Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1878 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1878-04-21 / 16. szám

IV. évfolyam. 1878. 16-ik szám. r Veszprém, Április 21. és „Hív. Értesítő“ aegjalu Bilid mOuf Előfizetési dij: Egész évre ■ - 6 írt — kr. Félévre 3 írt - kr. Negyedévre • 1 írt 60 kr. Egyes példány ára IS kr. KÖZGAZDASÁGI, HELYI im-­’-°'S ÉRDEKŰ, MIVELÖDÉSI ÉS VESZPRÉM MEGYEI HIVATALOS HETI KÖZLÖNY. Szerkesztőség és kiadó- hivatal : Vár, 4. sz. Hirdetéseket, valamint helybeli előfizetéseket is, elfogad és nyugtád KRAUSZ ÁRMIN kSirvkneikeiiit Vesxprímle«, HIRDETÉSEK egyhasábospetltsor 6kr. NVILTTÉR petitsoronkint 15 kr. » külön minden beigtatásért 30 kr. bélyeg. A corruptio. Minden emberi nagyságot, ha azt akarjuk, hogy az szemeinkben továbbra is nagyság maradjon, csak bizonyos távolságról kell szemlélnünk, mert kü­lönben közelről oly sötét morális ár­nyékra bukkanhatunk, mely képes minden előbb táplált illusiónkat ron­gyokra tépni és nagyság helyett nevet­séges törpeséget mutatni. Önérdek volt és marad is többé-kevésbbé mindig minden egyes ember tetteinek a íő- és leghatalmasabb rugója és aki czégérül az önérdektelenséget, az önzetlenséget tűzte ki, ott résen legyünk, mert az a czégér alatt a legdurvább önérdeket, a legszívtelenebb önzést űzi. Nincs mit pirúlnunk, emberi természetünk­nek ezen általános sajátsága miatt, mely sajátságot magasabb szempontra helyezkedve, még gyarlóságnak sem, annál kevésbbé hibának vagy bűnnek bélyegezhetjük. Bűn az önzésben egye­dül az, ha annak czéljait társadal­milag erkölcstelen eszközökkel ipar­kodunk elérni és ezt nevezzük nap­jainkban corruptionak. A magyar embert a régi jó idők­ben a lovagiasság, a becsületesség, a tisztakezüség jellemezte annyira, hogy ez a kifejezés „magyar ember“ egy volt ezzel „becsületes ember“. Azóta a magyar világ kereke is nagyot for- dúlt; ma ott vagyunk, hogy még az üngünk gallérjának sem hiszünk. Nem is csoda, hisz a corruptio annyira be­fészkelte már magát a hivatalos és nem hivatalos körökbe, hogy méltó­ságok, hivatalok, jövedelmező állások minden arczpirulás nélkül bocsáttatnak árúba és nem a többet Ígérőnek, ha­nem a többet adónak jutnak birtokába. Egy-egy vállalat., mely a közügy czége alatt Iát napvilágot, kénytelen azon óriási péuzáldozatokért, melyekbe meg- indulhatása került, magát azzal kár­pótolni, hogy fenntartását oly eszkö­zökkel biztosítja, melyek mindent inkább, csak a közügyet nem mozdítják elő. E corruptio nagyban és a társa­dalom magaslatain okvetlenül maga után kell, hogy vonzza a corruptiot itt lenn, melynek aztán olyanok esnek áldozatul, akik többé feltápászkodni nem képesek. A legliangzatosabb jel­szavak, a legfurfangosabb cselszövé- nyek által gyüjtetnek a szegény nép­nek véres verejtékkel szerzett fillérei egybe, hogy azokat egyes pénzinté­zeteknek qualificálatlan tisztviselői, dő­zsölő életökre pazarolhassák és a szegény megkárosultak végre is csak azzal legyenek kénytelenek beérni, hogy a bűnösök — liíísre kerültek. Nincs-e tehát sem az államnak, sem a társadalomnak elég ereje szembe­szállni a corruptióval, mely már any- nyira elhatalmasodott, hogy maholnap társadalmi erénynyé lesz, melyben majd azután vetélkedünk egymást fölülmúlni ép úgy, mint fájdalom, most az adós- ságcsinálásban, amidőn már-már nem is tartjuk azt valamire való embernek, akinek adósságai nincsenek ? Valami sajátságos az ember éle­tében, hogy akkor szeret leginkább költeni, mikor legkevesebb pénze van. A nemzetek életében is megvan ez, hogy akkor alapítanak legtöbb pénz­intézetet, mikor legkevesebb a pénzük. Mi magyarok most így vagyunk; van annyi pénzintézetünk, hogy számát sem győzzük és pénzünk 1—, na az ugyan ép oly kevés van, mint bizal- muuk, melyet annyira kiölt keblünkből napjaink anyagi és szellemi szédelgése, hogy nem lesz csoda, ha végkép elfá- sulunk; hogy ez be ne következzék, talán még sem ártana, ba a hatalom nagyban egy kissé körültekintőbben járna el azon pénzintézetek concessiói- nak megadásában, melyek a nagykö­zönség filléreire vannak utalva, a tör­vényhozás pedig iparkodnék ész- és korszerű, kereskedelmi- és Uzlettör- vényeket hozni, melyek keretén belül a vállalkozók se maradnának megfelelő jövedelem nélkül, se a résztvevők ne lennének kénytelenek megtakarított be- tétöket, egyes kezelő hivatalnok erkölcsi szeszélyére bizni. Legbatliatósabb szer pedig a bármi néven nevezett corruptio ellen a valódi műveltség, mely amint maga nyílt homlokkal jár, úgy min­denkitől nyíltságot követel és minden ügyet a nyilvánosságnak mennél na­gyobb részvétele mellett óhajt elintézni egy azért, hogy több szem többet láthasson, más meg, hogy ő maga mindenféle gyanúnak még az árnyé­kától is meg legyen kímélve. A kellően közzétett és az illetékes ható­ság által engedélyezett vasúti szabályzatok, a magyar legfelsőbb törvényszék ez évi február 28-án kelt egy döntvénye szerint nem csak a pályaintézet, hanem az azokat felhasználó fe­lekre nézve is kötelezők és nem szükséges ezek­nek az egyes határozmányokat minden szállítás­nál tudomásukra hozni. A kártérítési követelé­sek elévülése a kereskedelmi törvény behozatala előtt való időre nézve mindig az üzletszabályzat határozmányai szerint ítélendő meg. A hivatalos lap e fontos felhívást közli: Kik műegyetemet végeztek s a német nyelvet bírják, 600 írt. évi állami segélypénzzel mint a) hajóépítészeti növendékek, ha a gépészetet végezték, vagy b) mint tengerész-tüzérségi nö­vendékek vétetnek fel. A folyamodványhoz melléklendő: 1. Keresztlevél. 2. Katonaorvosi bizonyítvány. 3. Iskolai bizonyítvány. 4. Erkölcsi bizonyítvány az illetékes hatóságtól. 5. Apa vagy gondnok beleegyezési levél. 6. Nehány oktatási rajz, tervezet. Benyújtás határideje: május 15. A »Cs. kir. közös hadügyminisztérium tengerészeti osztály.* Két-három évi szolgálat után 1000 frt fizetéssel és szálláspénzzel III. o. mérnökökké neveztetnek ki. Heti szemle. — ápril 26. A regnicoláris bizottságok tanácskozásai teljesen eredménytelenül végződtek be. A 80 millió ügye ez által újra nehezebbé tétetett. A bizottság, melyre a kormány e kérdés el­intézését ruházni akarta, visszabárítá a kor­mányra. * Az általános helyzet egyáltalában nem akar tisztulni. Zavart és egymásnak ellen­mondó hírek képezik a hét történetét; semmi sem bizonyosabb a bizonytalanságnál. E kétes helyzet azonban nem tarthat soká. s rövid idő alatt el kell annak dőlnie akár jobbra akár balra. Az orosz diplomátia, úgylátszik, seré­nyen dolgozik a coulissák megett; nem ke­vesebb a czélja, mint Angliát elszigetelni, a portával szövetséget kötni s Ausztria-Magyar- országot fényes Ígéreteivel elámítani. Ami Törökországot illeti, ott az orosz befolyás, úgylátszik, felülkerekedett — egy időre legalább — az által, hogy Achmed Vetik pasa kormányelnöt, ki az orosz befo­lyás legmakacsabb ellensége volt, s minden erélyével az Angliához való csatlakozás mel­lett buzgott, leköszönt, s a szultán elbocsátotta A „VESZPRÉM" TÁRCZÁJA. Párbaj vége. — Elbeszélés. — Zimaukós téli est van; a szél a báztetőköu díszelgő hóréteget fölkavarván, sivítva hordja szét, — a fák sudarai reszketnek önkényes hatalma alatt, s a lég nyögve tűri az erő­szakot, melylyel a dühöngő elem illeti; kietlen, puszta a természet, melynek kebelén növő szeretetvirágot a gyász fagya fonynyasztá el; kihalt a városi élet zaja s csak egy pár rakon- czátlan inas gyerek fütyörészése, dala törekszik a lomhaság köbléből kiédesgetui azt; — de hasztalan; mindenki burkolózva rohan, sőt e közben a szemköztjövők oldaldöféseiért is el­felejt köszönetét rebegni, hanem csak halk sóhajban nyilvánítja fájdalmát s fogai közt mormol páx ajánló szót a kedves ismeretlen felé, kit elég vakmerő volt Luczifer úr ő föl8ége eddig éltetni. Majd más felé kis fiueska tűnik szemeinkbe, csakúgy vaczog a foga sze­génynek, annyira fázik, kezeit zsebeibe rejti, gondolván, hogy így Aeolus úr kegyetlenke­dése elől sikerül megmentenie testének e részét, de hajh, mily szörnyen csalatkozik a szegény, hisz oly ablakok vannak ruhadarab­jának zsebféléjén, hogy a közmondás szerint »száz macska elől is megfutna rajt egy egér.* Lábának hüvelyke, mint a juhászszal fogadé czigánynak újjá a háló lyukán át kifelé révedez, meggyőzendő kis gazdácskáját, hogy csakugyan hideg van odakin. Hóna alatt kis bugyor-félét hord, — kendőbe takart kenyérdarabokat, — ah, végzet! ? Koldus ily korán ! Gyorsan ka­lapja után nyúl: Egy krajczárért esedezem! — szól egy hóri horgas úri egyén elé állváu, ki annyira fejébe húzta kucsmáját, hogy ha kucsmáját nem ismernők, fejéről nem itél- hetnők meg, hogy ő legyen a mi kedves Ferke barátunk, ki valószínűleg a »Kis pipá*-ba tart, elvégzendő azt a napi foglalatosságot, mely alól nem örömest dispenzáltatja magát az ember, — ha csak a tárcza beltartalmat- lansága erre nem kényszeríti, s ha e zarándok élet kis poklával ellenkezésbe jönni nincs szándéka. — Rátekintvén e kis fiúra, már ajkain volt, hogy leszidja őt, de látván a szegénykét környező nyomort, szánalomra gerjedve nyújtja neki az alamizsnát s azzal tova rohan. Kövessük útján, vele lesz dolgunk. Csakugyan a fölebb nevezett helyre megy, hova mi is bátran követhetjük, ha érzünk annyi anyagot erszényünkben, mennyi esetleg elégséges leszen arra, hogy e kis üldözési szeszélyünknek áldozatául essék. Leírjuk e ház kinézését ? De minek ? hisz reményiem, volt már elég alkalmunk Bachus templomaival meg­ismerkedni; a többitől csak annyiban külön­bözik, hogy »kurta szárú makra pipa* a czí- mere, s innét a neve is »kis pipa.“ — A szűk folyosóra, mely az étterembe vezet, már rendesen hallható a zsibongás, a hatalmas zaj, mely utat tör magának a termet betöltő vastag füstfellegen át; de jelenleg csendes minden s ez az oka annak, hogy Ferke barátunk megütközve ez eseten, az ablakon át megszámlálván a terembe lézengő pár vendéget, tétováz, vájjon bemenjen-e ? Egyet gondol — s — Eh, a »putriba* megyek, úgy is rég nem voltam ott! — szól s megfordulván, lép­teit az utczán a jelzett hely felé irányozza. Miután méltán kérdezhetné bárki, mi az a »putri*, azért, mig Ferke odatörekszik, alkal­mat veendőnk ennek megmagyarázására pár szót koczkáztatni. Oh ez oly áldott műszó, melyet a »szegény* jogászgyerek, a bölcsész — s tudj’ Isten micsoda nagy — ász és ész egész éltén át híven megőriz emlékezetében, sőt még akkor is, midőn akár mint a törvény­gyártónál a mészárosok ellen kell halomra raknia, tetéznie a közegészség szempontjából irt czikkeket, akár mint kész bölcs indig- natióba jön a szakácsné által megpuhított levesen, — mondom, még ekkor is folyton előtte az a »jótékonysági putri“, hol egykor anno Domini pár garasért sokkal jobbat volt szerencsés ehetni. Az ám, mi tűrés-tagadás benne, magam is azon „túlboldogok* soraiban foglaltam he­lyet, kik anyagi körülményeik folytán nem mérkőzhettek Dariussal s igy akarva, vagy nem akarva, kényszerűitek ebben az iszonyú szerencsében részesülni; no de nem is mond­hatom, hogy bánom e tettemet, legalább volt alkalmam meggyőződni a »világ soráról*, melyben egyik tele marokkal szórja bár az aranyat, még is mindig van, — mig a másik meg egészen földhöz tapadt. A jó étkezésen kívül még egy jó tulajdona volt életem e korának, melyet azonban elhallgatok, mert hátha a kis Vilma megtalálna haragudni érte. Nem csoda utóvégre, mert hisz ő sem volt kőszívű s nem mehetett deli korán át a nélkül, hogy ne hódított, sőt önmaga meg ne hódít- tatott volna. Jó lélek volt a kis kedves csak folyton a szájhős Zsigára ue hivatkozott volna, a kit testvégének vallott, de a test és vér legke- vésbbé volt hajlandó annak vallani. Zsigának legelső kérdése is az volt, melyet hozzám intéze: — Nemde kegyed erdélyi? — Már mint én? — Igen, igen; egészen oly barnás szász színe van. — Megengedem, de én azért még is csak somogyi vagyok, még pedig, mint nevem is mutatja, annak egyik előkelő helyéről. — Szabad tudnom nevét! — .......Társaim nevettek; ez már kihozott sodromból, s azt felelém: — Nem tudom ! Látván ő kegyelme, hogy mi aligha ro­konszenvezünk, eltávozott; akkor tudakoztam utána, vájjon micsoda státusbéli legényke, s azt hallom, hogy iródiák. Sajnáltam a fiút, mert biz’ én kellnernek néztem, de már akkor belenyugodtam, midőn társaim megmagyaráz­ták, hogy jobb volt előbb lerázni, mint utóbb. Ebből kivehetik nyájas olvasók, hogy bizony oly tisztességesen egyszerű »magán“ ház volt ez, hol a cassiernő szerepét Vilma, kellnerét meg Zsiga viselte s a hol számtala­non étkeztünk olcsón és jól; sőt műveltségi szempontból is haladhattunk a korral, mert Vilma, bár szegény szülők sarja, de nevelt volt. íme ide törekedett Ferke, mert tudta,

Next

/
Oldalképek
Tartalom