Zalai Közlöny, 1925. október-december (64. évfolyam, 221-293. szám)
1925-10-20 / 236. szám
MIM Éúttúm Í925 Öktóber 2Ó. I 2 A Magyar Jövő szanálásának ügye. A Reggel jelentése szerint: Prohászka püspök nem tudta megszerezni azt a harmadféi milliárd kölcsönt, amelyből a Magyar Jövő ifjúsági irodalmi vállalatot szanálni akarta. A vállalat mindazonáltal a Gaea bankot, amely nem fogadta el az 50 százalékos egyezményt, kifizette, úgyszintén kifizette a ház- tulajdonost is. A többi hitelezők eddig kb. 20 százalékát kapták követeléseiknek. A hitelezők legközelebb ülést tartanak a többi követelésük mikénti érvényesítése végett, j A munkapiac helyzete. A m. j kir. állami munkaközvetítő hivatal j jelentése szerint a munkapiac hely- j zete igen kedvezőtlen, az előző héttel szemben azonban némi javulást mutat. Főbb foglalkozási ágak szerint tekintve a munkapiac csak a tanoncoknál volt kedvező. Intézetek szerint tekintve a munkapiac csak a debreceni intézet körzetében volt kedvező, a többieknél pedig igen kedvezőtlen. A Tudományos Akadémia cen- tennáriuma. A Magyar Tudományos Akadémia megalapításának századik évfordulójával kapcsolatos ünnepségek során tegnap Kaáhn Aladár államtitkár „Széchenyi és a Magyar Alföld" címen tartott előadást, melyen József és József Ferenc királyi hercegek is megjelentek. Az aranycsempész nyo nozók és vámőrök büntetése. Az 1923- ban nagy port felvert, detektívek és vámőrök által rendszeresen folytatott arany, valuta és értékpapír csempészés ügyében tegnap délben hirdették ki 3 napi tárgyalás után az ítéletet. Nagy Jenő detektívet, ki nemrégen megvesztegetési perében két évi fegyházat 'kapott, IV2 évi börtönre és 13-szor 500.000 koronára. Malenicza Andrást 3 hónapi fogházra, 5-ször 500.000 korona pénzbüntetésre, Sipos Dezsőt 6 hónapi börtönre, 3-szor 500.000 korona, Róth Miklóst 4 hónapi fogházra és 2 miliió korona pénzbüntetésre, Katzer Béla ékszerészt 10 hónapi börtönre, 4-szer 500.000 korona pénzbüntetésre, Hegedűs Pétert 2 hónapi fogházra és 2 szer 200.000 korona pénz- büntetésre, Gampei Istvánt 1 évi és 2 hónapi, továbbá 7-szer 500.000 korona pénzbüntetésre, Görög Nándor ékszerészt 7 hónapi fogházra és 2-szer 2 millió korona pénzbüntetésre, Mayer Nándor ékszerészt 4 hónapi fogházra és 2 szer 2 millió korona pénzbüntetésre s mindegyiket 3_i évi hivatalvesztésre Ítélte. Emlék a kommiin áldozatainak. Sopronból jelentik : Kapuvár község képviselőtestülete a kommunizmus alatt vértanúhalált szenvedett derék polgárainak a temetőben emléket állított. Az emlékművet november 1-én, Mindszentek napján leplezik le. Egy öregasszony gyanús ön- gyilkossága. Özvegy Seefelder La- josné, egy borbély özvegye, mint megírtuk a napokban, budapesti lakásán felakasztotta magát. Most olyan gyanuokok merültek fel, melyek gyilkosságra engednek következtetni. A gyanú igazolását a hivatalos boncolás fogja eldönteni. Gyorsított kommunista-pör. A pestvidéki törvényszék tegnap kezdte meg a többszörös gyilkossággal vádolt Löw>i Sándor bűnügyének tárgyalását. Löwi a kommun aiatt rög- tönitéíő bizottsági tag volt, emigrált, majd visszatért Magyarországra. A bünügy tárgyalása gyorsított eljárás szerint folyik. Löwi kényszerrel és akkori elmebeli fogyatékossággal védekezik, mit azonban az orvosszakértő nem állapit meg. Több tanú kihallgatása után ma kerül sor a perbeszédekre s valószinüleg Ítéletre is. KÜLFÖLDI HÍREK Parancsnokváltozás Marokkóban. Púrisból jelentik : Pétain tábornagy visszatér Párisba, mihelyt Steeg, Marokkó 11 j főkormányzója megérkezik állomáshelyére. A Petit Journal közli, hogy a tábornagy, aki a kormánynak jelentést fog tenni a marokkói helyzetről, valószinüleg az egész telet Franciaországban tölti s ezalatt az idő aiatt Pollaind tábornok lesz a marokkói haderő főparancsnoka. A berlini gázmüvek sztrájkja. Berlinből jelentik : A gázmüvek munkásainak 90%-a a sztrájk mellett foglalt állást, mindamellett remélhető, hogy uj bértárgyalások indulnak. Városi képviselő- választás küszöbén A választási bizottság jelöltjei Nagykanizsa, október 19 Nagykanizsán is választásokra készülődnek a város választópolgárai. Csütörtökön történik meg a város parlamentjének kiegészítése, a képviselőtestület választás alá kerülő mandátumainak betöltése. Mint minden választást, ezt is lázas készülődés előzi meg, mert hiszen nem teljesen mindegy a városi polgárokra nézve, hogy kik kerülnek be a képviselő- testületbe s kik fognak szavukkal dönteni 32.000 embert érintő városi ügyekben. Az öt nagykanizsai kerület részére a Knortzer György kormánytanácsos irányítása alatt működő választási bizottság a következőképen állította össze a megválasztandó képviselőtestületi tagok névsorát: /. kerület; (14 rendes és 5 póttag) Knortzer György, Eberhardt Béla, dr. Fried Ödön, Muzikár Vince, Lányi László, Tóth István (szabó), Dedovácz Béla, Velecz Ede, Varga György (postaaltiszí), Vincze Gyula, Wimmer Ferenc, Kovács Ferenc (csizmadia), Hajas József, Szabó Kálmán. Póttagok: Hitzelberger György, Szabó Kálmán, Sáfrán József, Vellák János, Kovács Gábor. II. kerület: (12 rendes és 4 póttag) dr. Brod Tivadar, Kaster Miksa, Ansorge Antal, dr. Rotschild Béla, dr. Ollop Mór, Scherz Richard, Weisberger Kálmán, dr. Halphen Jenő, dr. Bartha István, Radnai Jenő, Stern József, Ofenbeck Vilmos. Póttagok : Büchler Mór, Miklós Gyula, Városi Sándor, Kein Gyula. III. kerület: (16 rendes és 5 póttag) dr. Weisz Lajos, dr. Willányi Henrik, Irmler József, Petrik Dezső, Kohn Lipót (ny. vasutas), Schiller József, Mráz Kálmán, Gold Ignác, Moshammer Károly, Gulyás Károly, dr. Balázs Zsigmond, Kolovits Ferenc, Neusidler Jenő, Frey György, Breuer Izidor, Fischl Lajos. Póttagok : Sörlei Jenő, Babies Lajos, Mittermayer Kálmán, Berke József, Vértes Antal. IV. kerület: (14 rendes és 5 póttag) Ujváry Géza, Bazsó József, Tóth Lajos, Diósy Béla, Poszovecz István, Matán Ödön, Töllösi Péter, Dezső Aladár, Gábor György (Teleky- ut), dr. Gärtner Antal, Hoffmann Henrik (kádár), Farkas József, (Te- leky-ut), dr. Hajdú Gyula, dr. Vass Zoltán. Póttagok: Vékásy Károly, Golenszky János, Bazsó Sándor, Bódog Ferenc, Baglady Béla. V kerület: (14 rendes és 5 póttag) Aigner Géza, Pichler József, Szálinger Antal, Mágics János, dr. Dómján Lajos, Kleinfeld Ignác, Szántó Lajos, Belső János, Nith Norbert, Wimmer József, Metz József, dr. Tamás János, Tripammer Jenő, Stern Miksa. Póttagok: Mayer Károly, Szuknay Lajos, Bruncsics József, Klein Vilmos (pék), Veszter Zsigmond. A NÉMA HAJÓ (I love you) (2) Irta: Péchy Horváth Rezső Nem voltam valami könnyen lobbanó természetű. De a kis lady hideg érdekessége hamar és igen kiváncsivá tett. Ugyannyira, hogy szilárd elhatározásommá vált vele megismerkedni. Az ismerkedés h dón általában igen könnyű. Az a közös sors, amely egymásra utalja az emberek százait hosszú heteken által, utat enged az elhagyatottság érzésének és mindig lerombolja az etikett által felállított felesleges falakat és valami bensőséges viszonnyal fűzi össze az óceánjárók hátán utazó embereket. De ezúttal nem tudtam könnyen bemutatkozni. Csudamód tartózkodó és visszavonult életmódot folytattak. Bár mindig a közelükben tartózkodtam, hogy adandó alkalommal azonnal a szolgálatukra lehessek, ilyen alkalom egyáltalában nem akart kínálkozni. De amit nem akart meghozni az alKálóm, azt a kezemre • játszotta a véletlen, — ez a hatal- ' más harmadik. A véletlen különös módon ját- j szott a kezemre. Akkor történt a * dolog, amikor körülbelül az Atlanti- 1 Óceán közepetáján járt a „Carpathia“. | Egy derült, meleg délelőttön a mama shawl-jáí lefújta a korlátról a lenge tengeri szellő. A ruha libegett egy kicsinyt, aztán, mint egy zsák, egyenesen a harmadik osztályú utasok fedélzetére hullott alá. Mi sem természetesebb, mint hogy én — szokás szerint — akkor is a vándorútra kelt magyar testvérek között időztem. A legelső voltam, aki a lehulló kendőt észrevettem. Felemeltem. Egy perccel később már a colonelné előtt álltam, aki hálás szempillantással és meleg kézszori- tással jutalmazta igyekvésemet. Ilyen módon Teany is — a leány — most már szívesen látta a bemutatkozásomat. De szívesen látott családjánál a vén katona is. A leány mindjárt megkérdezte: — What is your name? Mivel pedig többször ismételtem a nevemet és még sem értette meg, angolra fordítottam le és akkor mosolyogva nyújtotta felém átlátszó, fehér kezét: — Thank you! — mondta. Időközben aztán az öreg lement a kabinba. Csakhamar követte a felesége, a bájos, még mindig viruló szépségű amerikai asszony. És igy mi ketten egyedül maradtunk a fedélzeten. Felettünk az őrhidon fiatal tiszt sétált. Néha-néha felém pislogott. Láttam a szemei mozdulatáról, hogy ahova engem kíván, az nem lehet közelebbi és barátságosabb hely, mint a pokol. A legény ugyanis szintén a { látói orrvérhuilajtók közé tartozott, aki a mindennapi tabie- d’hoíe-nál gyakran és hosszasan szokta nézegetni Teanyt, de ez persze még csak pillantásra sem méltatta az ügyetlenül epekedő naval officiert. Engem a fiú jelenléte cseppet sem feszélyezett. Teanyt sem. Bájos közvetlenséggel és kedves egyszerűséggel mesélt el mindent, ami a személyükre vonatkozott. Igazi amerikai leány volt. Férfias bátorsággal beszélt. És amikor szembenézett velem, nem láttam a szemeiben azt a speciálisan leányos félénkséget, amely a mi leányaink bármelyikénél is felfedezhető, de amely majdnem mindig erőltetett és mesterkélt, mert sivár és olcsó számítás bujkál mögötte. Kedves őszinteséggel mondta el, hogy Hobokenben laknak, New-York- ban, ahol az apjának egy négyemeletes bérháza van. Egyébként az „öreg" nyugdíjas, dacára negyvenhét évének. Rendezett viszonyok között élnek általában és ő — Teany — a 17-ik utcai primary schoolban tornatanár. . . That is all! És mutatta a karjait: feltolta a csipkebluz ujját és láttatni engedte a bársonyos simaságu, habfehér karját végig-végig... (A fiatal tiszt az őrhidon kidülledt szemekkel bámult!) És behajtva a karját, mosolyogva és büszkén mutatta a vastag izmait: — Tapintsa csak meg, milyen kemények! — szólt nevetve és én megfogtam a karját. . . Go on! Csakugyan kemény volt! És csak akkor jutottam tudatára furcsa tettemnek és a nem kis méretű illetlenségnek, amikor az angol fiú vad kifejezésii arcát megláttam az őrhid magaslatán. Szemeinek villámait felém lövelte. A homlokán mély ráncok sorozata türemlett, mint megfagyott, apró hullámsor. Elpirultam hirtelen és testemet forróság öntötte el. Elresteltem magamat és zavaromban alig tudtam tovább folytatni a társalgást. 3. Az egyébként unalmas tengeri utazás a jenki-családdal kellemes csevegés és csaknem bensőséges barát- kozás közben folyt. Mindennap együtt voltunk. Nemcsak a leány, a tanárnő, kedvelte meg a szemébe bátran belenéző hungariant, hanem az „öregek“ is igen rokonszenveztek vélem. Áldottam a sorsot és a véletlent, amely ezzel a családdal összehozott. (Folyt, köv.)