Oberlander Báruch rabbi (szerk.): A héber nyelv és a héberek. Dunaparti haszid hétvége. 5776. ijár 12-14. 2016. május 20-22 - Zsidó Ismeretek Tára 30. (Budapest, 2016)

Maimonidész

Zsidó ismeretek tára 21 Maimonidész, Mose ben Máimon, a Rámbám: r Széfet• A kává: A szeretet könyve Az ima szabályai 1. fejezet A héber feledésbe menése és az imaszöveg kialakulása 4. §. Amikor Izráel száműzetésbe került a gonosz Nebukadneccár idején, szétszórták őket Perzsiában és Görögországban, és más népek között. Gyerekeik születtek ezekben az idegen országokban, és azok­nak a gyerekeknek összezavarodott a nyelvük. Mindegyikük amolyan egyveleget beszélt többféle nyelvből, egyi­ken se tudták magukat összefüggően kifejezni, hanem keverve hasz­nálták őket, ahogyan írva van26: „És gyermekeik fele részében asdódi nyelven beszélnek, s nem is tudnak zsidóul beszélni, [hanem úgy be­szélnek, ahogy mások,] mindegyik népnek nyelvén.” Ha tehát közülük valaki imádkozni akart, kéréseit és az Örökkéva­ló dicséretét, áldassék, nem tudta igazán kifejezni a maga korlátozott képességei szerint héber nyelven, csak ha más nyelv szavait is vegyí­tette hozzá. Amikor Ezrá és a rabbinikus bíróság látták a helyzetet, ti­zennyolc egymást követő áldást szövegeztek meg. Az első három [áldás] az Örökkévalót dicséri, az utolsó három há­laadásra szolgál. A közbeesők kérések, melyekben az egyén általános szükségei és vágyai is ki vannak fejezve, és az egész közösség szüksé­gei is. így ezt az imát mindenkinek a szájára lehet adni. Megtanulhatja bárki gyorsan, és így azok imája, akik nem tudják kifejezni magukat, ugyanolyan teljes lehet, mint a leginkább ékesen szóló imája. Ezért állapították meg ezeket az áldásokat és imákat, hogy egész Izráel ajká­ra adhassák, hogy mindenkinek, aki nem tudja kifejezni magát, annak is szólhasson minden egyes áldás a saját szájából. 26 Nechemjá 13:24.

Next

/
Oldalképek
Tartalom