Zalamegyei Ujság, 1933. július-szeptember (16. évfolyam, 146-221. szám)

1933-07-09 / 152. szám

1933 július 10. aReccel 5 Daladier kijelenti, hogy Franciaország és Olaszország szívélyes viszonya helyreállt A francia miniszterelnök Rómába utazik, hogy személye­sen tárgyaljon Mussolinival a középeurópai kérdésekről Sándor ügyvéd súlyos koponyasérüléseket szenvedett, Komlós Jenöné, Rózsa Lászlóné és a so fői' csak könnyebben sebesültek meg. Mintegy negyed­óra hosszat feküdtek eszméletlenül az országút árkában a sebesültek. Először Komlósné tért ma­gához s megkért egy arrahaladó motorkerékpá­rost, hogy hozzon segítséget. Nemsokára megér­keztek a székesfehérvári mentők, akik az utaso­kat székesfehérvári Szent György-kórházba szál­lították. Vasárnapra Komlós és Sándor ügyvéd állapota jobbra fordult, úgyhogy mindkettőjüket betegszállító autón Bu­dapestre hozták. A rendőri nyomozás megindult annak felderítésére, hogy mi volt az oka annak, hogy a sofőr elveszítette uralmát a volán fölött. Párizs, július 9. (Az Havas-ügynökség jelentése.) Daladier miniszterelnök a Vaueluse-i radikális szocialista szövetség dászebédjén felszólalt és kijelentette, hogy a francia kormány a legszilárdaibban el van tökéivé arra, hógy a frank szilárdságát továbbra is megóvja a pénzpiacon, A béke ügyét legjobban a szomszédos nem­zetekkel való szoros együttműködés biz­tosítja. (A kormány tudatában van annak, hogy nem avat- kozhatik be egy más állam belügyeibe és nem tehet különbséget az uralkodó politikai irányza­tok között. A francia kormányt a nemzetközi kér­dések megoldásánál a szabadság és az igazság elve vezeti. A négyhatalmi szerződés a békét hivatott szolgálni, de nincsen kimondottan politikai jel­lege. Örömmel állapítom -még, hógy ez a szerződés alkalmat adott Franciaországnak, hogy ismét felújítsa szívélyes viszonyát Olasz­országgal, amelyet csupán félreértések za­vartak. I X miniszterelnök megállapította, hogy a fran­cia-orosz megnemtámadási szerződést az ország hatalmas többsége helyesli, hangoztatta, hogy Okosám! Gergelya a sofőr s Zuhog az eső, az utas kedvetlen, Borús a rendőr Is, szomorú ma minden. Gergely vidáman nevet a világba, Mert ő „FRUTTIT“ eszik s nincs más kívánsága. Tehát: „Tudod mit? Együnk Fruttit!fi Fruttl a pompás, üdítő cukorka. Gyártja: STÜRMER FRIGYES RT Franciaország és Anglia együttműködése a genfi, párizsi és londoni tárgyalások alkalmával tökéle tes volt. A gazdasági helyzet megszilárdulására nem az önellátás, nem az elzárkózás, hanem egyedül a pénzegységek megszilárdítása vezet. Ezt az álláspontot védi most Franciaori szág Londonban. A Matin római tudósítója egybeveti Jouvenel- nek Suvichnál tegnap tett látogatását azzal a lá­togatással, amelyet Pignatti Custoza, Olaszország párizsi követe tett Daladiernél és hozzáteszi, hogy Kómában ebből arra következtetnek, hogy közeledik a négyhatalmi egyezmény alá­írása, A Matin megjegyzi, hogy Daladier látogatást tesz Rómában, hogy közvetlen megbeszélésekbe bocsátkozzék a középeurópai problémákról. Hír szerint máris tárgyalások indultak meg Olasza ország és Szerbia, között adriai' megnemtámadási egyezmény megkötéséről, a szovjet és a kisantant- államok között nemrégiben létrejött egyezmény mintájára. Olaszország meg nem támadási szerződést kőt Jugoszláviával Belgrád, július 9. (A Reggel tudósítójának telefonjelentése.) Politikai körökben komoly formában tárgyalják a párizsi »Temps«-nak azt a jelentését, amely sze­rint a keleti Locarnót, amely levezette az orosz- román feszültséget, most az adriai tenger által határolt országok meg nem támadási Ma reggel nyílik a Nyári Corvin­Vásár „A derűs arc" jegyében Súlyos autóbaleset érte a siófoki országúton if j. Sándor László ügyvédet, Komlós Jenő hírlapírót és nejét és Rózsa László budapesti kereskedő feleségét Székesfehérvár, július 9. (A Reggel tele főn jelentése). Szombaton reggel kilenc órakor súlyos autóbaleset történt a Siófok, felé vezető országúton, Velence kútárában. Báró Kazy Lászlónktól bérelt autón vidám társaság igyekezett siófoki weekendre: Komlós Jenő, hír­lapíró, Az Est munkatársa feleségével, ifj. Sándor László ügyvéd és Rózsa Lászlóné, egy budapesti kereskedő felesége. _ , , Az autó a borús időiben nagy sebességgel ro­bogott s egy fordulónál nekirohant az országút melletti fának és belefordult az árokba. rK zuhanás és a bezúzott ablaktáblák cseregei súlyosan megsebesítették az utasokat, akik mindnyájan elveszítették eszméletüket: Komlós Jenőnek négy bordája eltörött,

Next

/
Oldalképek
Tartalom