Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)

Mááriv - Ima mindkét estére

MÁÁRIV/ ESTI IMA MINDKÉT ESTÉRE 50 לע ןכ Ezért Benned reménykedünk, Örök Istenünk, hogy hamarosan meglátjuk hatalmad megdicsőülését, mikor a bálványokat eltünteted a földről, és a hamis istenek mind kivesznek, hogy a világot a Mindenható birodalmává tegyed, s minden hús-vér teremtmény Nevedet említse; hogy a világ go­­noszai is feléd forduljanak, elismerjék és felfogják a világ összes lakói, hogy előtted kell meghajolnia minden térdnek, rád kell esküdnie minden nyelvnek. Előtted, Örök Istenünk, hulljanak térdre, dicső Nevednek adózzanak tisztelettel, és vállalják mind­­nyáján uralmad igáját! Akkor egyhamar és örökké Te fogsz uralkodni felettük, mert Tiéd az uralom, örökkön-örökké fogsz dicsőn uralkodni, amint Tórádban írva van: ״Az Örökkévaló fog uralkodni örökkön-örökké”, s az is: ״Az Örökkévaló lesz az egész föld Ura, azon a napon egyetlen lesz az Örökkévaló, és egyetlen a Neve.” (.2Mózes 15:18., Zchárjá 14:9.) Gyászolók Kádisa* Csak közösségben (minjánban) lehet mondani. לדגתי Magasztaljuk és szenteljük meg nagy Nevét [közösség: Ámén!] e világon, melyet kedvére teremtett, érvénye­­sítse uralmát életetek során és egész Izrael élete során, hama­­rosan, már a közeljövőben, s mondjátok erre: ámén! [Közösség: Amén! Legyen nagy Neve áldott örökre és örök­­kön-örökké! Legyen áldott...] Legyen nagy Neve áldott örökre és örökkön-örökké! Legyen áldott és dicsért, dicsőített és magasztalt, fennkölt és hírneves, imádott és megszentelt a Neve annak, aki Szent, ál­­dott Ő! [Közösség: Áldott Ő!] Áldottabb Ő minden áldásnál, költeménynél, dicshimnusznál és vigaszéneknél, amit a világon mondanak, s ti mondjátok erre: ámén! [Közösség: Ámén!] שידק םותי Gyászolók Kádisa: A jegyzetet lásd a 27. oldalon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom