésben. (Folytatás a 6-ik oldalon) 1848-1948 A magyar szabadságharc története XVII. Ugyancsak augusztus 11-én délután egy kiáltványt olvastak Arad utcáin, mely a kormányzó és a minisztérum leköszöntését tudatja a néppel. E kiáltvány egész terjedelmében igy hangzott: “A nemzethez! A szerencsétlen harcok után, melyekkel Isten a legközelebbi napokban meglátogatta e nemzett, nincs többé remény, hogy az egyesült osztrák és orosz nagyhatalmasságok ellen az önvédelem harcát sikerrel folytassuk. Ily körülmények között a nemzet életének megmentése és jövőjének biztosítása egyedül a hadsereg élén álló vezértől lévén várható és lelkem tiszta meggyőződése szerint a. mostani kormány további létezése a nemzetre nézve nemcsak haszontalanná, de károssá is válván: ezennel tudtára adom á nemzetnek, hogy azon tiszta hazafiul érzéstől indíttatva, mellyel mindén lépteimet és egész életemet egyedül hazámnak szentelem: magiam és I minisztereim nevében ezennel a kormányról lelépek és addig, mig a nemzet hatósága szerint intézkednék: a legfőbb katonai és kormányzói hatalmat Görgei Artur tábornok urra ruházom. Megvárom tőle — és ezért Isten, ia nemzet és a história előtt felelőssé testem, — hogy ezen hatalmat legjobb tehetsége szerint szegény hazánk nemzeti status-életének megmentésére, javára és jövőjének biztosítására forditandja. Szeresse hazáját oly önzetlenül, mint én szeretém: és legyen a nemzet boldogságának biztosításában szerencsésebb nádamnál. i Cselekvéssel tpbbé nem használhatok hazámnak; ha halálom valami jót eszközölhet számára: örömmel adandóm életemet áldozatul. Az igazság és kegyelem istene legyen a nemzettel. Aradvára, augusztus 11-én, 1849. Kossuth Lajos kormányzó. — Vukovics Sebő igazságügyminiszter. — Csányi László közmunka és keresk. miniszter. — Horvát Mihály kultuszminiszter.” I MAGYARORSZÁG DIKTÁTORA 1849 augusztus 11-én, este 8 órakor vette át Görgei a diktatúrát; a volt kormány tagjai már ekkor elmenekültek. Görgei nagy haditanácsot hivott össze, hol nemcsak a csapatparancsnokok, hanem a nem harcoló állományú tábornokok és törzstisztek is részt vettek, köztük kilencen a későbbi aradi vértanuk közül is. Görgei előadta a helyzetet: kifejezte meggyőződését, hogy eredményesen folytatni a harcot lehetetlenség, kifejezte reményét, hogy a hazának egyedül azzal használhatnak legtöbbet, ha az orosz előtt a fegyvert leteszik. Egyúttal átadta kész levelét is, melyet a Világoson túl szemben álló orosz főparancsnokhoz, Riidigerhez akar e tárgyban intézni. Belátásukra bízza a teendőket és ama kijelentéssel, hogy ő a tanács határozatára kész a háborút is folytatni: elhagyta a tanácskozást, nehogy jelenléte nyomást gyakoroljon valakire. A haditanács hosszas és heves vita után végre elfogadta Görgei javaslatát és két hadikövet nyomban Rüdigerhez utazott Görgei levelével. A fegyverletétel tehát el volt határozva, csakhogy a főtiszteken kívül ezt senki sem tudta. Ezek után felkerekedett a tábor és az éjnek hűvössége alatt északkeletnek, Világosnak tartott ... A VILÁGOSI FEGYVERLETÉTEL 1849 augusztus 13. A világosi nagy katasztrófa nem csupán a magyar nemzet ügye, hanem a világhistóriáé is. A magyar nemzeten kívül egész Európa felelős érte. Ha volna törvényszék, mely e kérdésben Ítéljen: kit kellene menteni, kit kellene vádolni? Azokat a honfaikat-e, kik évtizedek nyomorát, csalódásait, epesztő vágyát hordozák szivükben a hontalanság üldöző kinja mellett? A hadvezéreket-e, kiknek még a síremlékekkel is adós. maradtunk? A lengyel vezért-e, ki csak dicsőséget irt hazánk évlapjár;a és csak sebeket vitt el innen magával? Azt a férfit-e, kinek nagyravágyása az volt, hogy hazáját tegye naggyá? Vagy azokat-e, kik kimondott elveikért férfiakként kiszenvedtek, de meg nem törtek? Vagy azt a népet, mely áldozni meg nem szűnt és melyet a szenvedés honától el nem tántorított ? Vagy azt a közkatonát, ki húszszor rohant a halálba e szóval: Éljen a haza! — és kiejté kezéből fegyverét, midőn azt mondák neki, hogy “meghalt a haza”! Van-e a magyar nemzetnek szüksége e vádakra? Kell-e ítéletet kérnünk? Nincs-e igazolva a történet előtt sorsunk fordplata e. szókr ban: “Két világhatalom keze sulyosult rájuk:-és ők kevesen voltak.. (Folytatjuk) PB»a«»OOOD<aM<»ODDQOOQOOBWWagÖj “GOOD SHEPHERD” WEEKLY- _ . ..... .... . ... ^ .. *-11426 Buckeye Road ELŐFIZETÉS ÉVI 4 DOLLÁR MERCHANTS: Best Advertising Medium melyekben a Jó Pásztor lelkes olvasótábora “morgics” elégetési mozgalmat indított. OLVASD TE IS TESTVÉR! Meghatódottan mutatunk itt be néhány olyan levelet, melyet drága hittestvéreink: a Jó Pásztor olvasói írtak hozzánk a Jó Pásztor morgics levelének elégetése ügyében. A levelek olyan szépek, olyan keresztényiek, olyan szivből valók, olyan létekből lelkedzettek, hogy azokat csak Magasabb Helyről sugalmazhatták, ahonnét figyelnek mindnyájunkra és számon tartják mindnyájunk cselekedeteit.