Zala, 1953. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1953-04-04 / 80. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! ÉLJEN ÁPRILIS 4, HAZÁNK FELSZABADULÁSÁNAK NAGY ÜNNEPE! AZ MDP ZALA MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA IX. évfolyam, SO. szám. Ára 50 fillér 1953. április 4. Szombat Éljen április I. a győzelem ünnepe! Nyolcadszor ünnepeljük ma hazánk felszabadításának, népünk újjászületésének évfordulóját. Nyolc évvel ezelőtt íizte ki hazánkból a hős Szovjet Hadsereg a német fasisztákat és nyilas csatlósaikat, tette szabaddá népünket. Amiért évszázadokon keresztül annyiszor sikertelenül hullatta vérét a magyar nép, amelyért történelmi nagyjaink, Rákóczi, Kossuth, Petőfi, a 48-as honvédek, a tanácsköztársaság hős. harcosai, a fasizmus elleni harcban életüket áldozó mártírjaink küzdöttek, a Szovjetúnió- tó! visszakaptuk — felszabadultunk. Ezért vált 1945. április 4-c történelmünk legjelentősebb fordulópontjává. Ezért ünnepeljük azóta is ezt a napot legnagyobb nemzeti ünnepimként. Ezért fordul ma minden hazáját szerető, becsületes magyar dolgozó a hála és a szeretet mély érzésével felszabadítónk, a hatalmas Szovjetunió, dicső kommunista pártja és bölcs vezetői felé. Ezért helyezi le ma, szedte az országban a kegyelet és megemlékezés koszorúit a hős szovjet katonák sírjára, akik életüket adták azért, hogy mi új életre ébredhessünk. A felszabadulás óta eltelt 8 év alatt valóban új életre ébredt népünk. Hatalmas korszakalkotó változások mentek végbe hazánkban Népünk gyors és szilárd léptekkel halad előre a népi demokrácia, a szocializmus építésének útján. A Szovjet Hadsereg győzelmes csapása szétzúzta az urak országát, a nagybirtokok, ?. tőkés monopóliumok, a népnyúzó államapparátus, a klerikális sötétség országát. A felszabadulás előtt a mi megyénk is a nagybirtokok egyik fellegvára volt. A Teleki grófok, Fes- tetich hercegek, Ggttman bárók — földbirtokosok— a megye szántóterületének 32 százalékát bitorolták, ugyanakkor'a cselédek, summások. szegényparasztok kezén a földterületnek mindössze csak 48 százaléka volt, pedig a népesség 98 százalékát tették ki. A zalai uradalmak, elhagyott falvak dolgozóit kizsákmányolták a földbirtokosok. Szenvedtek, vérüket szívták a kulákok. Csendőrök iitöt- ték-verték, bank szipolyozta, nypmor, munkanélküliség tartotta a koldus- sors bilincseiben. Úgy volt, ahogy József Attila mondta: .,Sok urunk nem volt rent, sem kába Pártokat óvni ellenünk S k.ilántoraoh Amerikába Másfél millió emberünk.“ Csupán 1930-ban 2245 szegényparaszt vesztette el mindenét az árverésen, 12.000 zalai dolgozó-, volt kénytelen nem egyszer többszáz kilométerre vándorolni, hogy valahol munkát kapjon. Jellemző arra a nagy nyomorra, melyben a zalai dolgozók éltek, a Zala megyei vitézi szék kapitányának 1930. decemberi jelentése, melyben ezeket írja: ..Az alsóbb néposztály nyomora legjobban az iskolában járó gyermekeken szemlélhető. Rossz lábbeli, vékony ruházat, gyengén tápláltság — általános a városi periféria gyermekeire. Zalaegerszegen több esetben előfordult, hogy a gyerekek az iskolában elájultak az éhségtől1'. Még élénken emlékezetünkben él a pacsai csendőr-sortüz, a Czobor- főispánók, a népnyúzó, a fasiszta rendszer úri vérebeinek terrorja, amellyel belefojtották a szót, minden jogától megfosztották Zala megye dolgozó népét is. A nyomor és a jogfosztottság mellett dolgozóinkat elzárták a művelődés lehetőségétől. A .papi iskolákban szellemi béklyót raktak fiataljaink gondolkozására. A megye községeinek 90 százalékában nem volt villany. Mindössze két mozi működött a felszabadulás előtt. 1941-ben 24.892 zalai dolgozó nem tudott sem írni, sím olvasni, de csak 3 analfabéta-tanfolyamot szerveztek az egész megyében, ahol mindössze ITen tanultak. A2 a nyomorúságos 12 kultúrház, 180 falusi könyvtár — amely a. felszabadulás előtt megyénkben volt — az urak érdekében azért működött, hogy dolgozóink az urak szemével lássanak, az urak agyával gondolkodjanak saját sorsuk felett is. Erre a szörnyű sorsra tett végérvényesen pontot 1945. április. 4. A Szovjetúnió felszabadító hadserege szétzúzta az urak országát, megteremtette a lehetőségét annak, hogy felépítsük a dolgozók szabad, szocialista hazáját, ahol minden hatalom a dolgozó népé, ahol a dolgozók saját maguk intézik sorsukat. Az úri Magyarország korhadt romjain új, életerős, független, rohamosan fejlődő népköztársaságot alkothattunk a Szovjetúnió önzetlen támogatásával, amelyben szabad akarattal, gyors ütemben építjük az új, szocialista társadalmat. Teljesült dolgozó parasztságunk évezredes vágya. Kiosztottuk a földeket. A romok helyén új, virágzó mezőgazdaságot építettünk. Dolgozó parasztságunk, testvéri szövetségben a munkásosztállyal, egyre határozottabban lép a szövetkezés útjára. Megyénkben ma már 230 termelőcsoportunkban szocialista jellegű közös gazdálkodás folyik. Dolgozó parasztságunkat rávezetjük a nagyüzemi gazdálkodás egyedüli helyes útjára, a többtermesre, hisz az izmosodó magyar ipar egyre jobban ellátja a mezőgazdaságot korszerű gépekkel, egyre több területet öntözünk, nagyobb beruházásokat fordítunk a mezőgazdaság fejlesztésére. Gyárainkban ma már munkásaink a vezetők. Miénk lett. a gyár is, nekünk termel ma már a gazdag zalai olajmező is, amely azelőtt az amerikai monopóliumok tulajdona volt. Miénk az államapparátus. A tanácsokban magunk döntünk saját sorsunkról. A képviselőházban mi, dolgozók hozzuk azokat a törvényeket, amelyek még - szebbé és gazdagabbá teszik életünket. A dolgozók milliói, akiket korábban meg sem kérdeztek, most szabadon választhatják meg képviselőjüket. Mindennél jobban kifejezi ezt a választójogi törvény legújabb módosítása, melynek alapján a küszöbön álló választásokon már 18 éves kortól kezdve nemre és képzettségre való tekintet nélkül résztvehet minden becsülete:; dolgozó. A népé lett a hadsereg is, Fiainkat munkásokból és parasztokból kiképzett tisztelvtársaink készítik fel a haza megvédésére. Természetes mindezek után, hogy dolgozó népünk magáénak tudva az államhatalmat, a gyárat és a földet, lelkesen, áldozatkészen és mind hatalmasabb eredményekkel dolgozik azon, hogy még jobban biztosítsa szabadságát, növekvő jólétét és jövőjét. Harcokban megedzett pártunk, bölcs vezérünk, Rákosi elvtárs vezetésével soha nem álmodott ütemben nemcsak újjáépítettük lerombolt országunkat, hanem ötéves tervünkkel ma már á szocializmus alapjait rakjuk le. Iparunk, amely a múlt rendszerben fejletlen, alacsonytermelé- kenységü volt, ma többszörösen túlszárnyalja a háború előtti színvonalat. Befejezés előtt áll ' szocialista városunk: Sztálinváros, a diósgyőri üzemek átépítése, mellyel szinte egy második Sztálinvárost építünk fel. Az. ipar fejlődése különösen a vidéki városok életében, így Zalaegerszeg, Nagykanizsa , életében hoz gyökeres fordulatot. Zalaegerszeget ezelőtt 30 éve.az akkori népjóléti miniszter úgy jellemezte, hogy az ország legelmaradottabb városa. Mi pedig Zalaegerszegen építettük fel Közép-Európa legnagyobb ruha( Folytatás a 2, oldalon); O. Iff. Malenkov ©Ívtárs? a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének távirata Rákosi Mátyás elvtársihoz? a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökéhez Rákosi Mátyás elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének. Nemzeti ünnepük alkalmából baráti üdvözletemet küldöm a Magyar Népköztársaság kormányának és Önnek, Elnök Elvtárs cs kívánok a mali. J. Vorosilov elvtárs távirata Robi István elvtárshoz Dobi István elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének. Kérem Önt, Elnök Elvtárs, fogadja a Magyar Népköztársaság nemzeti ünnepén a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének üdvözletét és az én szívből jövő szerencsekivánataimat. Legjobb kívánságaimat küldöm Önnek cs a magyar népnek. K. VOROSILOV V. M. Molotov elvtárs távirata Molnár Erik elvtárshoz Molnár Erik elvtársnak, a Magyar Népköztársaság külügy'miniszterének. Engedje meg Miniszter Elvtárs, hogy a Magyar Népköztársaság nem- I a népeink közötti testvéri barátság zeti ünnepe alkalmából forró üdvöz-lés együttműködés tovább erősödjék, letemet fejezzem ki. Kívánom, hogy | V. MOLOTOV Diszünnepség az Operaházban hazánk felszabadulásának 8. évfordulója alkalmából Hazánk felszabadulásának S. évfordulója alkalmából a Magyar Dől. gozók Pártja Központi Vezetősége, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsa, a Magyar Dolgozók Pártja budapesti pártbizottsága és a budapesti városi tanács pénteken este diszünnepsóget rendezett az Állami Operabázban. Hat óra után néhány perccel nyílt szét az Dperaíiáz színpadának hatalmas bársonyfüggönye, s a megjelentek helyükről felállva hosszan, tartó viharos, tapssal köszöntötték népünk forrón szereteti vezérét, az elnökségben helyet foglaló Rákosi Mátyás elvtársat, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárát, a Magyar Népköztársaság- minisztertánácsának elnökét Az elnökségben foglalt helyet Dobi István elvtárs, a népköz- társaság Elnöki Tanácsának elnöke és a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának, Központi Vezetőségének és a Magyar Népköz- társaság minisztertanácsának több tagja, köztük Gerö Ernő, Farkas Mihály, Hidas István, Házi Árpád elvtársak. Azt elnökség tagjai között volt J. D. Kiszeljov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete, a felszabadulásunk ünnepére hazánkba érkezett külföldi küldöttség-ok vezetői. A magyar és a szovjet Himnusz elhangzása után Dobi István elvtárs, a népköztársaság’ Elnöki Tanácsának elnöke nyitotta meg a diszünnepsóget. Dobi István elvtárs beszéde Felszabadulásunk nagy ünnepén — mondotta Dobi István elvtára — első szavunk szóljon a nagy Sztálinról, népünk szabadságának megie- re.intőjéről, akinek drága nevével örökre egybeforrott hazánk felszabadulásának napja, április 4-e. Áldozzunk néma felállással a halhatatlan Sztálin szivünkből kitörölhetetlen emlékének. Az ünneplő közönség helyéről felállva adózott a magyar nép nagy barátja, a dicső Sztálin emlékének. Dobi elvtárs ezután arról beszélt, hogy e megrendítő vesztesség még szorosabb egységbe kovácsolta össze dolgozó népünket, A haza fiai közelebb, kerültek egymáshoz éppúgy, mint amikor a család elveszíti az édesapját. Most még nagyobb erkölcsi és politikai össze- forroiitságbau tömörültünk nagy pártunk, a Magyar Dolgozók Pártja és drága vezérünk, Rákosi elvtárs köré. hogy hűségesen gazdálkodjunk azzal az örökséggel, amelyet Sztálin elvtárs hagyott ránk. Ez a megrendítő vesztesség ugyanakkor még közelebb visz bennünket a testvéri Szovjetunióhoz is. Még mélyebben érezzük azt a forró hálát, amely Sztálin népéhez, a nagy szovjet néphez fűz bennünket, A Hagy szovjet nép vére áldozatával küzdötte ki szabadságunkat, a Szovjetunió állandó gondoskodásával, támogatásával lehetővé tette nekünk azt,, hogy a .szabadsággal éljünk, boldoguljunk, fejlődjünk, ' az uj életnek nem csupán hajnalsugarát küldte el hozzánk, hanem napfényét is. Mielőtt ünnepségünket megnyi- lora, szeretettel üdvözlöm a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége, a minisztertanács megjelent tagjait, kedves külföldi vendégeinket, a budapesti diplomáciai testület képviselőit, és a megjelent ünneplő közönséget. Ünnepségünket megnyitom és felkérem Házi Árpául elvtársat, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnökhelyettesét. tartsa meg ünnepi beszédét. Házi Árpád elvtárs beszéde Ma nyolc éve. szabadult fel hazánk. Ma nyolc éve a dicsőséges Szovjet Hadsereg elérte nyugati lia- ■ árainkat és a hitleri«' ák és a magyar fasiszta katonaság u olsó hordái kitakarodtak az országból. A szovjet nép. a dicső Szovjet Hadsereg, miután az emberiség- törléne- • ének legnagyobb méretű harcaiban kikergette földjéről a nác-r imperia- lis'a gonosztevőket, elhozta a szabadságol Európa és Ázsia több, sokat Szenvedett népének, ködük a magyar népnek is. A magyar nép hálatelt szívvel gondol a nagy Szovjetunióra, anm'y- nck szabadságát köszönheti és korunk legnagyobb alakjára, akinek nevéhez a magyar szabadság és felemelkedés hajnala fűződik: Sztálin elvtársra. Ebben, az, esztendőben — amikor felszabadulásunk -’nyolcadik évfordúlóját megünnepeljük — a mi drága, forrón szeretett- Sztálin elv- társunk már nincs az élők sorában. De vájjon van-e olyau magyar dolgozó. akinek hájas gondolata ezen a nagy ünnepen elsőnek nem a nagy Sztálin felé szállt Van-e köztünk olyan, aki felszabadulásunk nyolcadik évfordulóján nem érzi át újból, mit köszönhetünk a nagy Sztálinnak és ne gondolna ismét mérhetetlen szomorúsággal nagy tanítónk eltávozására? A magyar nép tudja, tisztában vau vele. hogy Joszif Visszárionovics Sztálin nemcsak a szovjet, hanem a magyar nép íör- 1 éneiének is legragyogóbb alakja. Magyarország népe ma felszabadulásának nyolcadik évfordulóját erejének, virágzásának teljében ünnepli — mondotta a továbbiakban Házi Árpád.-elvtáife. — 'Hogyan vált lehetővé, hogy hazánk __ élve a S zovjetuniótól kapok! szabadsággal —végleg és visszavonhatatlanul a szocializmus építésének útjára tudott. lépni és ezen az utón elég messze előre jutott? Lehetővé vált azzal, hogy a sokat szenvedett magyar nemzőknek olyan vezetője támadt mint Lenin és Sztálin legjobb magyar tanítványa, a magyar nép vezére: a mi szeretőit Báikosi elvtársunk. Ez az ország ma fejlett ipari országgá vált. ahol az ipar fejlődik, virágzik, de különösen gyorsan fejlődik a modem nemzetgazdaság pillére: a nehézipar. Szocialista iparunk fejlődéséről szólva Házi elv- társ hangsúlyozta, hogy szocialista, iparunk hatalmas eredményeinek tápláló forrása az az uj viszony, amely munkásosztályunkat saját munkásosztályához fűzi s amely valóságos hajtóereje fejlődésünknek. Mióta a magyar munkásosztály sajátjában dolgozik, ez az nj viszony egyre erősödik, szilárdabbá válik. Mezőgazdaságunk is hatalmas áralakuláson ment keresztül az utolsó nyolc esztendőben, A nyomorban, ínségben tengődő, népi betegségektől ■tizedelt, magyar falu a- felemelkedés útjára lépett Házi elvtárs hangsúlyozta, hogy a magyar nép birtokába jutott a kulturális felemelkedésnek is. Be a kincs — a kuli ura, a tudás, a műveltség — amelyet a burzsoázia hét lakat, alatt őrzött és közelébe sem engedte a dolgozók tömegeit, most a magyar munkások és parasztok milliói számára szabadon hozzáférhető. A magyar dolgozó nép pártunk vezetésével nyolc évi fáradhatatlan munkával harcolta ki eddigi sikereinket. Nyolc év közös küzdelmei, vállvetett munkája szélbon.1 hatatlan egységbe kovácsolta a magyar népet. Népünk egysége ma szilárd és törhetetlen. Egységesen követi győzelmeink zászlóvivőjét; a Magyar Dolgozók Pártját. Népünk izzón szereti hazáját, amelyben boldog otthont talált, amelyet azelőtt Reménytelenül szeretett, mert csak nyomort és szolgaságot juttatott neki. Népünk mélységesen gyűlöli az imperialisták, hazai ügynökeit -a jobboldali szociáldemokratákat, a klerikális reakciót, a cionistákat. Az elmúlt évek tapasztalatai hazánkban és a baráti államokban meggyőzték a magyar népet arról, hogy fokozni kell a- forradalmi éberség’ szellemét, állandóan résen kélI állnia és kijné- lötle-nül lecsapnia az ellenség meg- megújuló bomlasztó kísérleteire. Most, midőn választásokra készül az ország, mikor egész népünk az urnák elé járul, hogy legjobbjait megválassza képviselőül, az a fel-' adat áll előttünk, hogy még szilárdabbá, még acélosabbá tegyük népünk egységét. Tömöritenünk kell (Folytatás a t. oldalon) gyar népnek uj sikereket a népi de« mokratikus Magyarország építésében. ' G. MALENKOV