Zalamegyei Ujság, 1939. január-március (22. évfolyam, 2-74. szám)

1939-03-12 / 59. szám

2. Zalamegyei Újság t939. március 12 'i«c ww: Lapwélemények. Magyar díszruhában jeleni meg az udvari fogadáson a londoni magyar követ felesége. Egyik párisi lap szerint a cseh* szlovák állam egységének bizto­sítása érdekében Szlovákiát egy cseh tábornok vagy katonai bi­zottság ellenőrzése alá helyezik. Ci az intézkedés azonban köny nyen polgárháborút idézhet elő. A berlini lapok nagy figyelmet szentelnek a pozsonyi események­nek s bár végleges állást nem fog'alnak, de az esetet általában érthetetlennek tartják. A lapok egy része cseh államcsínyről beszél, amely a szlovák alkot­mány elsikkasztására tor. A lO'doni esti lapok „A cseh köztársaság eltiporja a szlovák államcsiny-kisértete— „Az el­nök Osszemorzsolja a szlovák összeesküvőket" es hasonló cí­mek alatt kommentálják a történ­teket. A Star szerint Középeurópa aggodalom­mal figyeli az új vihar- gócpont alakulásai, a cseh kormány azonbm köny- nyen e<foj ja a fe kelést. Más la pok szerint a pozsonyi tüntetők szlovák nyelven éltették Hnlett. Róma, március 11. A római lapok a felvidéki eseményekkel kapcsolatban a«t Írják, hogy S lo- vákiában a veszedelem mindig nagyobb lesz. Pozsonyban hábo­rús nangutai van és minőig job­ban eunergesedi« a helyze. Haláleset, fosztogatások. Pozsony, márcus 11. Pén’ek déuán a pozsonyi zavargások áldozatot is követe ttk. Kát ha tatát és öt sebesültet számoltak össze. Az egyik halott a H inka gárda egyik asztalos tagja, a má­sik pedig egy 59 éves tiaftkos- asszony. Békésen ült a trafikja ban, amikor egy kósza golyó be­tévedt és épen szivén találta. Mikor estefelé a férj odasietett, hogy üzletét bezárja, feleségét holtan találta. Egyébként a su hancok fosztogatásba kezdtek, reggelre azonban az izgalom el­ült. Jól ha o<t S dór miniszter rádióbeszéde, amely az izgatott kedélyeket lecsillapította. Az Ui Nemzedék értesülése sze rint az ú| szlovák kormáty el­nöke Sídor lesz, de Tycho is helyet kap a kabiné ben. Az Eoi Uj ág szerint Tycho magataitása nagy páiforduást je­lent eddigi politikai magatartásé val szemben. JSeveníe­sapka, ing, puska, cToct6alt~ dTennisz­felszerelések nagy választékban Szabó József cserkészüzleíc sportára, k6nyv, papír és irószerkereskedés Zalaegerszeg, Kossuth u 31 Telefon 266. Postát, csekk 43,074. mm ^jmxmtssamiasL'Jirir'wmiu London, márc. 11. A Bucking­ham palotában tartotta idei első fogadását VI. György angol ki rály és felesége. A fogadás ki emelkedő eseménye volt Barcza György magyar követ feleségének megjelenése, aki Erzsébet királyné felkeresésére az előirt fogadási öltözet helyett a magyar főrangú Madrid, március II. Madridban patakokban folyik a vér. A vörö­söket kiverték a tengerésieii mi­nisztérium épü e ébői és a tele fonkö/pontbói. A helyőrség vi­szont csatlakozott 8 komrnunis Iákhoz és a csőcselék a város A zalaegerszegi muzeum gon­dolata már akkor foglalkoztatta Göc ejnek jőbaráisi', amikor az ország közvéleménye előtt Göcsej még úgy szerepeit, mint az ország rak legvadabb, icgrúlabb vidéke, amelyet nemceak megnézni, de még csak említeni sem érdemes E ek a jóbarátok azonban —saj no;— kevesen voltuk. De az a kevés is megtett m ndent, amit csak tehetett és ép»nséggel nem rajtok múlott, hogy G*c«ej egé­szen a legutóbbi idÖMg elfe'ejtet1, elhanyagolt ma ad; Amikor azon­ban megkezdődött Göcsejben az útépítés, egyre öbben vetlek bá­torságot maguknak arra, hogy bemerésrkedjerek Zalának ebb:a dzsungeljébe. É- erek meghozták a hot, hogy Göcsejnek mi den pontja bájos, vadregényes, földje termékeny, lakóssága szorgalmas, munkás, bfCületes magyar nép. A- é dekiődést igyekez'ünk mi is fe éb eszteni es állandósítani Gö­csej iránt, hiszen ha máfkor nem is, de vasárnapi számunkban mindig idunk Göcsejről, anoak hölgyek díszruhájában jelent meg. Fekete tafota ruháját régi remek ékszerek díszítették, amelyek va­laha II. Rákóczi Ferenc tulajdo­nában voltak. A hagyományt követő angol udvari fogadások történetében ez volt az első eset, hogy valaki nem az előirt ruhában jelent meg. több pontján fosztogat. Cassaldó és Mtaya tábornok között el-entét merült fe), ami csak elmérgesiti a helyzetet Franco csapatai mindig közelebb jutnak a város szivébe?. szépségeiről, sajátosságairól. Ezy- s.-er auitán felfigyeltek a hivata­lon körök is és elérkezett a? az idő, amikor irm rte'ő előadá sokat rende?tek Göcsejrő', m-ijd a Göcseji Hét megrendezésével az országnak leg ávoiabbi vidé­keiről csalogattunk ide látogató­kat. Az inter eíő előadások és a Göcseji Hét megrendezése azon­ban csak úgy váH lehetségessé, hogy felku a» uk Göcsejnek rejtett kincseit. Talál uns js sokat, mert komolyan végeztük a kutatásokat. Amikor azután fgyü t volt az anyag a kiállításra, a*kor sajnál koztunk csak, hogy miért ked azt megint széihordani, miért nem Ír hét az e ég gazdag gyüjieményf, állandóan itt tartani, vagyis Gö Csfj Múzeumot létesíteni. Göcsejnek azok a régi barátai hozzáfog ak az anyaggyűjtéshez abból a céibó1, hogy megteremt sék Zalaegerszegnek a múzeumot. Az öigzegtüjtöU anyagokat azu­tán egyaz. rceak elSiálitotiák Készt- beyre azzal az indokolással, hogy a miniezter akarata szerint iiikább legyen c. megyében egy .erő», mint több kisebb muzeum. U ána tctiétc azt is, hogy a gyüj ölt anyagnak alig volt nut­ze is értéke. Nem akarunk mi most az el- sráiitoít anyagok értékéről be­szélni, csak nagy szerényen azt jegyez, ük meg, hogy abban a gyűjteményben lehettek és lehet­nek olyanok mégis, amelyek helyhez juthatnak a múzeumban. Azután meg: a gyűjtést az utak megjavítása, a Göcseji Hét meg­rendezése uijan lehetett volna folytonosan gyarapítani. Sőt, ha most kezdenének nozzá, most is lehetne, ha többet nem, legalább egy jókora szobára való olyan anyagot gyűjteni, amit restelke- dés nélkül mutogathatnánk meg az idegenekre». Azt hisszük, hogy, ha a Göcseji Hetet tíz év­vet ezelőtt rendez.ük, a gyűjte­mény nem került volna Keszt­helyre és ma már nem szegény múzeummal dicsekedhetnék Zala­egerszeg. Miért is engedelmeskedtünk vakon a miniszternek? A minisz­ter nem tilthatja meg azt, hogy egy oyan sajátságos vidék, mint Gtcsej, az ő kis kincseitől váljék meg csak a ért, mert máshol esetleg van már nagyobb gyűjte­mény amannak a vidéknek fel­színre kerüli kincseibői. Á tilsa ki a Bala onvidek a Balatoni Múzeumban annak a vtdésnek anyagit; de tegye meg ezt szintén a mgy Kiterjedésű Göcsej is. írjuk pedig mindezt abból az alkaómból, hogy a nagykanizsai városi mu eumot mátetus 15-én megnyitja». Nagykanizsának tehál van müzeuma, ameiy — azt hbszük — nagyságra nézve nem vetekedhetik a B talont Múzeum­mal, de a kanizsaiak nem adták oda az anyagot még sem Keszt­helynek. Kanizsának jogában áll kanizsai múzeumot csinálni. Senki ntni akadályozta ebben, senki le nem beszelte errő'. C-tak most sajnáljuk igazán, hogy Zalaeger­szeget olyan könnyen rá lehetett arra verni, hogy a kiB „érékte­len“ gyűjteménytől megszabadul­jon és egy kis múzeumot ne csi­nálhasson magárak a Göc.sejvi- dsk s.etény kincseiből. A kicsi mindig többet ér, mint a semmi és a kicsit mind g könnyebb na­gyobbra növelni, mint valamit teljesen élűiről kezdeni. Ht pápa áldását küldte egy körmendi betegnek. Körmendről Írják. ifj. Thiria- ger Vilmor Rómában tartózkodik, ahol XII. Pius pápától apostoli áldást kért Körmenden betegen fekvő édesatyjára. Szerdán dél­után a következő távirat érkezett Körmendre: Citta del Vaticano. — Gyöngyös Ferenc plébános­nak Körmend. A Szentatya a nagybeteg Thiringer Vilmosnak apos­toli áldását küldi és reá égi segítséget kér. Megbízásból: Montini. A Szentetya áldása nemcsak a Thiringer családban, de széles körben őszinte megilletődést és örömet keltett. Eladó villateikek & Jankovich-ííget mellett előnyös feltételekkel. Értekezni a Hitelszövetkezetben lehet. ♦ Harcsak, fosztogatások Madridban. A kanizsai múzeumot szerdán megnyitják, de az egerszeginek hire- hamva sincs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom