Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)

Muszáf ima - Muszáf Ámidá ismétlése 2. napra

276 Kinyitják a frigy szekrényt. תויוכלמ ונילע חבשל ןודאל ,לכה תתל הלדג רצויל ,תישארב אלש ונשע ייוגכ ,תוצראה אלו ונמש 5 •* ־ T *• : T T V ־־: T ׳ : T T תוחפשמכ ,המדאה .)Itt becsukják a frigyszekrényt( אלש םש ונקלח ,םהכ ונלדגו לככ .םנומה םהש םיוחתשמ לבהל קירו םיללפתמו לא לא אל .עישוי itt újból( kinyitják a frigyszekrényt, és az előimádkozó és a közösség .)ebom\ a főidre\ ונחנאו םיערוכ םיוחתשמו ,םידומו ינפל ךלמ יכלמ םיכלמה שודקה ךורב ,אוה אוהש הטונ םימש דסיו ,ץרא בשומו ורקי םימשב ,לעממ תניכשו וזע יהבגב .םימתמ Innen a közösség, majd az előimádkozó:** אוה ,וניהלא ןיא .דוע תמא ,ונכלמ ספא ,ותלוז בותככ :ותרותב תעדיו םויה תבשהו לא ,ךבבל יכ ־ T : X : T ־ : T ־ ־ ־־: ־■ I V T I V X ’ • הוהי אוה םיהילאה םימשב לעממ לעו ץראה ,תחתמ ןיא .דוע az előimádkozó אוה-£, ...וניהילא Míg a közösség mondja** :halkan a következőt mondja התא תארה תעדל יכ הוהי אוה םיהלאה ןיא דוע “ X T : T X — ־ * I • V! T .ודבלמ תעדױ םויה תבשהו לא ,ךבבל יכ הוהי אוה םיהילאה םימשב לעממ לעו ץראה ,תחתמ ןיא .דוע עמש ,לארשי הרהי ,וניהילא הוהי .דחא ןה הוהיל ךיהילא םימשה ימשו ,םימשה ץראה לכו רשא .הב יכ • X V X : \ V X X 7 •XX“ : • “ X “ I V V: תרזח ץ״שה ףסומל םוי ׳ב

Next

/
Oldalképek
Tartalom