Magyar Vízgazdálkodás - Víztükör, 1991 (31. évfolyam 1-6. szám)

1991 / 1. szám

című vers-ciklusában a Duna élménye a legfőbb alakító eró' a történelem eseményei mellett. Jő a hajnal s a „víg Duna nyomfái koszorús fővel” indulnak eléje. Az 1741,-i Diéta című kilenc énekes kantátájában, mely a pozsonyi várban játszódik le, felvonul a király, Mária Terézia, az egész or­szággyűlés, a Hir, a Magyarok Karja és a Duna is. Az öreg Duna nádból, sárból, cserfából kötött koszorúval a fején. Feje, írja a költő, németesen, melle magyarosan, lába pedig törökösen van felöltöztetve. Hétágú villával egy oszlophoz áll, a habok tüstént lecsillapodnak, a muzsika elhal, a Duna, az ország jelképe megszólal s ezt kezdi mondani: Álljatok, egy kisded haladékra megálljotok itten Habjaim! e fényes várnak négy tornyai mellett: s e nemes országnak míg e városba sereglett Rendéihez szólok, csillapítsátok le dagálytok. Halljátok meg örök bércek, echózzatok erdők, Rengjetek óh partok, paloták zendüljetek öszve, a Duna szól - melly annyi kövér rétekre lefolyván Sok gályákat emel hátán, sok réteket öntöz; a Duna szól - magyarok! szavamat fületekbe vegyétek. Kis János Hajósének a Duna hátán című szép versében, a 19. század- első éveiben, a dunai ember biztos, erős életér­zését énekli, az érett férfi erejének nyugodt jegyeivel. íme a tiszta hang: Eléri végre sajkám Nyugalma szent helyét, Öledbe, drága dajkám Veszed fiad fejét. Örökre zöld virággal Fű zöd hajam körül; Halhatatlan ifjúsággal Jövő időm örül. A természetet Európában a romantika fedezi fel. A rene­szánsz vonta félre a függönyt, aztán időnként húzogatták, lebbentgették a költők. A romanticizmus egyetlen rántással leszakította a függönyt: s a természet tele volt heves érzel­mekkel, fújt, lihegett, kereste azt, amit nem az ember csinált, hanem ami a Teremtő kezéből jött ki, mint Rousseau magya­rázta lelkendezve és hévvel. A természet pantheisztikus ízű­vé vált, érzelmes embertelen tájjá. A végtelenség, a nagysze­rűség, a sejtelmesség, az ősi, a viharokkal, holddal, áradó, zúgó folyókkal teli hegyvidék lép divatba. A 19. század hú­szas éveiben vagyunk. „Forr a világ bús tengere”. A prero­­mantika csak a csermelyek iránt tanúsított érdeklődést, leg­­fennebb hegyi patakokra pazarolta figyelmét. A romantikus költő a nagy távlatokat nyújtó, vidéket összefűző folyókra tekint, tágas, szabad, végtelen mozdulatok lehetőségeire. Ba­ráti Szabó, Virág és főleg Csokonai határozott Duna szemlé­lete most domborodik ki igazán. A Duna a megújhodó nem­zet szabadság-képzeteit társítja, szorozza és összeadja azt a végtelen sejtelmet a nemzeti erő szárnyalásáról, amit az Alföld nyújt. A magyar romantika a szabadság és egyéniség érzelmeit el tudta képzelni a vadregényes hegyek, dúlt felhős éjjelek, viharok nélkül. Puskin és Lermontov a síkságról utána mennek a Kaukázusba. Az angolok Skóciába; a franci­ák, svájciak, a németek az Alpokba, a csehek és lengyelek magános ormokra és mély erdőkbe bújnak, az ifjú szlovák költő a Tátrára néz. A magyar a déli napfényben fürdő Alföldre tekint. A kifosztott, törökdúlta tájon eszébe jut minden. Érzi, innen fog felszámyalni új életének ereje, értel­me is. Borús kétségbeejtő, fekete képekből szakad ki bízó hite. Holott az európai romantika költői mind derűs, kedves színekből gyújtanak nótára. Romantikánk útmutatója, Kisfa­­ludi Károly ily sötét színekből idézi az ébredező magyar tájból Mohács és Rákos történelmiségét. „A Duna szőke vizén hány rabok úsznak alá!” - kiált fel a Mohácsban. Arra tűnt el, délfelé, török járomban egész vidékek magyarsága. De a Duna sejteti már vele és kortársaival az építés és nemzeti csinosodás lehetőségeit is. Egyre inkább döntő föld­rajzi tényezőnek érzi. Fellép a Tisza is, fellépnek sorba a többi folyók, zengeni kezdenek a nemzedékek emlékezeté­ben. De mindegyik csak a maga tája nevében beszél, akár­csak a vármegyék. A Duna viszont az egész ország nevében zúg, mint a nagy harang a kicsinyek közt. A haza folyama összefogja a tájakat, mint a reformkor nemzedéke az ország egyes részeit. A megújhodó hazában ilyen szimbólumok lé­nyegesen hatnak. A költők észreveszik, hogy ez a folyam fejezi ki a nemzet életösztönét, a szabadhoz és erőshöz való ragaszkodását. És az egyéniség hatalmát. Most már nemcsak általánosságban, részleteiben is foglalkoztatja a Duna a ma­gyar költő képzeletét, hasonlat-kereső szemét. A természet titkaival együtt így szabadul fel a táj, így fedeződik fel egy értelemmel a történeti hagyomány íze és a hazai életforma újabb európai hitelesítése. E látás legszebb példája Vörösmarty Mihály költészete. Duna-szemléletében ez az egyetemes magyar felfogás nyilvá­nul meg. Elbeszélő költeményeinek hátterében a Duna zaj­lik, történeti képeiket vele fűzi össze, színesíti és aláhúzza. Lírai alkotásaiban a Duna olyan részlet, mely az egészet jelenti: És a hullám, mint vérünk folyna, Athevülve járja a Dunát- mondja Liszthez írt ódájában, ott, ahol az ország sorsát érinti. Kisebb költeményei közül a Pozsonyról szóló, törté­nelmi magatartásunkat idéző ,A búvár Kund”-ban a Duna a magyar megmaradás és siker döntő eleme és lehetősége, összenő már a nemzettel, mint a búvár a vízzel: Vésztüzben néha vízen át Henriknek látni táborát, S Pozsony kivillanaik; S ím a Dunából szírt gyanánt Egy ember, kit mély árja hányt, Sötétben felbukik. Árpád sírjához is csak a Duna lehet méltó keret, az országszerzőhöz az országszervező. Tömör, tökéletes ez a vers, illik mindkettőhöz: Menj harsogva, folyam! mely gyakran vitted emelve A győző seregét, zengj hadat álmaihoz; S melyet szerze, te légy, ország! az erősnek örök jel: Népvezető Árpád hamvai nyugszanak itt. A szekszárdi Garay János a Vaskapu szabályozásának gondolatát hőskölteménybe fonja a hősnek, Drávatető Vas­nak halálával hozza kapcsolatba. Széchenyi nagy Duna-ter­­veit ugyanily lelkesedéssel énekli meg az eperjesi Kerényi Frigyes. A Lánchíd alapkövének letételéről verset ír, dicséri benne a szellem diadalát, a nemzeti összeállás döntő erejét. A büszke, vén Duna, írja, békén lehajtja nyakát s hagyja, hogy a híd győzelmi íve fogja át. (Folytatás a következő számban.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom