Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)
Sáchárit - Reggeli imák mindkét napra
120 תירחש שארל הנשה תולהת לאל ,ןוילע ךורב אוה ,ךרובמו השמ ינבו לארשי ףל ונע הריש החמשב ,הבר ורמאו םלכ: * : T : 7 T - T : * ; T * T » : •• T : ו■•..ימ הכמכ ,םלאב ,הוהי ימ הכמכ רדאנ ,שדקב ארונ T T T ־• • 7 7 * T : V T T ־ V I ׳ T ,תילהת השע .אלפ הריש השדח וחבש םילואג ךמשל לע תפש ,םיה דחי םלכ ודוה וכילמהו :ורמאו הוהי ךילמי םלועל .דעו V T רוצ ,לארשי המוק תרץעב ,לארשי הדפו ףמאנכ הדוהי .לארשיו ונלאג הוהי תואבצ ומש שודק : T : • : T ״ ־־: *• : I: : T .לארשי ךורב התא ,הוהי לאג .לארשי :• I T --T ־ T 7 T ־ • : T •• Rögtön a לאג לארשי áldás befejeztekor Jeruzsálem (kelet) felé fordulva három lépést hátrálunk, majd visszatérünk helyünkre. Az Amidát állva, összezárt lábakkal, halkan mondjuk. Sokan ilyenkor a tálittal befedik fejüket. Mikor a ךורב szót mondjuk, meghajtjuk összezárt térdünket, az התא szónál meghajtunk, és a következő szónál, az Örökkévaló Nevénél kiegyenesedünk. Ezt a jelképes leborulást az ősatyákról szóló áldás és a hálaadó áldás elején és végén tesszük meg.