Balogh Elemér: Göcseji szólások és közmondások - Zalai Gyűjtemény 38. (Zalaegerszeg, 1995)
száj- 40. és körömfájás szájíz szak szakács szakácsné szakad szakajtó szakáll szál szálka szalma megtegyen v. megmondjon vmit. 35. A maga szájátu vonnya meg a falatot = inkább maga nem eszik (, csak hogy vkinek adhasson, v. hogy másnak takarékoskodhasson) . * 36. Edës szájú embër = szereti az édességet. 37. Mocskos szájú embër = trágár beszédű (durva) . Vö: S20. 38. Në szó ('szólj') szám, nëm fáj fejem = aki nem beszél olyasmiről, amiről nem tanácsos beszélni, annak nem kell félnie, hogy bajba keveri magát. * Vö: B124. 39. Többed vétkezik az embër avve, ami a száján kügyün, mind ami bemegy = nagyobb bűnöket követhet el az ember a beszédével káromkodással, hazudozással stb.), mintázzál, hogy nem tartja meg az egyháznak a böjtre vonatkozó előírásait. * Vö: B187. Nincs száj- és körömfájásom = nyugodtan ehetsz az evőeszközömmel, ihatsz utánam a pohárból v. üvegből, nem kell félned, hogy betegséget kapsz tőlem (tréf). * 41. Rosz [köserüj szájíz marad utánna az embër gyerekébe — vmi kellemetlen, rossz utóérzetet hagy maga után. * Vö: SzlO. 42. Ësz szakke = egyúttal. (Szak = munkafolyamat.) Vö: F279. 43. Legjob szakács az ehësség [a szükség] = amikor éhes az ember, a kevésbé finom ételt is jóízűen megeszi. * 44. Szerelmes a szakácsné — < mondják tréfásan, ha kelleténél sósabb vmely feltálalt étel> (tréf.). * 45. Nem tudok ëccërre annyifelé szakannyi — képtelen vagyok egyszerre mindenütt v. mindenkinek eleget tenni. Vö: E57. 46. Ollan a fejë, mind ësz szakasztó = nagyon megdagadt a feje.* 47. A maga /a saját] szakállára = megbízás v. engedély nélkül, a saját felelősségére. * 48. Az utolsó szálig = egytől egyig, valamennyi, mind. * Vö: Sz49. 49. Mitui a szála — valamennyi. (Szál = itt darab mint mennyiségi egység.) Vö: Sz48. 50. Szaka vkinek a szemébe = vki nem jó szemmel nézi, haragszik rá. * Vö: Szl66,201. 51. Ësz szá szómát së tësz kèrëzdbe (a házba) = semmit sem dolgozik, semmit sem segít a(z otthoni) munkában. * Vö: K201. 52. Szómába tat keres = a) vmely nagy tömegben v. halmazban keres vkit v. vmit, s ezért reménytelen, hogy megtalálja; b) hiábavaló munkát végez, a) Vö: A138.