Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1881 (7. évfolyam, 1-53. szám)

1881-10-30 / 45. szám

összeírták; azért megőrösödik a gyanú, hogy az iszonyú kanibalizmust oly egyén követte P] ki a családnak adósa és a körülményekkel nagyon ismerős volt. A bonczolás ma volt, a temetés pedig holnap íog megtörténni. Várpalota, okt, 24. Siófokról érkezett tudósítás, bogy ott a csendőrség egy csavar­gót fogott el, kinél 6ö0 s néhány frt készpénz volt, Csórott láttak egy embert, ki a patak­ban véres kezeit mosta. Holonics Borbála dajka ismét észre jött (ennek megyyógyulásá- hoz remény van,) ez azt vallotta, hogy a gyil­kosok egyike magas, bajuszos ember volt és szürke kábát volt rajta. A másik alacsony, bajusztalan fiatal ember volt. Ez ideig egyéb adatok nincsenek. Több gyanús embert elfog tak, de rájuk bizonyítani nem lehet. Várpalota, okt. 25. A hajmeresztő gyil­kosság elkövetőiuek egyikét elfogták. Tegnap jött ide a hir, hogy Siófokon egy fiatal em­bert fogtak el, kinél sok pénzt, ezüst talléro­kat találtak s ruhái véresek lennének. A vesz­prémi járás derék szolgabirája Kleczár Ferencz, ki példátlan ügybuzgalommal vezeti e rettentő gyilkosság bűnügyi vizsgálatát, azonnal el­küldte pandúrjait Siófokra Balogh csendbiztos vezetése alatt a gyilkosért. Az elfogatás rész­letei kővetkezők: A gyilkosság utáni napon, tehát vasár­nap este, a 3/48 órai fejérvári vonattal Sió­fokra egy fiatal ember érkezett s a Ditrich- stein-féle kávéház bérlőjétől szobát bérelvén, lement a kávéházba s feltűnő volt, hogy sok nagy, régi ezüst tallért kezdett eladogatni jó papírpénzért Elegánsán volt öltözve, hosszú téli kabát volt rajta s nadrágját hosszú szárú uj csizmákba huzva hordá. E közben a lep­sényi jegyzőtől Nagytól megkeresés érkezett egy gyanús fiatal ember elfogatása végett, ki a vonattal érkezendő. (Ez más bűnügyben, a Landauer féle budapesti betörés ügyében volt intézve.) A siófoki csendőrök s Kovács József s. jegyző kimentek a vasútra, de ilyen egyén nem érkezett. Ekkor eszébe jutott Kovács jegy­zőnek a Ditrichstein féle kávéházbeli gyanús magaviseletü fiatal ember s odament a csend­őrökkel. Megtudván a bérlőtől a szoba szá­mát, kopogtatott, de az idegen nem akart ajtót nyitni. Erre Kovács parancsolólag kórt bebocsáttatást, de az idegen erre is megta­gadta az ajtó kinyitását. Kovács jegyző tudva azt, hogy a szobának más ajtaja is van ol­dalt, gyorsan határozott s revolverét, előránt­ván, embereivel az ajtót betörette. Az idegen a szoba közepén állott s revolvert szegzett a betörőkre, de látván a szintén rászegzett re­volvert, pillanatra meghökkent, e pillanatot Kovács felhasználva, elszántan neki ugrott, torkon ragadta s a földre tepervén, megkö- töztette. Bekísérték, az enyingi szolgabiróság bör­tönébe. Kihallgattatván, nyomban a nála ta­lált 550 frtra s 29 drb nagy régi tallérra azt mondja, hogy ezért már megszenvedett, mi­után ezt úgy (rabolta ezelőtt hat esztendővel s hat évre ítéltetvén, e büntetést ki is ülte s ez évi ápril 28-án szabadult ki a fegyház- ból. Mielőtt akkor (6 év előtt) elfogták, ásta el — úgymond — e pénzt egy fehérvári is­merőse kertjében s most kiszabadulván kiásta. (A szerencsétlen hirtelen nem gondolta meg, hogy a most nála talált 25 drb uj kék tiz forintost akkor még nem áshatta el. A tudó­sító.) A gyilkos neve Hosier Fülöp, má­gocsi (Soinogym.) születésű 28 éves fiatal em­ber. Valóságos óriás; ölnyi magas sugár alak, piczike fekete bajsza van, s mint említém, elegans külsejű 1853. febr. 22-én született (a nála talált keresztlevél szerint) s igymost 28 éves. Ma kisértetett át Várpalotára. Itt a vá­rosház egyik szobájába záratott s melléje 4 felvont karabélyos csendőrt rendelt a szolga- biró. Megmotoztatváu a nála Siófokon talált batyu: találtak egy szürke nadrágot, vérfol- tosan, egy szürke rövid kabátot szintén vér­nyomokkal, egy inget, egy alsó nadrágot, egy szélesperemü kalapot, egy vörösbőrtoku, nagy töltött 6 lövetű revolvert (szintén vérfoltos), továbbá 2 vérfoltos dohányzacskót, az egyik­ben 550 frtot (2 százas, 1 ötvenes, a többi uj tizes s egyéb), a másikban 29 db régi nagy ezüst pénz. (Ez tehát kizárja a lehetőséget, hogy a Landauer-féle betörésben lenne részes, mert ott ily pénz nem veszett el. Szerk.) Találtak ezenfelül nála egy kis szivardobozt (Goldéknál trafik is volt. A tud.) s ebben szi­varokat s vagy 40 db revolvertöltényt. E szi­vardoboz is vérfolto3. Iratai közt találtak többi közt egy fehérvári aranyművestől vett számla- nyugtát, mely szerint vádlott ott f. évi 23-án. vagyis vasárnap 2 darab jegygyűrűt vásárolt. E közben, (mig vádlott kihallgattatott Kle­czár szolgabiró által, az , Egyetértés ‘ tudó­sítójának két helybeli izraelita Fürst Adolf s Braun Márk azt beszélték, hogy szombaton délután láttak itt egy igen magas barna fia­tal embert, ki idegen volt, s ha meglátnák még egyszer: ráismernének. Az »Egyetértés* tudósítója erre figyelmeztetvén a szolgabirót, ez a vádlottal azonnal szembesíté őket s ezek ráismertek. A tényállás tehát ez. A vádlott okt. 22-én délután Várpalotán volt. Ugyanezen nap este követtetett el itt a gyilkosság. Másnap vádlott már Fehérváron vásárolt 2 jegygyűrűt, s ugyan e napon este, midőn Siófokon el akarták fogni, rögtön revolverrel fogadta a csendőröket. Itt mindent tagad, de többszörös ellent­mondásokba jö. Tekintete rögtön elárulja a bűnöst. Oly markirozott gyilkos arcz, mint ez, ritkítja párját. Több főbb vonást, a kihallga­tásról, hogy meg ne hiusíttassék a vizsgálat, egyelőre nem kflldhetek. Holnap ugylehet rész­letesebben. Várpalota, okt. 25 Ma temették el az 5 áldozatot. A látvány mikor az 5 fekete koporsót vitték s utána a város összes siró, rémült népe ment: megdöbbentheti a legerősb szivü embert. A helybeli rabbi, Singer Ábrahám megrendítő hatású beszédet tartott fölöttük. Mindenki elfogódott; minden szem sirt. Az emberi kannibalizmusnak borzasztó példáját szolgáltatta ez esetben különösen az a borzasztó vallomás, melyre Nemes Mari cseléd (ki ma már jobban van s talán megél) emlékezett, s melyet dr. Herz Adolf helybeli orvosnak mondott el ma arra a kérdésre, hogy a szomszédos ágyban fekvő dajka alsó láb­szárai mért horzsolt bőrűek és sebesek. A cse­léd azt vallja, hogy a szerencsétlent az egyik rabló mielőtt megölte, megbecs­telenítő. Várpalota, október 25. A hullákról felvett bonczolási jegyzőkönyvek­ből közlöm a következőket: Gold Gáspár (53 éves) a felvett jegy­zőkönyv orvosi véleménye (kiadta dr. Kerényi Károly megyei főorvos) konstatálja, hogy az első csapást a meggyilkolt fejszefokkal hom­lokára kapta, s mikor a földön elterült, kap­hatta csak a másik mély fejszevágást a ko­ponya hátsó részébe, mely agyvelejét is szét­vágta. Mindkét ütés feltétlenül halálos volt, a hulla kezei hátul vékony zsineggel s roppant erősen voltak összekötözve. Gold Mózesről (87 éves) a jkönyv konstatálja, hogy ő a csapásokat fekvő hely­zetben kaphatta csak. Az orrból 48 óra után is vér folyt. A koponya jobb oldalán, a fül­kagylótól felfelé balra egy gyermekököl nagy­ságú betörés észlelhető, a melynek nagysága megfelel a bflnjelkép talált véres fejsze foká­nak. A reá nyomott ujjak után pergamentszerü ropogás hallik. Ez egyetlen ütés feltétlenül halálos volt. Gold Juliánná (14,éves) gyermek boncz- jegyzőkönyve szerint, a hulla mindkét keze véres, egyik ujján ezüst gyűrű volt »Székes- fehérvári kiállítás* email-felirattal; füleiben arany függők. A jobb halántékon, a külső szemzugtól 2 ctm. távolra egy egyenes vonal­ban, függőlegesen 8 ctm. hosszúra, közepén 2 ctm. mélyre s ugyan a közepén 2 ctm. széles, tátongó, felülről lefelé keskeuyülő, simaszélü vágás seb van. Mindjárt e mellett s ezzel párhuzamos egy rövidebb, 6 ctmr hosszú, 1 ctmr mély simaszélü tátongó seb, ettől 1 cmtr távolra a fül felé 2 ctmr hosszú, 1 ctmr mély seb- A halántékizom azonban egészen kásasze- rüen elmállott. A homlokcsont a túloldali ha- lántékcsucsig vizirányosan szétrepedt. Gold-Kájusz Mária (20 éves) hulláján a bonczlelet konstatálja, hogy a nyakszirt baloldalán 3 ctm hosszú harántirányu, sima­szélü, V2 ctmtrnyire tátongó, mindkét végén hegyes szögletbe végződő nyílás van, a melybe ujjal behatolva, a megfelelő koponyacsont rész nagy területen meghasadva, áttörve találtatott. A sebtől 3 ujnyira a koponyacsont behorpadva találtatott. E fejsértés is feltétlenül halálos volt s a gyilkoló eszköz a koponyán behatol­ván, okozta a halált. A halálos sértés akkor ejtetett, mikor a leány már elbukott s a föl­dön elterült. Gold Ferencz (1 és fél éves) koponya csontja közepén át több darabra törve. Egyet­len a koponyatetőre irányzott tompa ütés tör­hette szét a fejet s szörnybalált okozott. Várpalota, október 25. Véres ruháiba öltöztetvén Hoster vádlottat szembesítették kórházban a beteg, de beszélni tudó Nemes Marival, ez tízszer esküdve szembe mondta neki, hogy ő volt a főgyilkos. A Csoóron ta­lált hulla ennek bűntársa volt. Hoster bűntár­sát megölte, hogy egyedül övé legyen a pénz A nép ingerültsége borzasztó. Az elfogott gyil­kost linchelni akarták. A C800ri hid alatt tegnap talált hulla lövések következtében múlt ki. Következtet­hető, hogy Hoster beigazolt főgyilkos lőtte benne agyon egyik bűntársát, mert vonattal már nem, csak az országúton menekülhetett Csoóron át Fehérvárra, hol másnap gyűrűket vásárolván Siófokra utazott. Hosternek, ki asztalos volt a váczi fegyházban, kedvese van és rögtön nősülni akart. A statáriumot az alispán már a csabrendeki gyilkosság után kérte, de a kormány nem adta meg. Várpalota, okt 26. Kleczár szolgabi- rónak tudomására jutván, hogy több helybeli ember látta a gyilkost a gyilkosságot meg­előző napokban, berendelte ezeket s egyenkint kihallgató. Ezek közül Forst Alajos szembe- síttetvén a gyilkossal, nyomban ráismert s azt vallja, hogy két napon át nála volt, csü­Alfouzo, ki egy orgonafa mögül nézte a festői csoportozatot, egészen el volt varázsolva s azt hitte, hogy álmodik. Ő nem hallotta soha azokat a szép regéket a tündérekről és a szép királyfiról, ki is regélt volna neki? Ő csak a martyrok és szentek történetét olvasta és azokat az ájtatos legendákat, midőn az an­gyalok lejöttek a földre, hogy az ördögöt ki­űzzék az, emberekből és Azoknak lelkét a bű­nök undok salakjától megtisztítva, a Minden­ható trónusa elé vigyék. Neki agy látszott, hogy ezek a tüneményszerü bájos alakok, nem lehetnek mások, mint angyalok, kik az Isten­nek tetsző jámbor zárdát meglátogatták s önkénytelenüi imára tette össze kezeit, mialatt az ezüstcsengésü hangok egész a szivéig ha­toltak s azt eddig soha nem érzett kimond­hatatlan édességü érzettel töltöttek el s gyors dobogásba hozták. Egy pillanatra lehunyta szemeit, mintha nem akarna ezen szép álom­ból íölébredni. Ezen ifjú apáczák közt volt egy, ki úgy szépségben, mint kellemben a többieket jóval felülmúlta. Selyem)ágyságu, fekete fürtjei gyen­géd hullámokban omlottak válaira, arcza Mu- rilló ecsetjére méltó, eszményi szépségű; vo­násairól az az égi fény ragyogott, mely az angyalok arczát körülveszi, s az embert valami megmagyarázhatlan hatalom térdre hullni kéuy- szerítette s csak igy térdelve s imádkozva nézhetett föl ez arezra; de a következő pilla­natban ezen bájos arcz tréfás, kaczér mosolya és azokból a nagy fekete szemekből jövő villa­nyos tűzsugár, lehetetlen, hogy a gyarló emberi szívben föl ne szította volna a földi vágyak e<-unnyadozó tüzét. Az ily szemekről énekelhette a közép­kori spanyol költő: „Amor Ubro de tus cejas Dos arcos para sua aljava — Y debaclio la descubierte Qvien le mata.“ Ezen tündéri szépségű fő tulajdonosa volt a legcsintalanabb az ujoneznők között, kergette a többieket s a kit megfoghatott ma­gával rántotta a puha pázsitra, majd a nagy márványmedenezében lubicskolt s a körülötte állókat ügyes csalfasággal leföcskendezte; da­czára ezen fékvesztett pajzánságnak, mégis minden mozdulatán annyi báj, és a gyermeki szűzies ártatlanság zománcza ömlött el, hogy az ifjú Alfonzó nem bírta levenni róla tekin­tetét, elfojtott lélegzettel s dobogó szívvel szemlélte minden mozdulatát. A szép ujoneznő társnői felé fordulva igy szólt: — Legyünk óvatosak — gyorsan, — szedjük csak tele kosarainkat az hamar meg lesz, s még marad időnk egy kissé felléleg- zeni, mert a mi szigorú Dolores nővérünk bi­zonyosan tovább késik a konyhakertben, miután ott kétségkívül elég gáncsolni és igazítani va­lót talál. Hah! — ez aztán a jó gondolat! — kiáltott fel örvendve. — Jer ide csak, te, Alfonzó, te hamarább elkészülhetsz ezzel, te le tudod a rózsát szakítani a nélkül, hogy tö­vise megszurna, — jer csak ide és szedd tele kosarainkat! Ezzel a szemérmesen vonakodó Alfonzé- hoz szaladt s mielőtt az meglepetéséből fel­ocsúdhatott volna, megragadta karját s a vo- nakodót ifjú társnői közé vezette. Alfonzó szemeit szemérmesen földre sütve, elpirulva állt ott, egész testében remegett s mit ez ideig még soha sem érzett: keble elszorult. — Igen, igen, — kiáltottak a szép ujoneznők, — Alfonzó szedje a rózsákat, le­galább mi azalatt is is élvezhetjük szabadsá­gunkat. Ezután kosaraikat az ifjú elé rakták és mialatt ők ismét tovább folytatták játékaikat, Alfonzo egészen elkábulva a rózsafák felé in­dult. Az a szép ujoneznő, a ki az orgonafák mögül elővezette, követte őt s rózsás űjjaival mutogatta, hogy melyik rózsát szakítsa le, majd megfogta kezét s visszatartotta, midőn olyat akart leszakítani, melyet ő nem tartott érdemesnek a leszakításra. — E közben oly közel álltak egymáshoz, hogy Alfonzó érezte a szép ujoneznő üde leheletét, az pedig hall­hatta az ő szivének lázas dobogását. Rövid idő alatt a kis kosarak tele vol­tak szedve rózsákkal, és midőn Alfonzó a bá­jos ujoneznő utasítása szerint sorba rakta a kosarakat a pázsiton, odajöttek a többiek is s nyájas, kedveskedő szavakkal és még nyája­sabb pillantásokkal köszönték meg Alfonzó szívességét. Alfonzó csak egy alárendelt szolga volt a zárdában, és őt mindenki egy csöndes, jóra­való, szófogadó gyermeknek tartotta; most azonban úgy látszott, mintha ezek a szép ujoneznők észrevették volna, hogy Alfonzó nem gyermek többé, hanem egy szép ifjú, — midőn az ifjúság tüzétől sugárzó tekintetét egy pillanatra szemérmesen kőrülhordozta bá­jos csoportozaton. — Oh, ez szép pompás, — kiáltottak ! törtök éjjelt is ott töltötte. A gyilkos revol­verét még ő helyezte biztonságba. Ihász Ist­ván, István Lajos és Simon Terézia esküt aján­lottak arra, hogy szombaton látták itt. — Ugyanez értelemben vallott az »Egyetértés* tudósítója által a szolgabiró elébe tegnap ve­zetett két egyén, Fürst Adolf és Braun Márk. Vádlott a szembesítések daczára makacsul ta­gad, de már már összeroskadni látszik, a rá- sulyadozó borzasztó gyanuvádak terhe alatt. Várpalota, okt. 27. Gold Gáspárné, ki még ugyanazon szomszéd házban fekszik, hova a gyilkosság felfedezése után aléltan vit­ték, már annyira jobban van, hogy maga ere­jéből az ágyban fel is ül. Nemes Mari és Ho­lonics Borbála szintén jobban vannak már, utóbbi különösen rosszul volt és az orvosok életéhez kevés reményt tápláltak. A 9 éves Gold Lipót állapota azonban még mindig na­gyon veszélyes és ez utóbbi valószínűleg bele is fog sebjeibe halni. Dr. Herz Adolf dicsé­retre méltó ügybuzgalommal látogatja meg a 4 szerencsétlent. Gold Gáspárné, ki abban a jó biszemben van, hogy családja még él, min- ! dig gyermekei után kérdezősködik, és nem is gyanítja, hogy a kis Lipót kivételével mind el vannak már temetve. Tegnap Jakab nevű fiát (ki egy helybeli üzletben tanuló) azzal küldte haza, hogy mondja meg apjának, hogy eressze ki Marosát (nevelt leányuk) a hátsó szobából, hová őt a rablók zárták és viselje gondját Ferencznek (a legif- jabbnak.) Veszprém, okt. 27. Hoster rablógyil­kost tegnap délután 5 órako* hozták be a vasútállomás Veszprémbe. A gyilkos 2 pandúr közt ült, vele szemközt Balogh Dávid csend­biztos. Á nép a zárt kocsi ablakán át alig alig láthatá a gyilkost. A város piaczán, a Gizellatéren nagy volt a tolongás. Végre a megyeház kapuja elé ért a kecsi; a pandúrok kiszállították az erősen összebilincselt gyilkost s átadták Keglovics várnagynak. Hoster gyilkost a várnagy a földalatti börtönök legalsó s legerősebb kazamáta-czellái egyikébe zárta. A börtön czella két öl hosszú s egy öl széles. Ablaka erősen vasalt, rácso- zott s sodronyos. A czellában egyszerű ágy van, egy korsó viz s egy vasbödön. Az ajtó roppant vastag, vasalt tölgyfából készült, rajta egy keresztvassal ellátott figyelőlyuk van, me­lyet azonban Keglovics várnagy azon czélból, hogy azon át még az őrök se közlekedhesse­nek netán a gyilkossal, még tegnapelőtt be- üvegeztetett. A kazamáta folyosón, mint ren­desen egy töltött fegyverrel ellátott foglyár jár-kel föl s alá; a Hoster czellája ajtaja előtt azonban még egy fegyveres őr foglal állást s folyton szemmel tartja a gyilkost. Mikor a gyilkost bevezették, újból kimotozták, s a mi ruhájához szükségelt zsinór nála volt, azt el­vették. Erre Hoster, ki gyanítá, hogy ez ön­gyilkossági szándéka ellen történik, egyked­vűen jegyzé meg: »Tekintetes várnagy úr, ha én magamon valamit tenni akarok — nem kell ahhoz semmi.* Természetes, hogy ennek folytán a reá való őrködés most még szigo­rúbb. Estefelé kenyeret kért s adtak neki egy fél rabkenyeret, mit megvetőleg fogadott el s azt kérdé, hogy ,hát ehhez más nem jár?“ Hoster a lefolyt éjét rendkívüli izgalom­ban tölté. Éjfél előtt egyszer csak álmában felordít ,Ne bántsd még!* E kiáltással felis ugrott fekhelyéről, aztán hajnalig nem is birt többé aludni. Mikor derengeni kezdett, Hoster ismét elszunynyadt, de alig pár perez múlva ismét e kiáltással ugrott fel ágyáról: ,Jön­őrömmel, — mily sok időnk maradt most ad­dig, mig Dolores nővér visszatér és ezt mind annak a jó Alfonzónak köszönhetjük, hogyan jutalmazzuk meg őt ezért, nincs semmink a mit neki adhatnánk, pedig ő többet érdemel, mint köszönetünket, megérdemli, hogy bará­tunk legyen, — tudjátok mit? — csókoljuk meg! — igen, csókaljuk meg, — kitiltottak tapsolva mindnyájan. És gyorsan, mielőtt a szemérmes Alfonzó elszaladhatott volna, körülfogták őt, egyik a másik után átölelte s hosszú, édes, tüzes csó­kok égtek ajakán. Az a szép ujoneznő, ki neki rózsát szedni segített, kissé visszahúzódva nézte ezen festői jelenetet, arczán kedvetlen komorság borongott, majd haragosan tekintett szép társnőire, amint azok Alfonzót csókolgatták s fehér talárjának redői alatt keble lázasan hullámzott. Végre ő is oda ment az ifjúhoz, de nem nevetve, — ünnepélyes komolyság ömlött el arczán s az a fénylő tekintet, melyet Alfonzra vetett, úgy látszott, hogy annak szivéig akart hatolni midőn alig érezhetőleg, gyengéden át­karolta^ kissé fölágaskodva rózsás ajkait az ifjú égő ajkaira tapasztotta. *Erre Alfonzo, mintha a villanyfolyam járta volna át egész testét, megrendült, — úgy érezte, mintha egyszerre végtelen láng­tenger venné őt körül, s annak bőszült hul­lámai magukkal sodornák. Égő homlokára tette kezét s fénylő tekintetét a keblén pihegő angyalra vetette. Tekintetük találkozott. — Hol van a nyelv, melynek szavai volnának annak kifejezésére, mit ez a két tekintet egy­másnak mondott?!

Next

/
Oldalképek
Tartalom