Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)
Mááriv - Ima mindkét estére
MÁÁR1V / ESTI IMA MINDKÉT ESTÉRE 38 ונביכשה Örök Istenünk, hadd feküdjünk le békességben,” aztán ébressz újra életre minket, Urunk, és feszítsd ki felettünk békéd sátrát, igazíts el minket jó tanácsoddal, és segíts meg minket Neved kedvéért! Oltalmazz bennünket, tarts távol tőlünk ellenséget, ragályt, pusztító kardot, éhínséget és nyomorúságot! Távolíts el minden akadályt előlünk és mögülünk, rejts minket védőszárnyad alá, mert kegyes és irgalmas Isten és Király vagy! Induláskor és érkezéskor őrizd lépteinket ma és mindörökké! Áldott vagy Te, Örökkévaló, aki a békesség sátrát teríti fölénk, egész népe, Izrael fölé és Jeruzsálem fölé! Szombaton ורמשו Ügyeljenek Izrael fiai a szombatra, hogy szombatot tartsanak nemzedékeken keresztül, szent szövetségként! Örök jelkép az köztem és Izrael fiai közt, mert hat nap alatt teremtette Isten az eget és a földet, a hetedik napon pedig szünetet tartott, és megpihent. (2Mózes 31:16-17.) Fújjátok meg a kürtöt újholdkor, az ünnepen, amikor nem látszik a Hold! Mert ez Izrael törvénye, Jákob Istenének rendelete. (Zsoltárok 81:4-5.) ועקת Az előimádkozó fél Kádisí mond: לדגתי Magasztaljuk és szenteljük meg nagy Nevét [közösség: Ámen!] e világon, melyet kedvére teremtett, érvényesítse uralmát életetek során és egész Izrael élete során, hamarosan, már a közeljövőben, s mondjátok erre: ámén! [Közösség: Ámén! Legyen nagy Neve áldott örökre és örökkönörökké! Legyen áldott...] Legyen nagy Neve áldott örökre és örökkön-örökké! ונביכשה ...hadd feküdjünk le békességben... Talmudi eredetű ima (Bráchot 4b.), a zsoltárvers alapján: ״...békésen fekszem le és alszom...” (Zsoltárok 4:9.).