Zalamegyei Ujság, 1939. október-december (22. évfolyam, 227-298. szám)
1939-10-14 / 236. szám
6 ZALAMEGYEI UJSÄG 1939. október 14Jegyző, biró meg a többiek Irta : Gijutay István. XVI. Minden kezdet nehéz. M. .. községben közhírré tették : Mindenki köteles termő szőlőjét megpermetezni, inert aki nem... stb. Régen volt ugyan, de ma is érdekes... Mint minden újításnak, ennek is akadtak ellenzői. Nem is egy, hanem minden szőlősgazda. Nem permetelt senki. Egyet-kettőt meg is büntetlek. Hogy pedig a többi elkerülje ia büntetést, szőlőjük szélső tőkéjét megperme- telték s így vezették félre az ellenőrzésre» hivatottakat- Nem akarták belátni, hogy mulasztásukkal önmaguknak okoznak kárt: tőkéjük levele lepereg, szőlőjük nem érik meg!. Hiába volt a rendelet, büntetés, makacskodlakl A szőlőket mintha a késői őszi dér tarolta volna le nyár közepén. Szomorú látvány voltM.... község fiatal jegyzője mindent elkövetett, hogy jobb belátásra bírja a falut. Félretett minden hivataloskodást, közgyűlést hívott össze. Szép szóval akarta a (nyakaskodókat rábírni a permetezésre. Dobszóra össze is jöttek az érdekeltek. A gyűlés vitája heves volt és végül leszavazták a jegyzőt, s a permetezést, mint olyant, amely csak árthat. A jegyző felsorakoztatott minden érvet, előnyt Hiába volt. Letorkolták — Miár mi csak jobban tudjuk !.. Össze-vissza beszéltek mindent- Egyszerre csak egy kar emelkedik a levegőbe, jeléül annak, hogy tulajdonosa szót kér. Csend lett A kar tulajdonosa pedig imigyen dörgött: — Emberek ! Abból a kékleves permetezésből pedig nem lesz semmi, merthogy nekem égi látomásom volt. Elmondom... Hallják csak kentek ! A jelenlévők még lélegzetüket is visszafojtották. Minden arc kérdően meredt a szóló felé. De nem a permetezést védő jegyző- Ö »tamáskodott«. — Én bizony nem hiszem ! Majdhogy bajbajött Lehurrogták — Nem hiszi ? Még az égi látomásban sem hisz ! Istentelen egy ember ! Azért sem permetezünk ! , v A hangzavar általános lett s a levegő az érzelmektől túlfűtött. Azonban az előbb szóló Furulyás Jóska bátyánk karja ismét lódult!. Csend lett. > 1 — Én pedig mondom, hogy »látomásom« volt. Megjelent a Szűz Mária-.. ■ — Nem hiszem — kottyant bele a jegyzőt — Pedig úgy van ! — És, ha mégsem ?... Megint kitört a vihar. Volt mit hallania az ellentmondónak. És mégsem tágított Sőt, támadásba ment át. Harsogott — Hát jó ! Bizonyítsa be ? Volt ott valaki ? ■ r— Nem ! — Akkor nem hiszem ! Jóska bátyánk csendet int. Beszél. — Bizony megjelent.., Azt mondta, emberek, ne merjetek permetelni... Én megijedtem s elfelejtettem megkérdezni, hogy miért mellőzzük... ( * Erre azután a bölcsek véglegesen kimondották a határozatot: nem periüetelünk. Már-már úgy látszott, hogy a permetezés Ügye elveszett. Mindenki az égi intésről beszélt- Voltak, akik keresztet vetettek magukra s szinte irigyelték az öreg Furulyást, hogy ők nem lehetnek, ennyire kiváltságosak. Persze, Furulyás sem látott semmit, csak ravaszkodott. Ki is düllesztette mellét az öreg és most már ő támadt. — Nos, mit szól hozzá, jegyző uram ? — Semmit! Nem) igaz ! Hirtelen, mintha valami átvillant volna a jegyző agyán, elmosolyogta magát. — ‘Jó, hát legyen igaz ! De mondja csak János bácsi, hogyan köszöntötte magát a Szűz Mária ? — Hát csak úgy... — Hogyan ? ■ ■ — Hogy azt mondja : jó napot! — így f * — így i Mostmár felemelte hangját a jegyző. Annál is inkább, mert vallásos, jóérzésű ember volt, aki nem engedett ravaszsággal szólni a vallásról. Meg is leckéztette ezért is Furulyást. — Akkor, ha igy köszönt, nem is igaz az egész. Csak mese ! Furulyás megdöbbent. Arca fakóvá vált- A hallgatóság feléje fordult. Várták, hogy a kételkedő jegyzőt rendre utasítsa. Az öreg megköszörülte a torkát. — Én igazat mondottam. Szeretném látni, ki vonja ezt kétségbe ! Hogy pedig beszédének nyomatékot adjon, ökölbe szorította kezét. A jegyző még ettől sem ijedt meg Válaszolt. — Én még most sem hiszem ! — Nem ? — De nem ám ! Mertha Mária valakit köszönt, akkor nem mond »jó napot«, hanem így köszön : Dicsértessék a Jézus Krisztus. « Ez talált. Furulyás nyaka közé sunyta a fejét. A hallgatóság kiábrándult a meséből, nem hitt tovább. Mind a jegyző pártjára általi, neki adtak * igazat. Azonban a határozat tovább is ez maradt: nem permetezünk ! Nem permetezett abban az évben senki. A következőben már igen. Furulyás járt elől. De a jegyzőre megharagudott, hogy megszégyenítette ... t Tankönyv, új- és használt, füzet, tinta, tusok Írószerek beszerezhetők Szabó cserkészDzlet könyv,- papír- és irószerkereskedésében Zalaegerszeg, Kossuth Lajos u. 31.Tel. 266 mom i Nehéz apának lenni I Premier szombaton az Edisonban ! Ilyennek kellene lenni minden magyar filmnek. Élményszerű mese, humor, báj és emberiesség ömlik végig ebből a filmből, amely egy eltűnt csecsemőről szól. Páger Antal, a kényszerű, majd gyámoltalan szíves apa csak groteszkséggel, jósággal szövi életélményeit a gyerek köré. S a nyolcadikas lányok a jóság és emberiesség csodás fénykévéiben fürdetik ezt a történetkét. A csecsemő végre nem) csodagyerek ! Nem táncol, nem szivarozik és nem bölcs, hanem bömböl, vagy nevet. A sírása igazi gyereksírás és a nevetésben angyalok énekelnek. Páger minden kedvessége, lágysága és művészetének minden fordulatossága helyet talál ebben a szerepben. Jeleneté, amelyben búcsúzik az osztályától, könnyekig megrázó. Szeleczky Zita művészete, tudása és szépsége legszebb és legharmonikusabb hangjain játszott, olyan szelíden és olyan hatalmasan, amelyhez nem elég alap a tiszta színészet. Minden mondata kiegyensúlyozott és minden hangja helyénvaló Mály Gerő,, Vaszary Piri (a szerelmes, majd látomásokkal küzködő tanárnő) pompás rajz és szokott kitűnő alakításElőadások szombaton 7 és 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. (3-kor a helyár 20—70 fill.) >>ll OKCf Zalaegerszeg állomás menetrendi ja*. Érvényes 1939 október 8-tól—1940 május 18-ig. Indulás órakor Hová érkezik? Honnan indul? Érkezik órakor o 4-06 Tűrje 4-52, B.-sz.-györgy 618, Bp. d. 9-45, Z.-sz.- grót 5-03, Keszthely 6-50. Közv. v. Keszthelyre. Bp. d. 22-25, N-Kanizsa 4'57, Z.-sz.-iván 6'22. 6-45 Bp. k. 23 25, Győr 2-20, Cell 5-13, Tapolca 512, Sümeg 5-47, Ukk 6-07. o 4-43 Sárvár 6-36. Közvetlen vonat Sárvárra. 7-27 4-53 Óla 5 00, Z.-lövö 5 45, Körmend 6 32, Sz.-hely 7-16. Zalalövő 6-11, Óla 7'24. 7-30 5-50 Z.-sz.-iván 6"03, N-kanizsa 7-25. Közvetlen vonat Z Egerszeg—N-Kanizsa—Szombathely 7-17. Rédics 6 00. 7-32 N-Kanizsa 7-27, Sopron 5‘30, Szombathely 7 25, Zalaszentiván 8'3.0 o 8-49 Cell 8 27, Győr 13’27,Bp. k. 17-16, Boba 8 13Szfvár 10-18, Bp. k. 11-23, Bp. d. 13-30, Veszprém 9‘51. o 6-20 Tapolca 6-51, Sümeg 7-24, Ukk 7 52 közvetlen vonat Tapolcáról. o 9 01 7.45 Rédics 9’32. Nagykanizsa 9.45, Zalaszentiván 1040. 010-54 o 8-15 Z.-sz,-iván 8-28, N.-Kanizsa 9’37, Bp. d. 15'45, Sz.-hely 9*50, Sopron 12-32, Közv. v. Sz.-helyre. Rédics 11-40. 1328 Bk. k. 7-05, Győr 612, 9-25, Cell ll’55,Bp.d. 7-10, Szf.-vár 8-33, Vszprém 9-10, Boba 1210, Keszthely 1107, Tapolca 11 -47, Sümeg 12-06. O10-15 Z.-sz.-iván 10-28, Sz.-hely 11*25, Sopron 12-32. 013-49 10-30 Óla 10-30, Z.-lövő 11-45, Körmend 14-20, Sz.-hely 15‘05. Csak kedden és pénteken. Szombathely 13'40, Zalaszentiván 14-45, 14-59 Cell 1319, Győr 16-39, Bp. k. 20 26. Boba 13’06 Szf.-vár 1814, Bp. d. 19-45, Bp. k. 21-28,Veszprém Bp. d. 7'10,7-55, N-Kanizsa 13 59, Z-sz-iván 1512. ol5 26 11-17 Sz-hely 13-50,Körmendiül,Z-lövő 15-22, Oia 16 00. 16U6 17 05, Tapolca 13‘38, Bp. d. 19-45, Keszthely 14 34 Keszthely 13' 10, Tapolca 14-13, Sümeg 14-46. 016-28 13-50 Cell 16-31, Győr 20-16, Bp. k. 22-35, Boba 16-16 Szf.vár 21-10, Bp. d. 22-40, Veszprém 20-26, Sopron 15-33, Sz-hely 16 31, Z-sz-iván 17'22, Pécs 12-04, Nagykanizsa 15 55. 17-36 Tapolca 16-10, Bp. k. 21-03, Keszthely 18"47. Rédics 18-14. 19-35 14-15 Rédics 15-42. Bp. k. 10-16,13 OO, Győr 1513, Cell 18 12, Bp. d. 020-29 14-16 Óla 14.22, Z-lövő 15 07, Körmend 19 00,Sz-hely22-00 8-50, Szf-vár 13 50, Veszprém 14"48, Boba 18.27, Tapolca 18-11, Sümeg 18-46. Z.-sz.-iván 14-32, N-Kanizsa 15*41, Bp. d. 2b35, Keszthely—Bp. d. csak vasárnap. Pécs 20*53. 14-18 Sz-hely 18'34,Körmend 19-20,Z-lövő2ü'08, Óla 2045. 20-50 16-38 Z.-sz.-iván 16-52, N-Kanizsa 18-07, Bp. d.22*40, Sz.-hely 18-10, Sopron 20'04, Pécs 20*53. Bp. d. 14-10, N-Kanizsa 2026, Z.-sz.-iván 2129. Átszállás Zalaszentiván—Kisfaludpuszta 21 36. 021-46 017-56 Ukk 19-05, Tapolca 2009 Keszthely 2M2, Cell 1948, Szombathely 22 13. Sopron 19 25, Sz-hely 21-07, Zalaszentiván 22-23, 2 -36 Cell 21-05, Bp. k.18-05, 16 05. Bp. d. 1632, 022-50 18-45 Óla 18-52, Zalalövő 19 35. Székesfehéivár 19-19, Boba 2b 19. O20-05 Ukk 21-24, Sümeg 22-08. Közv. v. Tapolcára 22-38. 20-52 Rédics 22-15. Jegy ceti a o-val jelzett vonatok a zala egerszegi szanatóriumnál is megállanak, 21-06 Zalaszentiván 21-20, Szombathely 22-36. 2200 Z.-sz.-ióán 22'13, N-Kanizsa 23‘26, Bp. d. 6-15. vastag számok gyorsvonatot jelentenek.