Zalamegyei Ujság, 1935. január-március (18. évfolyam, 1-73. szám)

1935-01-05 / 4. szám

XVIII évfolyam 3. számi Ím 10 fillér 1935. január 4. Péntek. i Fellelendő Ooszlonyi László plébános urnák 54 Zalacsány reieios swi»w«..ö: Herboly Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhiv« tál: Zalaegerszeg, Széchenyl-tér 4.; ;---------± Telefonszám 128 PO LITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2 pengi, negyed­évre 6 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint kőié szorult az áruló D-mányi. Ha nem olvassák a lapját, akkor a cseh kormány beszünteti, mert elvégre is nem táplálhatja örökö­sen pénzzel azt a lapot, amelyet épen azok nem olvasnak, akiknek azt szánták; ha pedig továbbra is kuruckodni mer, akkor a cse­hek elcsapják, mert nem azért fizetnek, hogy a lap ellenségök legyen. Dzurányi tehát minden­képen bajba kerül. Amit meg is érdemel, mert ilyen hitvány, go­nosz szerepre kívüle még nem vállalkozott magyar. Szinte rés­teljük azt írni, hogy — magyar. És, nagyon könnyen megtörtén­hetik, hogy Dzurányi, a valami­kor jó magyar, majd átlép a csonka országba és itt festett sebhelyek mutogatásával akar hőssé emelkedni. De emlékezzünk nr'ndig pozsonyi szereplésére! Amikor pedig mindenkitől meg- vetetten gondolkozik bűnei fölött az áruló, jusson eszébe az Ócs- kay brigadérosból: A selymát megfizetik, de vele kezet nem fognak . . . Meghalt a bankrablók harmadik áldozata. Egy megtér elyedett magyar testvérünkről szólnak ezek a sorok. A cseh kormány két évvel ezelőtt magyar lépőt indított Pozsonyban. Ennek a lapnak feladata: a csehszlovák politikát propagálni a Felvidék magyar közvéleményében. Vagyis állandóan arról Írni, mennyire igazságos a trianoni békeszerző­dés, mennyivel jobb sorsuk van az elcsatolt vidékeken lakó ma gyaroknak, mint azoknak, akik a csonka anyaországban laknak stb. És, hogy a lapban hangoztatott „igazságoknak“ nagyobb nyoma­tékül adjanak, szerkesztésével megbízták D.urányi Lászlót, a felvidéki magyar újságíróknak legkitűnőbbjét, aki előbb Eper­jesen és Kassán működö t, majd nyolc évvel ezelőtt a Prágai Ma­gyar Hírlapnak, ennek a bátor és szókimondó lapnak lett a fő szerkesztője. A Prágai Magyar Hírlap olyan bátor védelmezője a magyarságnak, hogy már két Íz­ben tiltották be a csehek három három hónapra. Érthető volt te­hát az az óriási felháboredás, ami a felvidéki magyarság köré­ben tört ki akkor, amikor Dzu­rányi a cseh kormánylapnak szer­kesztői tisztét átvette. Érre iga­zán nem mert volna számítani senki sem, mert Dzurányit min­denki becsületes magyar ember­nek tartotta, aki soha megalku vást nem ismert és ezért való­sággal bálványozta a magyarság. Megkörnyékezték, levették a Iá bárói, megfizették nyomorúságos judáspénzzel, mert Dzurányi bi zony — akármennyit keresett is, — állandóan pillanatnyi pénzza­varban szenvedett. És pénzért vállalkozott arra, hogy ellensége legyen fajának, hogy árulója le­gyen a szent magyar ügynek. A cseh kormány persze arra számí­tott, hogy nevének varázsa majd tömegeket vonz, hogy a magyar­ság hűtlen lesz önmagához, hűt­len lesz éidekeinek rendíthetetlen védelmezőjéhez, a Prágai Magyar Hírlaphoz és Dzurányi után megy. A magyarság azonban keresztül­húzta a csehek számításait. A „magyai“ lapot kezébe sem vet te és igy az úgyszólván teljesen a nyilvánosság kizárásával jelenik meg. A magyaroknak nem kell, a cseheknek és tótoknak van ele­gendő újságjok, Dzurányi lapja tehát olvasatlanul maradt. Dzurá­nyi erre fordított egyet a dolgon. Elkezdett egy kicsit kuruckodni. A genfi tárgyalásokról nem irt eléggé magyarellenesen, nem iga­zolta a Magyarország ellen zúdí­tott kisanlant vádak jogosságát. Ezzel akart lapjának egy kis ol vasoitságot biztosítani. Igen ám, de a cseh lapok rátémadLk, hogy m c oda dolog ez, a cseh kor­mány pénzén magyarbarát szel­lemben irni és a revízió ügyét szolgálni 1 Most azután két tűz Budapest, január 3. Ró!h Imre banktisztviselő, a Szabadság-téri bankrab ás egyik su yos áldozata ma belehalt sérülésébe. Ezzel há­romra emelkedett a merénylet halálos áldozatainak száma. A három elfogott bankrablót ma ismét kihallgatták, majd ki­vitték őket helyszíni szemlére. Jogászok véleménye szerint a rablók előremegfontolt szándékkal öltek, tehát kötél vár rájuk. KSB okiratot aláírni, amelyet az összes dunai határok megrögzítésére le­hetett volna magyarázni. Bécs, január 3. A hivatalos Wiener Zeitung a római tárgya­lásokról azt írja, hogy Mussolini és Lávái megbeszélése talán meg­oldhatja a középeurópai béke rég­óta vajúdó kérdését. Páris, január 3. Beavatott kö­rökben úgy tudják, hogy a ró­mai egyezményt Anglia és Len­gyelország is aláírják, Ausztria és szomszédai pedig kijelentik, hogy egymás politikai független­ségét tiszteletbn tartják. Egy iparos vérengzése. Nagyvárad, január 3. Pap Dá­vid biharpüspöki iparos az or­szágúton kocsin haladó elvált fe­leségére, annak új vőlegényére és az utóbbi anyjára pisztollyal ötször rálőtt, majd agyonlőtte ön­magát. A három embert életve­szélyes állapotban szállították kór házba. Beszakadt a Jég a gyer- makek alatt. Prága, január 3. A felsőszilé­ziai Beuthenben 5 gyermek alatt beszakadt egy tó jege. Két gyer­mek és egy 67 éves asszony, aki segítségükre sietett, a vízbe fűlt, Három gyermeket az orvo­sok nagy nehezen megmentettek az életnek. Jogsa vízben, a tárna mélyén sztrájkolnak a kattavitzi bányászok. Kattovitz, jan. 3. Egyik tárnát egy héttel ezelőtt üzemen kívül helyezték, mivel viz árasztotta el. Hatvan munkás ragaszkodik az üzem folytatásához, s ezért a tár­na mélyén sztrájkolnak. Az egyre emelkedő viz elől a magasabb helyekre menekültek, de már ott is derékig a jeges vízben állanak. Mivel zavargásoktól tartanak, rend­őrség szállta meg a bánya kör­nyékét. Részeg legények és caendfirSk harca. Jászladány, január 3. Részeg legényekből álló csoport megtá­madott egy nagyobb csendőrjár­őrt. A csendőrök tüzeltek és Csé- csei Lajos legény a lövések kö­vetkeztében meghalt. A külpolitika meglepetései Laval mégis Rómába utazik. Mussolini nem biztosítja a dunai határokat. Páris, jan. 3. Tegnap délután hivatalos jelentést adtak ki, amely szerint Laval külügyminiszter csü­törtökön Rómába utazik, ahova pénteken érkezik meg. A hir nagy meglepetést kellett a francia fővárosban, mert reggel még ál­talános volt a vélemény, hogy Laval utazása, s ezzel a francia­olasz megegyezés meghiúsult. A hivatalos jelentésből arra követ­keztetnek, hogy sikerült az aka­dályokat lekü den>, igy többek között az osztrák kormány elle­nállását. Schuschnig ugyanis til­takozott az ellen, hogy az utód­államok is biztosítsák az osztrák függetlenséget. Valószínűnek tart­ják, hogy a tárgya ásra kerülő kérdésekben (az afrikai gyarma­tok ügye, az osztrák függetlenség, a középeurópai kérdés) elvi meg­egyezés jött tétre. Másrészt rámu­talnak a lapok, hogy a nehézsé gek még korántsem hárultak el. Róma, jan. 3. Laval utazásáról a Stefani iroda is hivatalos jelen­tést adóit ki. Az utazásnak olasz körökben nagy jelentőséget tulaj­donítanak és bizonyosra veszik, hogy az elvi megegyezés már megvan, s ez tette lehetővé az utazást. Páris, jan. 3. A reggeli lapok megelégedéssel írnak Laval uta­zásáról, amelyből azt a reményt merítik, hogy sikerül a békét helyreállítani Európában. A Reuter irtdj illetékes helyről kapott nyilatkoza o: közöl, amely szerint a római tárgyalás új feje­zete a történelemnek. Az ered­mények nem lesznek először fel­tűnőek, csak akkor, ha majd ki­derül, hogy az 1935. év valóban az európai megbékülés esztendeje. A várható római egyezmény két csoportra oszlik. Az első részben a kizárólagos olasz-fran­cia ügyek szerepelnek, amilyenek a gyarmati kérdések. Az egyez­mény második csoportjába Auszt­ria függetlenségének biztosítása tartozik. Ez a garanciaszerződés nem a határokat, hanem az álla­mi függetlenséget szavatolja. Te­kintettel arra, hogy Olaszország a revízió hive, Franciaország pedig a jelenlegi áliapoté, igy nem volt más kiül, mint kizáróan a füg­getlenség biztositására szorítkozni. A francia sajtó általában úgy állítja be az utazást, mint a kö­zépeurópai francia politika győ­zelmét. Laval valószínűen hétfő estig marad Rómában, s közben ki­hallgatáson jelenik meg a pápá­nál is Rómából Párisba, onnét pedig Qenfbe utazik a Népszö vétség ülésére. A genfi ülés után Flandin miniszterelnökkel együtt Londonba látogat el. London, január 3. Az angol lapok üdvözilk az olasz-francia tárgyalásokon beállott váratlan fordulatot, de tartózkodnak az eredmények túlbecsülésétől. A Times túlzásnak mondja, mintha már kész megegyezés volna, s ez csak jóváhagyásra várna. In­kább kedvező esélyekről lehet beszélni. A Daily Telegraph szerint a tervezett olasz francia szerződés szövegét azért változtatták meg, mer Mussolini vonakodott oly

Next

/
Oldalképek
Tartalom