Zalamegyei Ujság, 1938. július-szeptember (21. évfolyam, 145-220. szám)
1938-08-14 / 183. szám
1938. augusztus 14 Zalamegyei Újság 3. Ha pedig ezt nem teszi, hallgasson el, ha már nagy tudásával és okosságával nem áll mellénk, amit néhány társával együtt jobban tenne, mert meggyőződésünk, Az egész ország még annak a repülőazerencsétleriségnek a hatása alatt áll, mely 12 fiatal magyar embert sodort e! az élők sorából. Csupa tehetség, vállalkozás, érték és ma már csak ugyanannyi gyászoló család egy-egy koporsó körül. A kifogyhatván magyar tragédiák újabb állomása. A debreceni halálos zuhanás előtt egy nappal pedig másik megdöbbentő szerencsétlenség is történt, ami annál inkább érinti Tapolcát, mert szereplői tapolcai sporírepü ők voltak. A nemzet* köíi repülőíaiélkozóra utaztak fel: vitéz Gombos Géza, a legkitűnőbb vezető és Zsulfa litván, az öt nyelven beszélő fiatal repülő, akik mindenképen hivatva voltak a magyar repülőgárdái méltóan képviselni. Már hazafelé igyekeztek, Duna- pentele körül jártak, amikor kettős baj érte őket. Géphiba történt és ugyanakkor olyan sürü ködbe A zalaegerszegi közönség évről-évre jobban megkedveli Keszthelyt, mint fürdőhelyet, s ugyanakkor évről évre visszaiérő panasz, hogy ezt a kitürő salai fürdőhelyet alig lehet megközelíteni. Autón ugyan egy óra alatt oda lehet érni, de az autót kevesen vehetik igénybe. Az autóbusz két óra alatt járja meg az utat, visront az autóbusz a nagy melegben egyáltalálán nem kellemes közlekedési eszköz. A tömegek számára tehát maradna a vonat. Igen ám, csakhogy a vonat közlekedési Ideje a nagy kerülők miatt átlag 3 óra bármilyen irányban, sőt vasárnaponként a nagy késések miatt igen gyakori, hogy oda is, vissza is 3 óra 40 percig tart az ut. Természetesen a vonal hosszúsága miatt arányosan drága is a vasúti utazás. Azok, akik hosszabb időre men nek nyaralni, még csak bírják ezt a íoriurát, de mennyit keil szenvedni azoknak, akik egy-egy vasárnapi kirándulást tesznek Zalaegerszegről Keszthelyre. Hat-hét órái utaznak azért, hogy pár órát a Balatonon tölthessenek. A MÁV segíthetne ezen az állapoton azzal, ha iegalább szombaton és vasárnap olyan motorost indítana Zalaegerszeghogy az ország és ipsrostársainb boldogulására eredményesebb munkát fejthetnénk ki. Az ipartesttilet vezetősége. kerültek, hogy tájékozódni is alig tudtak. A gép lezuhant és nekik még vo’t annyi idejük, hogy ejtőernyővel kiugrottak, azonban a Dunába estek Vitéz Gombos ki iudol bújni az ernyőből, de a nehéz pilótaöltözet nagyon megnehezítette mozgását. Z*u?fka pedig az ernyővel próbált utána úszni. Nehéz küzdelem folyt az éleiért, miliőiben vitéz Gombos hátra-háíra szóit tanácsokat adva és félig megnyugodva igyekezett a part felé abban a tudatban, hogy társa követi. Végül is vitéz Gombos halálra fáradtan a partra vánssorgoií és onnan visszanézve ijedten állapította meg, hogy társa ehünt. Nem ie jött elő a-ó’a Zsuffa Inván, a Duna hullámai nyilván elnyelték. Tapolcán igen nagy részvét nyilvánult meg, meri a kedves fiatal pilótái minden ismerőse ás bajiáisa nagyon szerette. 3 röl, amely nem vesztegel minden állomáson és nem várakozik mindig a csatlakozó vonatokra. A másik kívánság, hogy Keszthelyről Zalaegerszegre legyen egy késő esti vonat. A nyári vasárnapokon állítsanak be akár Ba* latonazentgyörgyről, akár Nagykanizsáról egy csutlakGző vonatot a budapes:—nagy kanizsai gyorshoz amely éjjel 11 óra körül érkezik Baiatonazentgyőrgyre. Akkor a zaiaegersiegi „kiránduló sz esti órákat is fürdőhelyen tölthetné. Tudjuk, hogy esek a kívánságok sz idei szezonban már aligha valósíthatók meg, de a megyei és várod hatóságok közbeléphetnének, hogy a jövő szezonban a kérelmek teljesüljenek. Keszthelynek és a Balatonnak is haszna ienne belőle, mert egészen bizonyos, hogy jobb közlekedés esetén a zalaegerszegi kirándulók azáms megkétozereződ- nék. Másik észrevételünk a balatoni közlekedésre a hévízi és badacsonyi utak vgszéiyessége. A kanyargós keszthely— hévízi ut mai állapotában az erős autóbusz- és autó- forgalmat nem bírja el és szerencsétlenségek forrása is lehet. Szükséges volna sz ut gyökeres átépítése é3 a forgalomnak olyan rendezése, amely biztonságossá feszi az autóközlekedési. Talán még veszélyesebb az az u\ amely a badacsonyi hajóállomásról a hegyre, a Kisfaludy- házhoz vezet. Az ulat a nehéz terep miait máskép megépíteni nem fehet, de meg lehetne valahogy oldani a gyalogosok más- irányu közlekedését. Aki akár autóval, akár gyalogosan a hegyről jön, az — főleg a vasárnapi esti órákban — nem tudja rettegés nélkül végignézni a „közié* kedési*. Az autók és a gyalogosok ugyanazon a szűk és meredek hegyi utón haladnak. Az autóvezető számára idegtépő munka a hegy levétő! sokszor italosán tántorgó gyalogos kiránduló életére állandóan vigyázni. isién csodája, hogy még tömeg szerencsétlenségek nem történtek. É3 ha történnek, akkor esetleg szegény autóvezető inná meg a levét, pedig lehetetlen azon az utón több óvatosságot követelni. Évek óta foiynak tárgyalások Balatonföldvár megvásárlásáról különböző érdeklődőkkel. A ta* vasszal egyik fontos idegenfor galmi szervünk érdeklődött a fürdőtelep iránt, de ez az üzlet meghiúsult Most igen komoly és előrehaladott tárgyalások folynak a pénzügyminisztérium bevonása val arról, hogy egy angol csoport, melynek megbízottja derecskéi Fodor Lajos műépítész, megvásárolja Balatonföldvárt. Ha a pénzügyminisztériumtól az anyagi kérdések lebonyolításához a hozzájárulást megkapják, — amire sok remény van — úgy szeptemberben már megkezdődnek a nagyarányú építkezések. Már a részlettervek is készen vannak, úgyhogy a tervek ismerői szerint A Magyar Gazdaszövetség ábal rendezett távlovaglá'é résztvevői, akik között négy angol, egy svéd és egy dán vo’t, pénteken délután 3 órakor érkeztek Zalaegerszegre Keglevlch gróf és Hal- may Barna huszáraiezrtdes vezetésével. A csác&bozsoki ut bejáratánál Fíiíöp László dr. h, polgármester ás a zabi urlovasok fogadták őkei: Messner József őrnagy, Ei ner László és Háry Dezső. Fülöp László dr. rövid üdvözlő beszédet mondott, kislánya pedig virágcsokrot nyújtott Szent István hetében keresse fel az ország egyetlen zongoragyára, a NIUSICA bemutatótermeit Budapest, VII. Erzsébet krt43.(Royal) Hatalmas választék új és használt hangszerekben gyári garanciával. Egyes hangszerpéldányok. Ünnepi hétre leszállított árakon. Könnyített fizetési feltételek. Váltó, kezelési költség nincs. Gyárunk szenzációja: Kispianino, hétoktáv, angol szerkezet teljes hangterjedelem. Kérjen díjmentes ajánlatot! Akár az uimenii szőlők keskeny sávjának kisajátításával, de sürgősen gondoskodni kell arról, hogy a gyalogosok külön feljáró utat kapjanak és az autósok nyugodtan közlekedhessenek, mind maguk, mind a gyalogosok érdekében. Európa egyik legszebb fürdőjévé varázsolják Földvárt. Az építési költségek 10 millió pengőt tesznek ki, ami tényleg elég ahoz, hogy Földvárból európahirü üdülőtelep legyen. Ha létrejön az üzlet, báró Bottlik István és gróf Török Sándor érdekeltsége teljesen kivonulna Balatonföldvár Fürdő Rt.-ból és a Dungyerszky vagyon ismét földbirtokba vándorolna vissza, mint ahogy annakidején egy eladott nagyobb .földbirtok árából vásárolták meg Földvárt. Magát a fürdőtelepet ugyanis nem készpénzért, hanem birtokért adnák el. Balatonföldvárért cserébe derecskéi Fodor Lajos 1200 holdas « dunántúli birtokát kapják az ér- ! dekeltek. át a külföldi lovas hölgyeknek. A lovasok azután bejöttek a városba és az Arany Bárányban ebédeltek. Az ebéden résztveU titkárává! vitéz Teleki Béla gróf főispán és Füíöp László dr. h. polgármester. Késő délután i vendégek megtekintették n várost, amelynek tisztasága és parkosítása nagyon tetszett jiekik. Este vacsora volt a Bárányban. Éjszaka a szállóban aludtak, s ma reggel indultak tovább a iovasok Körmend felé. HSaayothaiiéiiwnk magváitis a SIEMENS-PHOIWOPHQft E SIEDERS, Budapest, Nagymező*utca 4, Uj modern csontvezetéses typusok. Kérjen képes árjegyzéket. A tapolcai repülők katasztrófája a Duna felett. Visszásságok a balatoni közlekedés körül Zalaegerszeg—Keszthely 3 óra 40 perc. A közlekedés veszedelme: a hévízi és badacsonyi ut Angel érdekeltség akarja megfenni Balatonföídvárt. !M imillié pengőt fektetnének be a medernixálátba. A külföldi urlevasok Zalaegerszegen.