Vízügyi Közlemények, 1977 (59. évfolyam)

2. füzet - Rövidebb tanulmányok, közlemények, beszámolók

Ismertetések .'523 A kiemelkedő jelentőségű évforduló alkalmából határozták el a csehszlovák liidrológusok, hogy elkészítik a Köztársaság területére vonatkozó vízrajzi tanulmányok, kutatási eredmények és adatgyűjtemények bibliográfiáját. A szerkesztés munkáját a pozsonyi vízgazdálkodási kutató intézet vállalta, de közreműködött benne a pozsonyi liidrometeorológiai intézet és a prágai vízgazdálkodási kutató intézet gárdája is. Nyilvánvaló, hogy közös folyószakaszaink — Duna, Ipoly — és a Szlovákia területéről ezekbe érkező, ill. a Bodrog és a Sajó vízgyűjtőjéből a Tisza felé igyekvő kelet-szlovákiai vizek révén a bibliográfia sok, számunkra is értékes információt tartalmaz. A kutatók, természetesen, számos módszertani szempontból érdekes tanul­mányra fognak felfigyelni. A címgyűjteményből megismerhetik, hogy kik Csehszlo­vákiában az egyes részletkérdések mértékadó szakemberei, ami az örvendetesen fej­lődő tudományos együttműködés szempontjából fontos. Néhány cím arra hívja fel a figyelmünket, hogy miben volna érdemes északi szomszédaink útját követni. Ilyenek pl. a vízgazdálkodási értelmező szótár kötetei (195. lap) vagy az egyes folyók hidrológiai monográfiái (638. Hernád, 640. Garam, 644. Ipoly). Az előttünk fekvő munka 4022 tételt sorol fel. Az anyag csoportosítása a KGST keretében kiépülő Nemzetközi Ágazati Tudományos-Műszaki Információs Rendszer osztályozásának felel meg, és lényegében megegyezik a Nemzetközi Hidrológiai Szövetség bibliográfiájának fejezetbeosztásával, amelyet Jan Smetana professzor, a Szövetség első főtitkára mintegy 50 éve állított fel. Az általános jellegű és összefoglaló hidrometeorológiai, éghajlattani és hidroló­giai munkák után 7 fejezet és ezeken belül számos alfejezet szerint van csoporto­sítva az anyag. (I. Légköri vizek. II. Felszíni vizek. III. Felszín alatti vizek. IV. Vízháztartási mérleg. V. Műszeres és mérési eljárások. VI. Modellek, matematikai módszerek, gépi számítás. VII. Évkönyvek.) A II. és a III. fejezeten belül helyet kapott a vízgazdálkodásnak csaknem valamennyi ágazata — a vízerő-hasznosítás, a víziközlekedés, a folyószabályozás, a vízépítési technika, a hidromechanika, a hidraulika, a felszín alatti vizek kitermelése és a kútfúrás technikája — úgy, hogy a munka jóval szélesebb körű tájékoztatást nyújt, mint ahogyan a címe alapján gondolnánk. A kötetben helyet kapoLt a Szlovákia, területére vonatkozó régebbi magyar vízügyi szakirodalom is. A Vízrajzi Osztály és a Meteorológiai Intézet kiadványain kívül a Vízügyi Közlemények számos cikke és több egykori ármentesítő társulat munkásságának leírása. A cseh és szlovák nyelvű munkák címét angol és orosz fordításban, az angol nyelvűekét cseh, illetőleg szlovák és orosz, a magyar, német és francia nyelvű köz­lemények cikkét cseh. ill. szlovák, valamint angol és orosz fordításban is tartalmazza a munka. Három nyelvű az előszó, és a tartalomjegyzék is, úgy hogy a művet idegen­ajkúak is jól hasznosíthatják. A cirill betűs részeket technikai okokból, de nyilván költségkímélésből is, külön all. kötetben foglalták össze. A Vízügyi Közlemények fennállásának erősen közeledő 100 éves fordulója kap­csán önként adódik a gondolat, hogy kövessük a csehszlovák példát. Egy összefog­laló tartalomjegyzék nagy segítségére lesz a mérnököknek és kutatóknak. De az 1945-ig visszanyúló Hidrológiai Bibliográfia 15 kötete is nehezen áttekinthető már. Ha már hazai bibliográfiák készítését sürgetem, rá kell mutatnom néhány apróságra, amelyek az ilyen munkák használhatóságát fokozhatják. Mindenek előtt: mindig meg kell adni az anyag összegyűjtésében, ill. a váloga­tásiján követett szempontokat. Célszerű az egyes fejezeteken belül a szerzők betű­rendje helyett a müvek megjelenésének időrendjét követni, mert legtöbbször az egyes kérdések legfrissebb irodalmát keresik. Kívánatos a több tárgyat érintő munkákra a megfelelő helyek mindegyikén utalni. A névmutatók mellett jó szolgálatot tesznek a földrajzi mutatók is, hiszen rendesen 1 — 1 meghatározott vízfolyás vagy teriilet adataira van szükség. De fontos a használt rövidítések és a feldolgozott gyűjtemé­nyes munkák jegyzékének közlése is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom