Hertz, Joseph Herman: Zsidó Biblia. Mózes öt könyve és a Haftárák 5. Deuteronomium - Zsidó Biblia 5. (Budapest, 2013)

Deuteronomium magyarázatokkal - III. Ékeb

130 8! :םכיניעל לפנתאו ינפל .ידחי הנשארכ םיעברא מיי םיעבראו הליל םהל אל יתלצא םימר אל יתיתש Sv : ־ : J T ;־ T ־»i V * ד ־ : ־ “ A• T é *V *­םכתאטח־־לב רשא םתאטח ת־זשעל ערה יניעב הדוהי T ־ ־ VS ד »rf ־ל י־ / T *־־־ *”/־־ v» t :וסיעכהל יכ יתרני ינפמ ףאה המחהו דשא ףצק .דוהי ג ־־ : • י •1 T j • ־ «*•: T ־ 1 : “T •• j -ז T V ־| ft : Ji םכילע דימשהל םכתא עמשיו .דוהי ילא םג םעפב ־ג “ -־ A'-■ IV J* : - : V *־ ־ : <■- 1 T “ ־k ------ע­ב :אוהה ןדדאבו רה1ףנא החי דאמ ו־דימשהל ללפתאו 21 דעב־םנ ןרהא תעב :אוהה םכתאזפח־תאו םתישע־דשא לגעה־תא ־תחקל ףרשאו ותא 1 שאב תכאו ותא זוחט בטיה דע קד־רשא רפעל ךלשאו ורפע־תא לחגה-לא1 22 דריה :רההךמ הרעבתבו הסמבו תרבקבו הואתה 23 םיפצקמ םתייה :הוהידרא חלשבו .ידוהי םכתא שדקמ ־ * IT í ;V • vt y ־ : * T * *tv T i <"| ענ־ךב רמאל יולג? ושדו ץךאה־תא רשא יתתנ םכל ורמתו יפ־־תא .דוהי םכד־זלא אלו םתנמאה ול אלו ־־ - ; V <׳ J v: T í ־־ IV < : V .ד ־ : J : V 24 םתעמש :ול,לב םירממ םתייה הוהידבע םוימ יתעד : ־ : «.'•־ : I I ־ : -VI J .־•־AT ; V ־ JT W .24 .v דכ הנטק בקע ט 18. mint elsöizbcn. összevont elbeszélése az Exod. XXXII- ben foglaltatnak, és a részletek új elrendezése, mint a Iá. versben. 10. ezúttal is. Értük mondott imáját meghallgatta, mint már előbbi alkalmakkal is; v. 6. Exod. XIV, 15; XV, 25 (Tbn Ezra). 20. Áron ellen is fölgerjedt. Áron, mint vezér, gyenge volt, emiatt ő is nagyban felelős azért, ami történt. 21. És vettem bűnötök alkotását, a borjúbálványt. Az Imit régi fordítása: ״Vétketeket pedig, melyet készítettetek, a borjút vettem“. A bűn elpusztítása, azaz a bálványé, amely a bűnre alkalmul szolgált; ennek elpusztítása kell bogy megelőzze a bűnbocsánatot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom