Zalamegyei Ujság, 1934. január-március (17. évfolyam, 294 (1) -73. szám)

1934-01-28 / 22. szám

Zaiamegyei Újság 1934 január 28. A hitvallásos iskolatSrvény megvalósulás előtt. 2 Krónika. Meghozta a Pálfordulás Másodszor is a telet És a téli sportolóknak Vele egy kis jókedvet. Mert itt van a szezon újra, Megnyiltak a jégpályák, S használatba jöttek megint A pihenő korcsolyák. Hogy aztán e tél meddig tart, Ad-e havat, jeget, vihart, Megmondja a mackó tán Gyertyaszentelő napján. A nyárra hát nem várhatunk Menetrendi javulási, Nem csinálnak kedvünk szerint Érkezést és indulást. A Máv a nagy deficitjét Helyre csak úgy hozhatja, Hogyha minden útvonalnak Kevesbedik vonatja. Ez, kérem, rossz kitalálás, Legkevésbé sem szanálás És a vége majd az lesz, Hogy kevesebb utas lesz. A sárgák csak nem nyugosznak Ott a távol Keleten. Készül is az új háború Szárazon és vizeken. És ebben a nagy veszélyben Szinte tréfás jelenség, Mint vádolja nyíltan egymást A három nagy ellenség. Orosz, Japán, Amerika — Vájj’ melyikben van a hiba ? Mi vádoljuk a japánt,g De bűnös mind egyaránt. Ám tévednek, kik azt hiszik, Hogy minálunk Nyugaton, Máskép vagyon, hogy itt honol A béke és nyugalom. Baj van erre, még pedig nagy! S fenyegető a veszély, Három népség : cseh, szerb, oláh, Háborúról hogy beszél ! És igy békét, meg nyugalmat A világnak mely pontja ad ? Jót semerre sem látunk. A tavaszra mit várunk? Ipszilon. Hosszú idő óta folyik a küz­delem azért, hogy a nehéz hely­zetben levő hitvallásos iskolákon segítés történjék az úgynevezett holland módszer szerint. Ennek a módszernek a magyar viszonyok­hoz mért alkalmazása történik abban a javaslatban, melyet Hor­váth Győző kalocsai felszentelt püspök készített. A javaslat lé­nyege, hogy általános kultusz­adót vetnek ki, s ennek beszedése, valamint a kiadások fizetése az Nagy esemény volt Zalaeger­szegen 1884 ben. Ami azóta sem fordul elő: akasztottak a város­ban. A halálra ítéltek Spingler János és Barát Pálné aisóiendva- cserhegyi lakosok voltak. Barátné férje az időben lopás büntette miatt másfél évig a za laegerszegi törvényszéki fogház lakója volt. Távolléte alatt fele­sége cselédnek fogadta fel Ská lils Mátyást, akivel viszonyt kez­dett. Majd szabadulni akart fér­jétől, azért felbérelte ismerősét, Spingler Jánost, hogy tegye el láb alól Barátot. A tervbe később beavatták Skáiitsot is, s külön­féle ígéretekkel megnyerték segít­ségét. Tervük az volt, hogy, mikor Barát a fogházból szabadulva hazatér, Spingler és Skáltts elébe mennek és megölik. Ezt a tervet elejtették, azért Barátné, fijikor ura hazatért, higanyt tett urának kávéjába. A férj azonban észre vette és megfenyegette, hogy fel­jelenti a bíróságnál. Az asszony megijedt és azonnai értesítette bűntársait, hogy tettüket végre kell hajtani. A cinkosok az ud­varban helyezkedtek el, mig Barát államot terheli. Mint beavatott helyről értesültünk, a javaslat előkészítése annyira előrehaladott stádiumban van, hogy a törvény- javaslat benyújtása és letárgya- lása még ebben az évben meg­történik. A törvény életbelépteté­sével lényegesen javul a hitvallá­sos iskolák helyzete és megszű­nik az az aránytalanság, amely ma az állami és felekezeti taní­tók között van. elaludt. Ekkor bementek a szo­bába és megfojtották. A gyilkosok és felbujtójuk különböző módon igyekeztek a gyanút magukról el­teremi, de bűnösségük kitudódott. A Kúria végső fokon Barátnéi és Sping!ert kötél általi halálra ítélte, A jogerős ité et kihirdetése urán Boschán Gyula és Weisz Izidor védők azonnal kegyelmi kérvényt nyújtottak be a királyhoz, de a válasz elmaradt. Az elítélteket az Ítélethirdetés u‘án a siraíomházba kisérték, ahol egy napot töltöttek, majd kivégezték őkei. Az utolsó napot igy Írja le a „Zaíamegye“: — A siralomházban a sötétes szoba oldalfalánál egy kis asztal van elhelyezve fekete lepellel, kö­zepén feszülettel és két gyertyával. Egy ágy, két szék és egy pad, ennyiből áll a szoba bútorzata. Egyik széken a halálra Ítélt, vele szemben a lelkész foglal helyet. Spingler horvátnyelvü imakönyv- bő! olvasgat és bünbánaira ké­szül, különben megadással viseli sorsát s meg van győződve, hogy megérdemelte azt. A nő izgatot- tabb, sokkal jobban ragaszkodik az élethez. — Mindkettő végrendelkezik. Spinglernek csak ruhája és takács­szerszáma van. A nő meglehető­sen vagyonos. Általános örökö­sévé unokabátyját tette. Több ki­sebb összeget hagy egyes kereszt­gyermekeinek és rokonainak. 100 l —100 forintos alapítványt édes- | atyja és édesanyjáért évenkint j mondandó egy-egy öregmisére, j 100 forintosat saját lelkiüdvéért ! évenként mondandó öregmisére, j 50 forintosat férje lelkiüdvéért mondandó kismisére. 200 forintot hagyott védő ügyvédjének, 100 forintot a börlönőrőknek, 20 fo­rintot a fogháJeiügyelőnek, 10 forintot fogházőrmesternek. — A napot meglehetősen nyu­godtsággal töliöíték, lelkészeik kevés pihenőt kivéve mindig mel­lettük voltak. Spingler kérte a lel­készt, hogy András nevű fivéré­hez intézendő levé ben nevében kérjen bocsánatot családjától, hogy rájuk ilyen megbélyegző szégyent hozott. — Délután már készül a bitófa és a koporsók a megyeház udva­rán, a fejszecsapások jól kivehe­tően behaikvszanak, de neiu tud­ják, hogy őket illetik s figyelmen kívül hagyják. Különös óhaját étel vagy ital iránt egyik sem fejezi ki, hanem belenyugszik abba amit hoznak. A nő este bort kíván, 3 decit kap, majd imádkozik és sirdogál. Spingler ienyugszik, megunván a sok ülést. — Másnap reggel negyed 8 órakor indul a küldöttség a per­metező esőbén a vesztőhelyre, a tágas börtönudvar északkeleti ré­szén e célra szánt külön helyre, bekerítve magas falakkal. A két bitófa mögött áll Kozarek két pribékjével. Megkondu! a böríön» kápolna lélekharangja s elfojtott lélekzeúel várják az ott levők a közelgő elítélteket. Elől jő Spingler a lelkész s a fogházfelügyelő kar­ján, gingadozó, sőt majdnem ros­katag léptekkel, teljesen megtörve^ Az idő sodrában... Ötven éve kettős akasztás volt Zalaegerszegen. Hogyan lett a feleségem Zsófika? Irta: KOSA JÓZSEF. Jó komámmal, régi bakatár- sammrnal hozott össze a sorsom egyik közelmúlt napon. Szokásom ellenére kint csatan­goltam az utcán, néztem a fel­hők réseimért kukucskáló napot és szivem mélyéből gyönyörköd­tem benne. A felhő pedig min­dig világosabb lett, mindig na­gyobb réseket nyitott annyira, hogy a jó öreg napunk tele kéz­zel szórta le sugarait a téli fagyba takart, gémberedett földre. Jó volt ezt nézni és érezni a napsugáresőt. Sokán voltunk az utcán és ez ' egyszer mind napbanézők és bá- raulók. Amint az egyik utcasa­rokhoz értem, hirtelen valaki ne­kem rohant. Majdnem elsodort. — Pardon — zengte felém a nemzetközi szót. — Kérem — susogtam bájo­san, amint tőlem tellett. Azután már menni is akartam, amikor a gyorsjáratú embertársam meg­fogott. — Uraságod nem zalai ? — Nem, mondom én Kósa vagyok. (Gondolván, hogy a ne­vemre kiváncsi.) — Ahá I Szervusz öregem — tört ki örömmel és átölelt, mint egy zsákot, az egész utca láttára. Nagy hahotára fakadt. \ — Hát te vagy az ? — Én hát — hagytam jóvá. — No de ilyen szerencsét . . . — Hát ez szerencse uraságod- nak, hogy én én vagyok és nem más? — kérdeztem. — Hát hogyne ... De hát mit magázól édes egy komám, hiszen én is én vagyok . . . — No lám — csodálkoztam, de ki? Megmondotta a nevét. — Ah, hát te vagy öreg paj­tás? — most már én is nevetni kezdtem. Szívből, Igazán. Az utca még jobban összecsődült. Forgalmi akadály készülődött. Már rendőr is közelgett kopogó léptekkel. Nagy dolog is ez a mai világban, amikor régi jó barátok ölelgetik, cirógatják egy­mást. Ritka jelenség az, amikor úgy néznek egymásra az embe­rek, mint a kiéhezett farkasok. Végtére is megböktem jó ko­mám oldalát a könyökömmel és rámutattam a sarki korcsmára. — Térjünk be . . . — Térjünk, mondta meglepetten. — Ott jobb lesz. — Jobb . . . Hiszen . . . — És ha van apetitusod, egy kis tízóraira . . . — Hogyne! Van . . . van. Jó étvágyú gyerek vagyok. Mindig is az voltam. — Én is. — Tudom. Emlékszel-e rá, amikor Pilsenben . . . — De mennyire emlékszem . .. — Ott a Landwehrban a piros kantinban ... — Együtt ettünk meg ... — Tíz pár virslit. — Régen volt. — Hej haj . . . — Elmúlt. Ifjúságunk is vele. Közben megérkeztünk. Piros abroszos asztal mellé ültünk. Amig a rendelés megérkezett, to­vább olvadoztunk. — Azután nős vagy-e már? — Hogyne. — Mióta ? — Már tiz éve annak . . . — Nem is tudtam. — Sokat nem tud az ember. — Aztán jól nősültél ? — Jól. — Szerencséd van. — Az. Piros pozsgás, nevetős szem« asszonyka hozta a tiz órait. Ránk mosolygott kedvesen és invitált: — Tessék beljebb talán . . . — Nem! jó lesz itt is nekünk. — Jó hát — hagyta rám a jó komám. Kocintottunk. — Aztán kit vettél ei? — Egy szép kis leányt. — Gondolom. — Gondolhatod. — Gazdagok ? — Hát nem nagyon . . . A kenyeret megmártottuk a „szaftban“. Pompás volt és ízlett a pörkölt. Nagyszerű. — Hol lakói most ? — Itt. — Kapósban ? — Igen. — Szép tőled, még fel sem ke- kerestél. — Dehogyisnem . . . — Nem vetted észre, hogy én is itt élek . . . — Dehogyisnem. Csak nem voltam benne biztos, hogy te vagy te ... De most már szervusz . . . Fröccsöt ittunk. Sustorgott na­gyon a bor. A kis aszonyka ismét jelent­kezett Néhány pillanatig mellet­tünk volt, azután ismét eltűnt. Hívta a kötelesség. — Hát kit vettél ©l ? — kezd­tem újból a szót. — Tudod, véletlen volt az egész. Soha nem hittem, hogy az én feleségem ae lesz, aki lett. — Ismerted azefőtt is ? — Nem. — Mikor láttad először ? — PiUenbea. v,

Next

/
Oldalképek
Tartalom