Zalamegye, 1884 (3.évfolyam, 27-52. szám)

1884-09-14 / 37. szám

III. évfolyam. Zala-Egerszeg, 1884. szeptember 14 37. szám n\r i ii, mmim es isiilap. A „Zalamegyei gazdasági egyesület" és a „Zalaegerszegi ügyvédi kamara" hivatalos közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Megyei rendes közgyűlés A szép számmal megjelent bizottsági tago­kat Glavina Lajos főispán úr őméltósága me­legen üdvözölvén, a közgyűlést megnyitotta. Felolvastatott Svastits Benó alispán úr je­lentése a hatásköréhez tartozó közigazgatási ágaknak a lefolyt négy havi állapotáról és a megye területén előfordult nevezetesebb esemé­nyekről. — Az alispáni jelentés tudomásul vétetett s annak kapcsán a következő határozat hozatott: A közbiztonsági szolgálatot s annak szer­vezeti részét illetőleg elismeréssel emelhető ugyan ki, hogv a m. kir. csendőrség fontos feladatá­nak megfelelő buzgósággal, kellő, szabatos és szabályos eljárással igyekszik betölteni hivatását s e tekintetben kifejtett működése a lehetőség­hez képest sikeresnek mondható; de más részt tagadhatatlan, hogy működése sikerének aránya a viszonyokhoz képest nem felelhet, meg azon követelményeknek, amk a közbiztonság fontos érdeke elengedhetlenül elészab s ennek oka a csendőrségi létszám csekélységében fekszik. Ez iránt az alispán úr, valamint a közigazgatási bizottság és a f. évi májusi közgyűlés által a magas belügyminisztériumhoz tett felterjesztések következtében a létszám szaporítása és két uj örsállomás szervezése iránt a tárgyalások meg is tartattak s minthogy ennek szükségessége az illető csendőrparancsnoksággal egyetértőleg ál­lapíttatott meg, annak bekövetkeztét is remélni lehet, de minthogy ezt nem csupán a közbiz­tonságnak, hanem a közrendtartásnak érdeke is továbbra el nem odázhatóvá teszi: ugyanazért a közgyűlés a szükségesnek megállapított és tényleg elfogadott csendőrségi szaporítás mi­előbbi tényleges foganatosítását a belügyminisz­tériumhoz intézendő felirattal szorgolólag kérel­mezni elhatározta. — Egyik bizottsági tag felhozta a közgyűlés előtt, hogy a letenvei járás szolgabirája f. évi augusztus'hóban az 1880., 1881., 1882., 1883. és 1X84. évi megyei betegápolási és katonabe­szállásolási pótadóra néhány ezer forintra rugó összeget terjesztett be oly ellennyugták mellett, melyek nagyobb részben már évekkel ezelőtt állíttattak ki, miből az következtethető, hogv az ellennyugtázott pénzek az ellennyugták kiállí­tása idejétől a beküldésig a szolgabiró által vísszatartattak. Svastits Benó alispán úr kijelentette, hogv a felhozott esetnél fenforogni látszó visszaélés kiderítése végett az eljárást foganatba tette és amennyiben a visszaélés megállapíttatnék, a to­vábbi eljárást az 1876. évi VII. t. e. értelmé­ben foganatosítani s az eredményről jelentését a f. évi novemberi közgyűlésre beterjeszteni fogja. A közgyűlés alispán úr ezen nyilatkoza­tát jelentésének bevárása mellett tudomásul vette. A május havi közgyűlésen elhatároztatott, hogy a megyei összes alapokat illető hátrálékok megállapítása céljából a m. főszámvevő a járási szolgabirói székhelyeken a f. évi december ha­vának második felében egyéni leszámolást telje­sítsen. Ezen intézkedés a tett indítvány folytán olykép bővíttetett ki, hogv ezen, a megyei számvevőség által a kitűzött időben mulhatlanúl teljesítendő számonvételhez mindenkor egv bi­zottsági tag is meghívandó. Elrendelte továbbá a közgyűlés, hogv a , O J <D * járási szolgabirák a községek irányában törvény szerint fennálló felügyeleti jogukat és kötelezett­ségüket pontosan teljesítsék; községeiket, azok ügyvitelét és pénzkezelését minél gyakrabban vizsgálják meg s az esetleg tapasztalható sza­bálytalanságok vagy visszaélések megtorlása iránt a törvény értelmében járjanak el. Felhívta egyúttal a közgyűlés az alispán urat, hogy a járási szolgabiróságokat lehetőleg mielőbb vizsgálja meg s ez alkalommal a szol­gabírói hivatalok ügyvitelének, az időközönként beterjesztett kimutatásoknak pontosságáról és helyességéről, a pénzkezelés szabályosságáról s különösen arról is győződjék meg, váljon mennyi­ben teljesítik a szolgabirák a községek irányá­ban fennálló felügyeleti kötelességüket; ezen vizsgálatai eredményéről pedig a közgyűlésnek 1 időnként jelentést tegyen. Panaszkép felemííttetett. hogy Boros József gelsei községi biró ellen a nagy-kanizsai járás szolgabirája f. évi május hóban fegyelmi eljá­rást rendelt el, őt hivatalától felfüggesztette, a vizsgálat azomban ez ideig sem foganatosíttatott. A közgyűlés alispán urnák azon felvilágo­sító nyilatkozatát, hogy a felemlített fegyelmi ügyben hozott szolgabírói határozat az alispán­hoz s a másodfokú alispáni határozat a közi­gazgatási bizottsághoz fellebbeztetett és ezen utóbbi határozat ellen benyújtott fellebbezés csak a közigazgatási bizottság f. évi augusztus 12-én tartott ülésében nyerhetett elintézést — tudomásul vette, úgy szintén tudomásul vette ugyan ezen ügyben a nagy-kanizsai járás szol­gabírójának azon nyilatkozatát, hogy a közi­gazgatási bizottságtól hozzá augusztus hó máso­dik felében érkezett fegyelmi ügyben a vizsgá­latot eddig rendkívüli sürgős külfoglalkozásai miatt nem teljesíthette, azt azomban most mái­késedelem nélkül teljesíteni fogja. Arvay István urnák közgazdasági előadóvá történt kineveztetése folytán a közigazgatási bi­zottságban egv tagsági hely üresedésbe jővén, a szavazás Háczky Kálmán, Bogyay Máté és Schmidt Emil urakból álló szavazatszedő kül­döttség előtt a törvényben előirt módon, szava­zatlapokkal titkosan foganatosíttatott és Orosz Pál bizottsági tag úr szavazattöbbséggel az 1884 1885. évekre közigazgatási bizottsági tagnak megválasztatott. — „Zalamegye" tárcája. Eg y recla m e. — Humoristicus vázlat. — Németből fordította: Csontos Károly. (Vége.) A mi zongoristánknak most sok teendője lett s nem sokára jó vastag nyomással diszlett a g . . . i heti­lapban : „X . . . ur, a St . . . i királyi udvari énekes S . .. ur közreműködése mellett nagy zeneestélyt fog rendezni." A következő napon egy külön kis nyomtatvány jelent meg a megszokott tartalommal: „Kötelességünk­nek tartjuk a művészetkedvelő közönség figyelmét fel­hívni arra, hogy X . . . ur zongora művész, a St . . . i királyi udvari énekes szives közreműködése mellett stb. Az ilyenféle irályt mindenki ismeri, de különösen a névtelenül aláirt műkedvelők. A szombat, különösen kisebb városokban, a szin­ház és más előadások napja. A gyárakat korábban be­zárják, az urak szabadok, a nők is elkészültek a szük­séges tisztogatásokkal, általános ünnep előestéje. Ugy látszik tehát minden legjobban fog sikerülni. Egy óra­kor már látjuk, hogy a fiatal zongorista és az ünnepelt énekes gyors hajtással haladnak (j . . . félé. S . . . nagy festői bandita köpenyébe burkolódzva teljes léleknyu­galomnial törekedett az elmulasztott ebéd utáni alvást pótolni, a fiatal ember ellenben nyugtalan, izgatott ál­lapotban volt, ami egy fiatal, első zenestélyt rendező művésznél ép nem szokatlan. G ... be érkezve azonnal az _ Apostol"-hoz cini­zett szállodába hajtattak, hol S . . . . pártfogoltjával együtt határtalan szolgálatkészséggel lett fogadva. „Mi a manót? tehát még is igaz, hogy uraságod ma este énekelni fog itt?" mondá a vendéglős csodál­kozva, ami mind az ifjú művésznek, mind S . . . nek igen feltűnt. „Nos, nem volt benn a hetilapban?" Kérdé az utóbbi idegenszertien. „De igen" viszonzá vállatvonva a vendéglős, „de itt nem akarják elhinni. Nincs concert, melynél urasá­god neve ne szerepelne a papiron, s ha a közönség rá­hagyja magát szedni, ugy az előadás azon tudósítással nyittatik meg, hogy uraságod hirtelen rosszul lett. így tehát a közönség nem hisz most már, s innen magya­rázható meg, hogy még eddig alig 12 jegv kelt el." „Alig 12 jegy!" kiáltá iszonyodva az ifjú, „ugy a kiadás se lesz fedezve, tehát nem játszhatom, én sze­rencsétlen ember vagyok." Megtörötten hanyatlott a fiatal művész egy székre. „Nos, mi tehát a teendő? kérdé S . . . , ki csak nagy bajjal tudta a nevetést elfojtani, midőn a fiatal művész, kétségbeesését látta. „En nem tudom", viszonzá ez tompa hangon, maga elé bámulva, „soha se volt szerencséin, nem is lesz! csak tudnák, hogy ön itt van, akkor természete­sen a terem zsúfolva lenne. De este előtt nem jön hoz­zám senki." „Tehát doboltassuk*) ki", mondá S ... jó kedvvel. _< >n tréfál S . . . ur, s ezt meg is teheti" mondá az itju szemrehányó tekintetettel. „Mit törődik ön ezzel, mit árt önnek ? — De én, ki minden reményemet ezen első fellépésbe helyeztem s egész jövőm ettől függ." „Nem tréfálok", mondá S . . . a vendéglőshöz for­dulva, „hivassa el a dobost:" s midőn ez vonakodott, ismételve mondá: „komoly szándékom ez. én akarom és kell. hogv a dobos eljöjjön." „Kérve kérem, ne vigye a gúnyt végletekig", es­dekelt a szomorú művész. „Legyen az eszén, ez komoly szándékom, igen alkalmas eszköz, s minthogy föltettem magamban, hogv önön segíteni fogok, tehát meg is lesz. hogy hogyan, azt hagyja én rám." „De hisz kitesznek bennünket a hírlapokba", jaj­gatott a fiatal ember. — „Hisz ön ugy is azt akarja", visszonzá S . . . han­gos kacagás közt fehér fogait mutatva. „Külőmben le­gyen meggyőződve", tevé hozzá egész komolyan, hogy semmi olyast nem teszek, ami az ön vagy az én ne­vemnek szégyenére válnék. E mellett kezeskedem, hogy a terem tömve lesz." Ezután néhány sort irt, s átadta a dobosnak azon utasítással, hogy ezt az előkelőbbek által lakott város­részben értelmesen olvassa fel. Jó kedvű nevetés közt lépett a komor zongorista elé s csodálatra méltó hang­*) Az eredetiben előforduló „schellen ' csengetést jelent, de én a hazai szokáshoz alkalmazkodva . dol)o!ás?al" fordítottam ján Stradella eme szavait énekelte: „Nincs oly nagy baj mint gondoltuk, csak helyesen kell hozzáfogni és rendezni." Jóllehet a dobolás kis városokban egészen meg­szokott valami, még is e hangra majd minden ablak megnyílik s a hallgatódzó fők messze kihajolnak. „Ta­lán egy hold szántóföld adatik bérbe", gondolja egy számító földműves s megáll. „Talán veszett eb", gon­dolja egv szorgos anya, egyszerre a dobosra és az ut­cán játszó bodri kutyájára pillantva. „Talán műlovartár­saság", gondolja egy ifjú hölgy. Ma azomban egyik vélemény sem volt helyes. Miután a figyelem már fel volt keltve, a dobos a dobot oldalt taszítva egyhangú­lag olvasta fel a következő felhívást: „Ép most St . . . bői érkezett S . . . királyi udvari énekes egy drága kövekkel kirakott arany nyakkendő tűt elveszített. A becsületes megtaláló adja át az „Apos­tol "'-hoz címzett szállodában, hol a kitűzött Ö0 frt ju­talmat felveheti." A számító földműves csalódva folytatta útját, a szorgos anya megkönuyebülve s örömmel csapta be az ablakot, a „műlovartársaságot" váró úrhölgy ujjongva kiál­ta be a belső szobákba: „Mama, S . . . itt van ! S . . . itt van! Tehát ínég is fél fog lépni!" s ez elterjedt min­denfelé. Kalapokat é- köpenyeket előszedték, a szolgák rohantak az utcán, hogy még jegyhez jussanak, a fér­jeknek tudtokra lett adva, hogy korábban lesz az e.st­ebéd, mert korán ott kell már lenni, szóval az egész hölgyvilág forrongásban volt. A zeneestélv megnyitása előtt már minden hely el volt foglalva, az itju művész boldog volt, S . . . különös elégedettséggel gondolt a sikerült államcsínyre. S . . . hatalmas hangja ugy annyira megremegteté a hölgyek sziveit és a terem gyenge falait, hogy egy jelenlevő nő kijelenté a bölcs építő bizottságnak, hogy e falak ily hanghoz gyengék. Akik hallották S . . . t szükteremben énekelni, azok azt mondják, hogy van valami a dologban. Az ifjú művész, a kinek valóban kitűnő tehetsége volt, kellő tetszésben részesült, de ma este is mint min­denkor a babéi S . . . é volt. „Látja", mondá hazamenet a boldog zongoristának : „igy kell „reclame"-ot csinálni!" —

Next

/
Oldalképek
Tartalom