Kertai Ede: Magyarország nagyobb vízépítési műtárgyai. Tavi kikötők (OVH, Budapest, 1974)

I. Balatoni kikötők - A) Közforgalmú kikötők

1. SIÓFOKI KIKÖTŐ 1. ШИОФОК Самой большой пристанью на озере Балатон явля­ется шиофокская. Защищенная ею поверхность воды составляет 73 тысячи м2. Пристань сооружена для не­скольких назначений и расположена на устье канала Шио. Имеется бассейн для зимования судов, а также ремонтная база. Длина пристани пассажирских судов 155 метров. По конструкции это вертикальная стена, сооруженная из железобетонных плит, прикрепленных к заанкерованным железобетонным сваям, размеры поперечного сечения которых 20 20 см. Рядом с пас­сажирской пристанью находится причал для катеров и лодок длиной в сто метров. Особый бассейн и мол имеется для парусных лодок. Молы с защитой от вол- нобоя сооружены из каменной насыпки по длине в 480 метров. На площади пристани построено 50 зданий (мастер­ские, склады, административные здания, служебные квартиры). 1. HAFEN SIÓFOK Der grösste Seehafen des Balaton ist der Hafen Siófok, mit einer geschützten Wasserfläche von 73 000 m-. Dieser Mehr­zweckhafen liegt an der Ausmündung des Sió-Kanals. Er dient als Winterhafen und Reparaturwerft. Der Passagierha­fen besteht aus einer 155 m langen lotrechten Kaimauer, aus­gebildet aus Stahlbetonplatten, die über 20, 20 cm grosse verankerte Stahlbetonpfähle abgestützt sind. An den Passa­1. SIÓFOK The largest harbour on Lake Balaton is that at Siófok. The protected harbour area is 73 000 sq.m. The multi-purpose harbour is situated at the headworks of the Sió Canal and serves as a hibernating and repair port for the boats. The length of the passenger quay is 155 m. The vertical quay wall consists of reinforced, prefabricated concrete slabs supported by anchored r.c. piles, 20 by 20 cm in cross-section. The pas­gierhafen schliesst ein 100 m langer Hafen für Motorboote und Boote an. Den Seglern steht ein eigenes Becken mit Mole zur Verfügung. Die Wellenschutzmolen bestehen in 480 m Länge aus Steinwurf. Im Hafengelände sind 50 verschiedene Hochbauten (Werkstätten, Magazine, Kanzleiten, Dienst­wohnungen) errichtet worden. HARBOUR senger quay is continued by the 100 m long quay-wall for small pleasure craft. A special pier and basin is available for sailing boats. The 480 m long breakwaters are of rubble- mound construction. Within the harbour area 50 buildings have been erected, serving as workshops, stores, office buildings, dwelling apartments etc. 25

Next

/
Oldalképek
Tartalom