Zalamegyei Ujság, 1944. július-szeptember (27. évfolyam, 146-222. szám)
1944-07-27 / 168. szám
1*44. fóliái* 27. ZAIAkfflSYEI ÚJSÁG — o — Holnap, július 28., PÉNTEK, a katolikus ha ptár szerint Ince pápa napja lesz. Ügyeletes gyógyszertár: Mándi (Széchenyiitér). — • — — Minds zen ív József Zaíalövőn. Mind- özenty József veszprémi püsj>5k a múlt héten pár napot Ráhagy a rmaton töltött, Gesz- linger Béla esperes vendégeként. Innen hazatérőben, 22-én, szombaton, meglátogatta Za- lalövőn Készéi Imre kerületi esperest, majd saz ő társaságában ment Salomvárra, Csoknyai Ernő esp. ker-i tanfelügy előhöz. Imién a délutáni órákban folytatta útját székvárosa felé. — Ülést tart a Move választmánya. A Move ZSE választmánya 28-án este 9 órai kezdettel választmányi ülést tart a MoveHor- tby-téri helyiségében, amelyre a választmány tagjait ezúton is meghívják. — Különélést pótlékot kapnak a légoltalmi kiürítés a kalmával eltávozottak családtagjai. A hivatalos lap szerdai száma rendíe&etet közöl, amely a különéiési pótlékot kiterjeszti: azokra az alkalmazottakra is, akiknek családja a hatósági légoltalmi kiürítés során nem a kijelölt felvevő területre, hanem más vidékre költözik. Kivételt csak azok az esetek képez- uak, ha az elköltözött család olyan lakóházba költözik, amely a közszolgálati alkalmazottaknak, illetőleg a házastársának a tulajdona. A rendeletet visszemenőleg is alkalmazni Stell. — Felvétel és beiratkozás a Pázmány Péter tudom ány cgyete m ne. Dr. Mauritz Béla, a királyi magyar Pázmány Péter Tudomány- egyetem Rector Magnificusa közli, hogy a Pázmány Péter Tudományegy etemre a beiktatások és a beíratások az 1944—45. tanév első félévére szeptember 1-én kezdődnek és bezárólag szeptember 15-ig tartanak. Akik felvételüket kérik, kellően felszerelt folyamodványaikat augusztus 1-től 25-ig annak a karnak dékáni hivatalához nyújtsák be, amelyik karinak kebelébe felvétetni óhajtanak. A folytatólagosan iratkozó hallgatók is tartoznak a származási táblázatot kitölteni. Az orvostanhallgatók és azok, akik gyógyszerészeti tanulmányokra kérik felvételüket, azok az Egyetemi Közegészségtani Intézetben augusztus 15- től vizsgálatra jelentkezzenek. A folytatóla- Igosan íratkozók szeptember 1-től 7-ig tartoznak beiratkozni. Az előadások szeptember 18-án kezdődnek. Az ünnepélyes Veni Sancte szeptember 16-án lesz. (M. K.) — Javítják a nagytemplom orgonáját. A zalaegerszegi nagytemplom orgonáját, amely eléggé rossz állapotban van, a mai napon tisztítás és alapos javítás alá vették. A javítás következtében esetleg pár napon át nem lesz használható az orgona. — Uj igazgatók a Nemzeti Színház és az Operiaház élén. illetékes helyről jelentik, hogy a kultuszminiszter Németh Antalt, a Nemzeti ^Színház igazgatóját és Márkus Lászlót, az Operaház igazgatóját felmentette állásuktól. A Nemzeti Színház új igazgatója Kovách Aladár író és dramaturg, az Operaházé báró Lukács Miklós karnagy. A volt igazgatók egyeben elismerő kitüntetésben részesültek. — Meg mindig bujkáltak zsidók a Bajtaton mentén. Az elmúlt napokban a csen- őrség .szigorú átfésülő-hadjáratot indított a zsidók ellen a Balaton mentén. Az átfésülés eredménnyel járt, mert 14 zsidót sikerült eddig kézrekeríteni, akik hamis okmányokkal, csiilagtalaixul sütkéreztek a balatonmenti fürdőhelyeken. A razzia alkalmával egy keresztény nevelőnőt is lefülelt a 'csendőrség, aki zsidó családnál volt alkalmazásban, s a rendelkezések ellenére is, a zsidóknál maradt. Öt is a 14 zsidóval együtt Nagykanizsára kísérték. A zsidókat gyűjtő,táborba szállítják. MEGNYÍLTAK a zalaegerszegi zsidó raktárak | Zalaegerszeg, jú lines 26. j A törvényes felhatalmazás alapján a város | polgármestere egymás után vizsgáltatja felül a lezárt zsidó raktárakat, hogy onnan a romlandó holmikat kiemelve, azokat a keresztény kereskedőknek juttassa. Természeteden a raktárak felbontása hatósági felügyelet mellett, a legnagyobb gondossággal történik. Szerdán a Bauer-féle szappangyár és a Mike festék-üzletből kezdték meg a romlandó holmik elszámolását. Magunk is szemlét tartottunk a raktárakban és megdöbbenéssel láttuk azt a rendetlenséget és a hatósági rendelkezések fel- ( rúgását, ami jellemzi a raktárak padlását. i Például a Mike-padi ásón a seprűk és egyebek I hatalmas összevisszaságban, egy-egy hatalmas vödör, vagy egyéb nyílt gyúlékony' olaj és j egyél) olajfélék tárolásával. Rendkívül könnyen i okozhatott volna ez a rendetlenség tüzet s úgy- látszik, hogy volt Í3 valami célzatosság az olajos edények elhelyezésében, hogy esetleges tűz alkalmával semmi se maradhasson épségben a raktárban. Feltűnő az is, hogy’ mennyi olyan árú van, amit már régen nem: lehet beszerezni, vagy pedig erői pu nélkü'özi a helybéli ipar. Például a Bauer szappangyárban egész láda békebeli Flóra-gyertyát, ÖidoU stb.-t láttunk. A hatósági szemle alkalmával az együk hegy en több mázsa lúgkő is akadt, holott ép- pen címeik a hiánya miatt egész tömeg zsiradék pusztult el. A másik helyen ládaszám állott a gyufa. A város vezetősége most sorraveszi ezeket a raktárakat és a romlásnak kitett anyagokat szétossza a helybeli kereskedők között. Csak most az lenne a helybeli kereskedők és iparosok kívánsága, hogy' a lehetőség szerint ne csak az elosztóknak, hanem a kiskereskedőknek is adjanak az árukból és ne kapcsolják közbe a nagykereskedelmet, mert az csak nehezíti és késlelteti az áruknak a közönség közé való szétáramlását b a felszámítható haszonkulcs maga sem olyan nagy ezeknél a rendszerint hatóságilag irányított álaknál, hogy elbírná az elosztók bekapcsolódását. Reméljük, hogy a zsidó kereskedők raktárainak szétosztása sok áru beszerzését teszi lehetővé úgy a nagyközönség, mint a kisiparosság számára. Egy egész szovjet ezredet semmisítettek meg az ungvári 24-esek Ezért gyűjtik össze halottaikat az oroszok? , i Keleti hadszíntér július hó i főtt területen keresztül igyekezett állásainkat Már este volt, amikor a öűrű fenyőerdőt elértem, amelyben az ungvári 24-esek állásai húzódnak. Az erdő közepén néznek egymásnak farkasszemet a magyar és az orosz iövész- árkok. Honvédőink jól beásták magukat. Magyar részről nyolc védelmi vonal húzódik egymás mögött, az erdő fái között jól elrejtve. A védelmi rendszer éppen az előző nap állta ki a legnehezebb próbát. Az oroszok reggel kilenc órától egészen éjfélig állandóan rohamozták honvédeink állásait, de a legcsekélyebb eredmény nélkül. Tíz hullámban támadtak, minden egyes esetben körülbelül századnyian, mégsem sikerült a magyar állásokba betörniük. Tüzérségünk már a támadás megindulásakor működésbe lépett s gyilkos tüzet zúdított a rohamozó ellenségre. Akik keresztül tudtak hatolni a tüzfüggönyön, azokat lövészeink terítették le. Egy nap alatt így egy egész orosz ezredet sikerült felmorzsolni. A támadók egy része az általunk elaknásímegközeííteni. Ezek a katonák három méter hosszú, a végén vaskampóval ellátott rúddal és láncra erősített hármashoroggal voltak felszerelve. Kúszva megközelítették az aknamezőt, a kampós bottal kitapogatták az akna helyét, kiemelték, s altkor a hármashorgot elhajítva igyekeztek az aknát magukhoz húzni. Természetesen ez nem igen sikerült nekik, honvédeink állandóan puskatüz alatt tartották az aknamezőt. Érdekes, hogy bár egy egész szovjet ezredet sikerült tökéletesen felmorzsolni, reggelre már egyetlen ellenséges hulla, vagy sebesült nem hevert lövészárkaink előtt. Még az éj leple alatt becipelték valamennyit állásaikba. Először csodálkoztunk a bolsevisták eljárásán. Azt véltük, hogy talán a sebesültek iránti emberiességből, illetve a halottak iránti kegyeletből teszik ezt. Kiderült, hogy a leg- brutálisabb ázsiai terror rejlik a dolog mögött. Egy könyörtelen szovjet parancs, amely a szovjet tiszteket állandó haíálrettegésben Név tftrv. védve T a szöllőnioly irtására 1% os (1 kg 100 1 vízben) oldatban f Arzénmentes! Eurabesr,eitr,«í> és® méh' *« e S Németh József nagy ereskedő, Bay«** növénytrédel mii ««»rali 'm a : *<ac§i «8aa tója.