Bendefy László: Szintezési munkálatok Magyarországon 1820–1920 (Akadémiai Kiadó, Budapest, 1958)

Bevezetés

franciás alakot: „Präzisions Nivellement” (sic) a jó magyar szakkifejezés helyett. Erdélyi József „Kir. Higász* a Pozsonyi Kerületben”, 1829. Boldog- asszony havában a Helytartótanács rendeletéből másolatot készít egy korábbi, a Dunának Pozsony és Aranyos közé eső szakaszára vonatkozó leírásról [104]. Ebben olvassuk : . .magosabb a’ Jósa Pál Ur középső ajtó küszöbén Kis Kesziben vett szemügyös pontomnál, az az a’ küszöbnél, mellyen feliül egy 20 láb magasságú képzelt terület (= felület) hasonlíttás végett meghatároztatott.” Ez a fogalom csak három évtized múlva kerül elő ismét Wattandt tanul­mányában [105] „hasonlító sík (= Vergleichungs ebene)” alakban. A Vízrajzi Intézet Tisza- és Duna-szintezéséről szóló, századvégi, kimerítő leírások­ban [106] Péch és Szieberth már az alapsík szót használja. A vízrajzi mérnöki gyakorlatban napjainkig ez a két kifejezés honosodott meg, amíg a geodéták az alapszint kifejezésnek adnak előnyt. A „szemügyös pont” tehát, miként Erdélyi oly találóan nevezte, olyan állandósított pont (valószínűleg a küszöbbe vert szeg feje), amely fizikailag hozzáférhetővé és szemügyrevételezhetővé teszi az egyébként eszményi, tehát láthatatlan alapszintet. A múlt század elején történt szintezéseknél nagy fontosságú feladatkör jutott a vízmércéknek. Emiatt beletartoznak a szintezési műszavak sorába. Vásárhelyi Pál 1832-ben „budai vízmérték szerinti” magasságokról ír [107], és ez a kifejezés még 20—30 év múlva is tartja magát. Emellett időközben (1845) feltűnik a furcsa vízpécze (— vízmérce) alak is [108]. 1836-ban tűnik fel a helytartótanácsi levéltár irataiban először a lejt- mérés szóalak. Rauchmüller, Lechner és Hieronymi 1836-ban működési bizonyítványt állítanak ki arról, hogy ,,... diplomás mérnök Szeidl Károly Úr... nemcsak... minden illető mérnöki munkálatokban... földképfestésekben különös ügyes­séget szerzett, hanem tudományos tekintetben is magát annyira kimívelte, hogy... az említett Duna vízméréseknél a’ háromszögi felvételekben, lejt- mérésben... nagy kiterjedésű gyakorlottságot szerzett.” [109] Hieronymi egy másik bizonyítványban így ír : „... Farkas Pál Duna- mappázási gyakornok... a lejtmérési munkálatokban is járatossá tétet­vén. .. ” [109] A „lejtmérés” kifejezést bizonyára már régóta használhatták, hisz leg­alább is 2—3 évtizede állandóan folyt valamerre szintezés az országban. Ei;re vall egyrészt az, hogy a szónak több változata ismeretes, mint pl. lejtőzés, lejtezés, lejtméretezés, lejtmérezés stb., másrészt az a szívósság, amely ennek a szónak a fennmaradását jellemzi. Találkozunk vele Wallandt 105. a. id. mun­kájában. A szakirodalomban T.hirring G. használta talán utoljára Sven Iledin híres belső-ázsiai szintezésének leírásakor [110] „Lejtmérés a Lop-sivatag- ban” alakban. A fejezet szövegében azonban már felváltva használja a nivellálás és lejtmérés szavakat. A falusi nép ajkán a „lejtmérés, lejtőzés” szó mai nap is él. Fontos tudnunk, hogy a „lejtmérés” kifejezést egy évszázaddal ezelőtt csakis a „szárazföldön”, azaz vízpartoktól távolabb vezetett szintezési vonala­kon végzett munkálatok megjelölésére alkalmazták. Ugyanilyen értelemben * Híg dolgokkal foglalkozó, azaz vízépítési mérnök. 55

Next

/
Oldalképek
Tartalom