Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1883 (9. évfolyam, 1-52. szám)
1883-12-23 / 51. szám
hó 28-án 5377. szám alatt kelt átirata szerint, Csongrád vármegye köztörvényhatósága a megye székhelyét Szegvárról Szentesre tette át és az utóbbi helyen 1883. évi deczember hó 1-éu már tényleg elhelyezkedett. Miről tudomás vétel végett a meeye alispánja, a jegyzői hivatal tagjai, végre közzététel végett a hivatalos lap kiadója értesíttetnek. Veszprém, 1883. évi deczember hó 20-án. Jótékonyság — Ráth Iván jószágkormányzó úr, öt forintot küldött szerkesztőségüukhöz a nőegylet által felruházandó szegény gyermekek számára. Mi az összeget nyomban átadtuk a nőpgyletnek, mely a nemes szivü adakozónak hálás köszönetét mond. Ki irta a „TÖVlS“-t ? — Múlt számunkban jeleztük, hogy Brankovics György a „Budapest“ volt szerkesztője múlt vasárnap óta „Kitartásr* czírnű képes napilapot ad ki. Ez alkalommal dicsé- rőleg emlékeztünk meg a „Budapest*, karczolatok ozimmel és „Tövis* aláírással ellátott rovatáról: ezen .Tövis* alatt mi Brankovics György urat értettük. E héten mind a .Budapest* jelenlegi szerkesztőjétől, Gracza Ggyörgy úrtól, mind a .Kitartás“ szerkesztőjétől Brankovics György úrtól vettünk felvilágositó sorokat, hogy azt a „TövisM a ,Budapest‘-ben mindig Gracza György úr irta. Szívesen adunk helyt e helyreigazításnak és örülünk, hogy e jeles B7bVű*-nek a rózsáját is megtaláltuk. Brankovics György úr érdeméből azért mitsem vonunk le, hisz a ,Tövis*-eket bizonynyal az ő szerkesztői czeruzája is segített hegyesekké cziszolni. A .Budapesti Hírlap *-ot, melynek előfize tési fölhívását lapunk mai számának hirdetési rovatában közöljük, a legmelegebben ajánljuk olvasóink figyelmébe. Főszerkesztője Csukássi József és ve- zérczikkeit a legelső magyar publicista Kaas Ivor báró és Rákosi Jenő Írják. Iránya minden izében magyar nemzeti s teljes erővel azon van, hogy a magyarosodást terjeszsze, a közszellem emelésére hasson, üdvös mozgalmakat 'támogasson és kezdeményezzen. Pártérdekeket nem szolgál, vélemény- szabadságát, a hirlapiró ez egyetlen vagyonát, csonkítatlanul megőrzi föl és le egyaránt. Tárczája változatos. Elsőrangú Írók müveit közli, regénycsarnokában pedig a fordított és eredeti regények egymást váltogatják. A többire nézve utaljuk olvasóinkat magára az előfizetési felhívásra. Köszönet. — Mindazoknak, kik boldogult kedves nőmnek temetésén részt vettek és ez által a mély szomoruságou enybiteni törekedtek, az egész család nevében hálás köszönetét mondok. Varjas Lajos. Uj találmány. — Boskovitz Samu pápai fiatal és tehetséges pipagyáros, egy egészen uj pipasajtoló szerkezetet talált fel, amely az eddig feltaláltaknál annyiban előnyösebb, hogy a munkás mellette kényelmesebben dolgozhatik és a munkálatot mintegy háromszorosan meggyorsítja. E szép és életrevaló találmány méltó a megtekintésre. Mint értesülünk, a feltaláló legközelebb a nyilvánosság előtt szándékozik találmányát bemutatni. Kolera-emlék. — A helybeli csizmadia-ipar- társulat éveukiut tartat sz. misét annak emlékére, hogy az 1830-iki nagy kolerában a csizmadiák közöl egyetlen egy sem halt el, még családtagjaik közöl sem. E szent mise az idén múlt hétfőu tartatott meg. Egy hat osztályt végzett müveit ifjú, ki már mint segédjegyző és mint szolgabirósági adóvégrehajtó huzamosabb időig működött, óhajtana bármely irodában alkalmazást nyerni; esetleg úri családoknál szolgálatot is elfogad. Bővebb értesítést a szerkesztőség ad, hol a bizonyítványok is megtekinthetők. A veszprémi mészáros-ipartársulat 1884. évi január hó 22-én rendes évi közgyűlését tartja s ez alkalommal belépti díj nélkül táuczestélyt rendez, melyre a megbivók legközelebb szétküldetnek. Mindenik ipartársulati tagnak jogában áll ezen tánczestélyre magával vendéget hozni, — s vendé- igazolványt adni. A közelgő ünnepek alkalmából felhívjuk sóink figyelmét a mai számunkban megjelent kereszt hirdetésre. Ezen sorsjegyek jelentékeny lény esélyeik és olcsóságuknál fogva külőnö- kalmasak karácsouyi és újévi ajándékul és nagyar kibocsátványt legmelegebben ajánl- *k. Helyes gondolat. — Kórházunk uiucs heve és igy természetes, hogy alig lehet valamit ■-/ u varon tartani a nélkül, hogy olykor-olykor láb., ne kerekednék. Ezen rövid idő múlva segítve K-sí. Benkő István ur azon szép indítványt tette, 't. te tassék a kórház kertjéből egy sirboltsornak ' hely a temetőhöz és a sírboltok árán keritessék kőfallal a kórház. A tanács elfogadta ezen ányt, most a városi közgyűlésen a sor azt ivá tenni és kivitetni. Faeladás. — Jövő évi január hó folyamán ~ Íja el a város a f. évben kivágott tűzifát. 1500 tűzifa és néhány száz darab szálfa lesz ellve. Az árverés napját annak idejét* közölni lógjuk. Jószivü emberbarátok figyelmébe. — hagy a nyomor városunkban. A tél beálltával szávaiad az éhhalállal küzd. Különösen nagy í mórban van Steinmacher Lukács czipész csa- '* hol öten feküsznek betegen a megfagyásnak éhbalálnak kitéve. A héten is a gyógykezelő • küldött részükre tüzelőfát. Ajánljuk a jótékony 'o- let szives figyelmébe. Ruhakiosztás. — A veszprémi izr. „Kraj- ’ !gylet* derék elnöknője és érdemes választ- : 1 ti az emberszeretet egyik nemét gyakorlandók, 15-én d. u. a veszpr. izr. iskola szegény ta- 1 között téli ruhát osztogatott ki. Ez alkalom- 17 gyermek kapott részint jó lábbelit, nadrá- vo: labátot, szoknyát, zubbonyt, mely ruhadarabok tartós, jó kelméből és Ízlésesen készitvék; t pedig némelyik tetőtől talpig lett fölruházva. A legszebb a dologban az, hogy ezen ruhakiosztás az illető gyermekek szégyenérzetüknek megkímél se tekintetéből minden ünnepélyes színezet melle aével és vendégek meghívása nélkül csak úgy ma- j gánkörbea ment végbe. A ruhák megszerzésére fér- j ditotfc költségek most is a 200 frfot megközelítik. Az iskola, mely legjobban érzi ezen egyesületnek áldásos működését, ez alkalommal a veszprémi izr. „Krajczár-egylet* nek ez újabb jótéteményéért köszönetét fejezi ki és kivánja, hogy a derék elnöknőjét, valamint buzgó és érdemes választmányát, kiknek a munkából kijut az oroszlánrész, a Mindenható sokáig éltesse. Éljenek! Gyászhirek. — Varjas Lajosné szül. Pongrác Anna úrnőt múlt pénteken d. u. 3 órakor kísértük örök nyugalomra. A megboldogult hosszú éveken át fáradhatatlan buzgalmu tagja volt a helybeli nőegyletnek és nemes szivének sok szegény család köszönte existentiáját. Nyugodjék békében ! — Ágoston György soólyi rom. kath. kántor tanító, hosszas betegség következtében a haldóklók szentségeinek ájtatos felvétele után e hó 21-éu éjjel jobblétre szenderült. A boldogult hült tetemei ugyan e hó 22-én d. u. 2 érakor tétettek az örök nyugvók helyére. Béke hamvaira! A veszprémi r. k. tanítótestületet a gyászszertartáson képviselték: Meszes Polikárp és Nagy Lajos tanító urak. Sertés tolvajlás. — A pápai úgynevezett tizkerekü malomból szerdán viradóra, ismeretlen tettesek három kövér disznót tolvajoltak el, — de a tolvajok nem elégedtek meg ezzel, hanem még azon éjjel ismét visszamentek és még másik hármat akartak elhajtani. Már hajtották is, midőn az urasági majorból egy ember jött be a városba, ki a tolvajokkal találkozva, kérdezte tőlük, hogy hova hajtják a disznókat, de azok nem feleltek, hanem beugrottak a várkertbe s elillantak. Erre az, ember lármát ütött, a malomból kijöttek és a disznókat visszahajtották helyökbe s ekkor vették észre, hogy még más három is hiányzik. .Üstökös.* — Az élczlapok úgy a fővárosban, mint a vidéken ijesztő számban szaporodnak. E körülménuyel szemben czélszerüuek tartjuk egyik legrégibb élczlapját irodalmuukuak a 27 ik évfolyamába lépő ,üstökös*-tszives pártolásra ajánlani. Szerkeszti és kiadja Szabó Endre. Előfizetési díj évnegyedre 2 frt. Beküldetett. — A paprika“ t. előfizetői értesíttetnek, hogy e lap közelebbi száma karácsony napján fog megjelenni Szerkesztő. A „Nemzeti Újság“ czimü politikai és társadalmi napilap e hó 1-én eddigi szerkesztőjének, Somogyi Edének tulajdonába és ezzel oly gyökeres átalakuláson ment át, mely e lapnak minden tekintetben csak előnyére válik. A .Nemzeti Újság“ minden nap más-más ingyenes melléklettel jelenik meg, igy a vasárnapi szám a „Mulattató* képes szépirodalmi lappal, mely a képek számát, a kiállítást és tartalmasságát tekintve bátran versenyezhet bármely más képes lappal. így a mai száma is több eredeti és egyéb sikerült képet hoz, A laphoz kedden az Iparügy, szerdán a Népnevelés, csütörtökön a Divatlap, pénteken a Törvényszéki Csarnok és szombaton a Kereskedelem és Mezőgazdaság czimü mellékletek csatoltatuak. Az uj kiadó valóban óriási áldozatokat hoz a lap emelése érdekében és megérdemli a tömeges pártolást. A képes melléklet egymaga oly érdekes és értékes meglepetés és a mellett az egész lap oly rendkívül olcsó, hogy bátran ajánlhatjuk mindenkinek. Halálozás. Deczember hó 15-étől 22 éig. Umrein Liza, l>/2 éves, himlő. Frick Mihalyué, 39 éves, hurhártya- lob. Konkoli Mili, 2'/? éves, himlő. Varjas Lajosné, 45 éves, tarjagkór. König Gizella, 17 éves, himlő. Dr. Jischer ‘Béla, város orvosa. Közgazdaság. cA veszprémmegyei gazdasági egyesület — múlt vasárnap d. u. 2-kor a megyeházban Esterházy Móricz gróf elnöklete alatt rendes közgyűlést tartott, melyen a tagok elég szép számban voltak képviselve. Elnök ő méltósága rövid beszéddel nyitotta meg a gyűlést és gr. Nádasdy Ferencznek azon szívességéért, hogy a lepsényi ekeversenyre úgy telkét, mint igavonóit rendelkezésre bocsátotta, jegyző- könyvi köszönetét indítványoz, hasonlólag Balassa János urnák is. A közgyűlés egyhangúlag megáévá teszi az indítványt. — Az egylet megüresedett ügyészi állására egyhangúlag Móroc^a Zsigmond választott meg. — Ezután tárgyaltatott és elfogadtatott a jövő 1884-ik évi költségvetés. — Elfogadtatott és pártoltatni határoztatott az országos gazdasági egyesület által megindított gazdasági könyvkiadó-vállalat, hasonlólag a Magyar-Óvárott megjelenő „cMe$őga{das&gi Szemle* is. — Az erdélyi határzár ügyében az erdélyi gazdasági váudorgyülés felirata a gazdaságügyi miuiszteriumhoz hasonló felirattal pártoltatik. A derék Lajos-Komárom községben kosárfonó tanfolyamra kért 80 frt. előleg megszavaztatott S^alatkay István indítványára e tavaszi vetőmagra nézve azon intézkedés tétetett, hogy a Probsztei-féle árpa megszerzésére a titkári hivatal tudakozódást tesz. ld. Turgly Sándor ur a szénfogyasztóknak kiváló figyelmébe ajánlja olcsósága miatt a salgótarjáni kőszenet. Ezzel ő méltósága a jelenvoltak éljenei közt bezárta a közgyűlést. Színház. Szombat, decz. 15-én, középszámu közönség előtt adatott: cd koldusnő színmű. Sághyné (Margit) drámai tehetségének a legszebb és leghálásabb tér nyílt. Hű alakítása megrendített és mindvégig kitartó volt. Méltó társat nyert Sághiban (Pál), kinek higgadt, öntudatos játéka megnyert. Tolnainé (Brigitta) ügyes, Tisztái Miksa (Miksa) otthonos, Sághy Rózsika (Mari) bátor, Tisztái Károly (Evvand) nyugodt játéku volt. Elismeréssel tartozunk Faludi (Soliman) akrabata-ügyességének. 'Vasárnap, decz. 16-án, adatott 1 úri Borosa eredeti népszimű. A darab maga hidegen hagy. Az előadás earv kissé bágyadt - a ..erep -' dá. volt roiyéh.onv, Jól tévőén emelkedett tí Tolnáin (Tercsi), oághyné (Borosa^ és Tukorai Czuruk). t. köaöasóg zsúfolásig megtöltötte a házat, de nem Hétfőn, d. u. 5 órakor a megyei tisztnjitás alkalmából díszelőadás volt, de azt csak az üres székek nézték. Alig voltak 10—20-an a színházban. Kár volt a dolgot annyira erőltetni. Színre került: „Nők a\ alkotmányban“ vígjáték első felvonása, melyben Tolnainé (Ilka) igen kedves volt. Ezt követte: „A miniszter előszobájában.“ czimü vígjáték. Ebben Tukorai (Knabe Farkas Jeremiás) vén diurnistája remek alakítás volt. Végül egy néma képletet csináltak gőrőg-tüzzel. Valamennyi szereplő jobb sorsra méltó igyekezettel működött. S{erda, decz. 19-én, kevés közönség előtt adatott: A Jourchambault család. Színészeink ma uem voltak biztosak szerepeikben és igy sokat levontak a szép darab hatásából. E miatt nem is részletezzük az előadást. Csütörtökön adatott: Cd furcsa háború. A ház telve volt, az előadás élénk és sikerült. Kiemelendő Acs Flóra (Violetta) szokott szabatos játéka és kellemes éneke miatt. Tolnainé (Elsza) és Tisztái Miksa (Boldizsár) kedves és élénk játékuk miatt. Tisztái Károly (Markéze) ma helyes alakításával tetszést aratott. Hegyesi (Umbertó) jól játszott és jól énekelt. A közönség meg volt elégedve. IRODALMUNK. gyár királyok és hősök arczképcsarnoka*, mely igazán páratlanul áll. Sorra vette a történelmet s elkezve Attillán, közöl minden kiváló alakot; a királyokat egytől egyig, az erdélyi fejedelmeket, a nádorokat, a hősöket, államférfiakat, é képek szép nagy alaknak, mindegyikhez élet- és jellemrajz van Írva és pedig ügyesen, kedvesen. Idáig már 94 történelmi alak jelent meg 23 ívnyi terjedelemben. És ezt mind 65 kr ráfizetéssel megszerezheti az, ki egyszersmind előfizet akár a Hasznos Mulatta- tóra, akár a Lányok Lapjára. Külön a képek és életrajzok nem kaphatók, csupán valyamelyik lappal. A további folytatások aztán iugyen küldetnek azon lappal, amelyre történt az előfizetés. Végül czimlap és tartalom jő az egészhez. Dolinay e három vállalatát, melyek mindegyike bámulatos olcsó, ajánljuk a szülőknek s a tanférfiaknak. A vallás- és közoktatás minister és melegen ajánlja a tanítók, iskolák figyelmébe, múlt hó 23-án, 39,296 sz. a. kelt rendeletével Kiadóhivatal Budapest zöldfa utcza 32. szám. Szerkesztői üzenetek. B. F. Győr. — Szívesen látjuk, örülni fogunk a szerencsének, ha személyesen is megismerhetjük. N. G. Fel8Ö-Eör8 — Üdvözlet. Sz. A. Siklós. — Most már magánlevelünk is megy. cd Regényvilágból Révai testvérek kitűnő szépirodalmi folyóiratából az új, IV. évfolyamnak 6 füzetét (3—8) küldötte be hozzánk a kiadóhivatal. Az első íüzetben megkezdett regények folytatását kapjuk itt és örömmel tapasztalj^, hogy e lapok tartalmának irodalmi becse kifogástalan. De hol is férhetne gáncs oly művekhez, melyek Jókait, Be- niczkyné Bajza Lenkét a honi irók közül, a külföldiek képviseletében pedig Robidát, a legmerészebb phantasiával megáldott irót és rajzolót, Catulle Mendest, a franczia irodalom legremekebb elbeszélőjét vallják szerzőjükül?! Jókai „Czigány báró*- jából elég tiz sort elolvasni, hogy a legnagyobb érdeklődéssel kisérjük folytatását. Beniczkyné-Bajza Lenke a nő finom tapintatát egyesíti az iró legkiválóbb tulajdonaival és igy „Az erdei lak* is kétségkívül egyike lesz azon jelesb magyar regényeknek, melyekkel a közönség és a sajtó egyaránt szívesen foglalkozik. Robida humoros regényét, mely „Száz óv múlva* czitn alatt a jövő idők titkait tárja fel előttünk, oly vonzó és kedves modorban, melylyel csak franczia ember irhát, nem tudjuk eléggé ajánlani. A képzelet ábrándjának lehetne e regényt mondani, pedig hát ha telefonos századunk úgy halad, ki tudja, Robida nem bizonyul-e prófétának „száz év múlva.* Különösen hölgyeinknek ajánljuk e jeles regényt, ebből legalább lelkesedést meríthetnek a jövőre, ha már elborítja őket a mai prózai kor, mely jogaik elismerését konokul megtagadja. A fordítást Zempléni P. Gyula eszközli, teljes szakavatottsággal, a legszerencsésebben adván vissza az eredeti szöveg legnehezebb részeit is. A „Regényvilág“ tárczája megérdemli, hogy mintaszerűnek neveztessék. „Fekete ördög* egymaga is elég volna arra, hogy közleményeiért az egész tárczaro- vatot olvasatlanul is magasztaljuk, da nem sokkal hátrább állnak a többi czikkek sem. A lefordított darabok ügyesen vannak megválasztva, fordításuk szintén kitűnő. — Még egy körülményre hívjuk fel olvasóink figyelmét! A karácsonyi üonepek önkénytelenül is kedveseink felé terelik gondolatainkat. Emlékkel, ajándékkal kívánunk nekik örömet okozni. Nos, lehet-e szebb emlék, lehet e szebb ajándék, mint egy jő könyv, melyből a nemes kebel mindig többet olvashat, mint a legtőmöttebb tárczából. — A „Regényvilág“ igen alkalmas karácsouyi ajándék. Az előbbi évfolyamok — és ilyen már három vau — pompás diszkötéseket képeznek. Fiatal hölgyek nek nem adhatunk ezeknél szebb, jobb és tartalmasabb könyvet. Az ily karácsonyi emlék nem mosódik el, folyton eszünkbe juttatja azt, ki vele kedveskedni akart és ezzel valóban kedveskedett is. Ifj. Nágel Ottó könyvkereskedésében Budapest a nemzeti színház bérházában, megjelent a magyar általános levelező 9-ik füzete Szerkeszti Knorr Alajos. E füzetben folytatja a szerző a Kereske delmi levelek ismertetését, nevezetesen közli a pénz- küldés és behajtásra vonatkozó leveleket, a hitel és váltó ügyekben leveleket és a hitel és védügyekre vonatkozó leveleket, ezekután ismerteti a fuvarleveleket, rakjegyeket, és értekezik a váltó levelekről, azok kellékeiről és nemeiről, egyszersmind kellő számú nemcsak magyar de német-franczia és angol példákat is hoz. Azután áttér a levélkék (Billeto) és levelezőlapok ismertetésére, mindkét nemüekből számos példákat is közöl. Ezt követve értekezik a táviratokról, ismerteti a táviratok különböző nemeit, a táviratok kellékeit, a távirási jeleket; közli azon szabályokat, melyek a táviratok czimezésóre, a táviratok szövegezésére vonatkoznak, és egyszer smind távirati mintákat is közöl. Végre értekezik a hirdetésekről, azok különböző nemeiről, és felvilágosításul a családi viszonyokra vonatkozó hirdetési példákat hoz. E tartalmas tüzet ára 30 kr. Ugyanezen szerzőtől, és kiadónál megjelent Önügyvéd közhasznú czimü mű füzetekben, félkötetekben és egy kötetben is kapható. Dolinay Gyula kipróbált ifjúsági lapjára felhívjuk az érdeklett körök figyelmét. „Hasznos Mulattató* czimü képes lapja uj évvel 12-ik évfolyamába lép, mely körülmény egymaga a legjobb bizonyítvány a lap jósága, életrevalóságára. Megjelen díszes kiállításban, kitűnő gazdag tartalommal, számos képpel havonként kétszer. Ára: negyedévre 1 frt, félévre 2 frt. A „Lányok Lapja“ szintén régi jó lap, uj évvel 10-ik évíolyamát kezdi. Itju olvasónői országszerte kedvelik, mert. díszes kiállítású, gazdag tartalmú, számos képpel. A kitűnő dolgozatok mind tű fju leánykák kedély világához van- ez által vúl‘k a családok körébe. Ára: negyed övre l frt., félévre 2 frt. Dolinay harmadik becses vállatata a Veszprémi piaczi árak. Búza Rozs Árpa Zab legjobb . közép legalább való legjobb . közép . legalább való legjobb . közép legalább való legjobb . közép legalább való ( legjobb közép legalább való o a a 3 * ef g 1^1 80 79 78 73 71 70 65 63 62 40 38 37 78 76 74 Dara liszt . Zsemlye liszt Fehér kenyér liszt Fekete kenyér liszt Kukoricza liszt . Búza dara Rizskása Árpakása dara Köleskása . 100 kilónkinti ára frt kr. 9 80 9 40 97 80 7 40 7 20 8 50 8 — 7 50 6 40 6 30 6 — 6 20 6 — 5 60 22 22 18 18 15 15 13 13 6 7 22 22 24 26 24 26 12 12 L É V A Y I 51 E E Felelős szerkesztő s kiadó Lap tulajdonos: KRAUSZ AR9IIN. NYILTTÉR. xxxxxxxxxxxxxxxxx A veszprémi betét- * IcMzYetitö-Gg# a Xl-ik évtársulat megalakítását elhatározván, mindazok akik ezen évtársulatban résztvenni kívánnak, tisztelettel fel hivatnak, hogy magukat az egylet helyiségeiben (a városháztól áteiieuben) ezen czélra kitett könyvbe bejegyezni szíveskedjenek. Veszprém, 1883. decz. 18-án. 223 2-1 Az igazgatóság. XXXXXXX XX XXXXXXXX Hirdetmény. V. b. Ungar és Reich ezég csődválasztmánya részéről közhírré tétetik, hogy a csődtömeghez tartozó és a leltár 151—160, 164—174, 177—180, 182-184, 186—188, 193—195, 198, 200, 202—204, 206, 208— 210, 213—214, 217—219, 222—223, 225— 226, 228—232, 234, 236, 238, 240—242, 246—249, 253, 256—258, 260—261, 264, 266—267, 269-272, 273, 275-281, 290—294, 296-297, 299, 303—304, 309—310 és 313. számai alatt telvett összesen 3575 frt 24 krt tevő követeléseknek árverése elrendeltetvén, az árverés helyéül Siófok községháza, határidejéül pedig 1884, január 14-ik napjának délelőtti 9 órája ki tűzetett. Mire a venni szándékozók meghivatnak. Veszprém, 1883. deczember hó 15-én. C8olnoky László, 5129 l — l a csödválasztmány elnöke,