Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1877 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1877-10-14 / 41. szám

Plevnába, mely alkalommal hadi tanácsot tar­tott Osmau pasával s háborítlanúl visszatért Orbanieba. * Ázsiában Moukhtar pasa Aladja-Dag kö­zelében, Kurkhan és Hadji-veli mellett fényes győzelmet aratott az ellenségen. * A porta ultimátumot intézett Belgrádba, melyben a szerb hadsereg lefegyverzését kö­veteli. Kitérő válasz esetén valószínűleg a porta fog támadni. — Különben a hadisegély kérdése Szerbia és Oroszország közt szabá- lyoztatott; Oroszország kötelezte magát a szerb kormánynak azon naptól kezdve, me­lyen a szerb hadsereg a határon felvonul, egész a békekötésig havonkint egy millió ru­belt bocsátani rendelkezése alá * Az athéni angol követ interpellálta Tri- kupis külügyminisztert a görög üzelmek és hadikészületek iránt. A miniszter azt felelte, hogy Görögország nem mérsékelheti hadiké­születeit a porta fenyegetéseivel szemben, sőt inkább ezekben indokot talál arra nézve, hogy e készületeket a lehető leggyorsabban befeje­zésre juttassa. * Különben nem hiányoznak egyes béke­hírek sem. Legalább Northcote angol minisz­ter legutóbbi beszédében azt mondotta, hogy következhetik be oly meglepetés, mely a küzdő feleket döntő csata nélkül békekötésre bírhatja. T a n ü g y. örvendetes jelenségként tűnik fel, hogy a tan- és nevelésügy érdekében a legközelebb múlt szünidő alatt igen érdekes mozzanatok fordultak elő. A nevelés ügye üdvös határza- tok, uj rendeletek, a tanítás módjának változ­tatása s egyéb rendszabályok által kitűnő len­dületet s könnyebbítést nyert. S ezt nagyon is ideje és helyén valónak találjuk. A tanul­mány iránya az újabb időszakban annyira megszaporodott, hogy kell lenni valaminek, mi által e sok mindenféle czél egy rendszeres egészet képezve oda vezesse az ifjúságot, hogy belőle egy alaposan kiképzett, s nem féltudós ember váljék. Ily örvendetes fordulat az, hogy a polgári iskolák sorsában ez idén egészen uj fordulat állt be. A polgári tanodák czélja, hogy azokból is, kik tán magasabb szellemi mű­veltségre nem készülnek, vagy ne készül­hetnek, képeztessék egy az életben később jó­zan észszel működő honpolgár, ki észszel és ész szerint irányozván minden dolgát, belőle hasznos s a társadalomnak minden tekintet­ben ügyes tagja válik. Sokszor megtörténik' azonban, hogy a polgári iskola növendékei a magasabb képzettségre is fogékonyságot s ked­vet kapván, óhajtanak erre a térre lépni át. Ez eddig nem ment nehézségek nélkül, hiányoz­ván némely ismeretek, melyek a tovább hala­dást megkönyítenék, milyen pl. hogy csak egyet említsünk: a latin nyelv-tanulás hiánya. E ne­hézségeket elkerülendő igyekezett a kormány az eddigi rendszert lényegesen megváltoztatni. A polgári iskolák tanterve ezentúl öszhangzás- ban sőt mondhatni párhuzamban lesz a kö­zéptanodákkal, mi által az átlépés a polgári iskolákból a gymnasiumba nagyon meg lesz könnyítve. Fő dolog az lesz, hogy minden polgári iskolában legyen egy tanképesített la­tin nyelvtanár, ki magán utón fogja a maga­sabb képzettségre törekvő tanulókat a latin nyelvben oktatni. Ez mind igen helyes s szük­séges, s bár a reáliskolák is mihamarabb ha­sonló változáson mennének keresztül, mely mai napság, — midőn a reáltanodákból oly rop­pant arányban húzódnak át a gymnasiumokba, — nem kevésbbé volna sürgős és szükséges. Az igaz, hogy a reáliskolákban a latin nyelv tanithatása legújabban ajálva s megen­gedve van, de ennek addig kevés vagv semmi hasznát sem fogjuk látni, mig kötelező erejűvé nem tétetik, mert addig kérdés az is, vajon lesz-e csak néhány is, hol a latin nyelv rend­szeresen kezeltetik? Úgy hisszük azonban, hogy a kormány lassanként belátva e javítások égető szükségét, sietni fog azt mihamarabb életbe léptetni. * A ve\prémi i^r. iskolával egybekapcsolt, is­métlő iskola második évfolyamának általános tanterve a\ 187~,'H-ik tanévre. Múlt évben bátor voltam ismétlő isko­lánk első évfolyamának általános tantervét be­mutatni, nem veszi ezúttal sem rósz néven a t. érdeklődő közönség, ha a második évfolyam általános tantervét is közzéteszem Tantárgyak: 1. Magyar olvasás. Czél: Irodalmi mű­vek olvasásán, széptani alapfogalmak fejtege­tésén és a műfajok elméletén alapuló ismerete a magyar irodalom főbb íróinak és műveinek. Az olvasmányok fejtegetése által képezni a növendékeknek úgy erkölcsi, aesthetikai, mint logikai gondolkozását. Tananyag: Arany Já­nos balladái. Szózat, Vörösmarty élete Gyulai Páltól és könnyebb prózai darabok. Költői darabok elszavalása, 2. Magyar nyelvtan. Czél: A nyelvtan öntudatos és alapos ismerete és a növendékek azon képzettsége, hogy magyaréi világosan, szabatosan, tisztán ás stylaris ügyességgel be­szélni és írni tudjanak. Anyag: Körmondatok; interpunctiók használata. 3. Irálytan. Az olvasottakhoz alkalma­zott elbeszéléseknek, leírásoknak és a közélet­ben szükséges különféle ügyiratok fogalmazása. 4. Költészettan. Lyrai és drámai költészet. 5. Irodalomtörténet. 0- és középkor. 6. Német olvasás Czél: A német iro­dalom classikus műveinek megismerése és megértése. Anyag. Hermann és Dorothea (Gőthétől). Kisebb költemények betanulása és elbeszélése. 7. Német nyelvtan. Czél: Az olvasott műveknek biztos nyelvtani ismeretén alapuló megismertetése és megértetése. Auyag; Mon­dattan írásbeli dolgozatokban folytonos gya- Jf óriás 8. Történet Czél: A történetet kifejlő­désének főbb vonalaiban megismertetni. Kivá­lóan gondot fordítani a családi, társadalmi és értelmiségi állapotok megismertetése. Anyag .* Középkor. 9- Földrajz Czél; A földet mint termé­szeti testet kiváltképen állandó viszonyaiban és tényezőiben megismertetni Anyag: Mértani és természettani földrajz. 10. Számtan. Czél: Biztosság és ügyes­ség a számműveletek végrehajtásában. A pél­dák a lehetőségig a háztartás köréből veendők. Anyag: Társaság-szabály, lánczszabály és vegyészeti szabály. 11. Természetrajz. Ásvány- és növény­ország. 12. Természettan. Czél: A természeti tünemények kísérletek alapján megérthető tör- ! vényeinek megismerése. Anyag: Fény, dele­jesség, villanyosság. 13. Erkölcstan. Czél: Az előolvasott bibliai heti szakaszok előadása által a növen­dékek vallásos és erkölcsi érzületének élesz­tősére és tisztítására folytonosan hatni 14. Rajz. Czél: A műizlést és a szép­idomok képezését fejlesztőm. Freund Sámuel, főtan ító. IRODALOM. Bernát Gáspár adomái, élczei, apró fres­kóképei és gazsiádái. Franklin-társulat. 208 1. Ara 1 írt 20 kr. Bernát Gáspár, a legtypi- cusabb alakok egyike, habár főhadiszállása a fővárosban volt, hol egyes vendéglők és ká­véházak asztaláuál szokta leginkább lövelui élczszikráit, mégis ismert egyéniség volt az egész országban. Kedves szolgálatot tett tehát a Franklin-társulat, midőn adomáit és egyéb apróságait összegyűjtve egy díszes kiállítású kötetben közrebocsátotta. Ajánljuk mindazok figyelmébe, kik a jóízű nevetést az egészség egyik postulatumanak tartják. * „A névtelen vár.“ Megjelent és bekül­detett hozzánk Jókai Mórnak, legnépszerűbb regényírónk saját kiadásában megjelenő ,Re­génytárának * 1-ső októberi füzete. Ezen öt 8 rét ívnyi füzet e vállalat első regényének a „Névtelen várnak“ eleje is. A regény tárgya a század első évtizedeinek eseményeiből van véve. Emlékiratok s hagyományok nyomán; legnagyobb részt Magyarországon folyik le s végződik a magyar nemesi insurrectio korsza­kával. A füzetet egy Jankó által rajzolt kép is díszíti. A vállalatból minden két hétben egy füzet adatik ki; évenkint 26 füzet jelenik meg, s minden 13 füzet befejezett művel záródik be. — Előfizetési dij egész évre 26 füzet 10 forint, félévre 5 frt. — A füzetek ára kfllön- külön 50 kr. Feleslegesnek tartjuk Jókai e saját kiadású vállalatát még külön ajánlgatni * A „Délibáb“ tartalma : 1. Pályázat. 2. Nyári estén, (költ.) Csengey Gusztávtól. Szilveszter apó ha­gyatéka. (beszély) Hamar Lászlótól 4.'A byzanti mű­veltség szelleme. Váry Gellértó'l. 5. Egy arczképre. (költ.) Reviczky Gyulától. 6. Magyarvátoronyi jelszó és üdvözlés. Vajda Viktortól. 7. Irodalom Rudnyánszky Gyulától és Árgustól. 8. Irodalmi és művészeti apró­ságok Árgustól. 9. Tárcza: temetői bang, (költ.) Ko­róda Páltól. Tollpróbálgatások Bolygó hollanditól. * A „Figyelő“ irodalomtörténeti közlöny októberi füzetének tartalma: Keltái Gáspár „Magyar Króni­kája“, Helmár Ágost. — Szirmay Antal és Hungá­riája, Vajda Victor. — Jog- és természettudomány az Árpádok alatt ifj. Fehérpataky László. — Ormós László, Abafi Lajos. — Két Kalocsa megyei pap iró, Szülik József. — Pécskay népköltészet, -Haraszti Gyula. — Kazinczy Ferencz, Aranka György és Kozma Gergely, Kozma Ferencz. — Gróf Mikó Imre leve­leiből, Felméri Lajos. — Gróf Dessewffy József le­vele gróf Széchenyi Istvánhoz, Abafi Lajos. — Ányos- és Virág reliquiák, Szigetfó'i D. — Irodalomtörténeti repertórium, id. Szinnyei József. — Kisebb közle­mények. * Szakirodáinti vélemények a „Találmányok Könyve“ I. és II. kötetéről. A „Budapesti Szemle“ 1877. márczius—áprilisi füzetében „Technikai irodalmunk 1876-ban“ czímű czikkében ezeket mondja : „A technikai irodalom termékei közé sorolhat­juk a Franklin-Társulat által nagy csínnal kiállított „Találmányok Könyvét“, a melyet Frecskay János oly népszerűén s mégis alaposan, oly vonzó népies nyel­ven állíttatott össze, a mely ritkítja párját a magyar technikai! irodalomban. Nem egyszerű fordítás ez, nem is közönséges compilatio, hanem egy szerves egésszé alkotott mű, a mely mindenütt tekintetbe véve hazai viszonyainkat, a közönség, a szakemberek elé tárja összegyűjtve azokat a népies magyaros kifejezéseket s műszavakat, a melyek mesterembe­reink műhelyébe voltak eddig eltemetve. Különös becset kölcsönöz e műnek az, hogy főként a gépipar történetét s fejlődését a nagy közönséggel is meg­ismerteti, mert úgy van írva, hogy még a laikus is örömmel s élvezettel olvassa.“ A „Miiegyetemi Lapok“ 1876-ki 9. füzetében a „Mechanikai technológia újabb irodalmáról“ írván, czikkét így végzi: „Végül örömmel teszünk kifejezést egy új magyar munkáról, mely a technológiai irodalom szélesebb körben való meghonosításáról tesi tanú­ságot. Ez Frecskay J. „Találmányok könyve“, melyet szerző a földmívelés-, ipar- és kereskedelmi minisz­térium megbízásából németből a szó teljes értelmé­ben átmagyarosított. A nagy közönség számára lévén írva, nyelvezete népies, könnyen megérthető, sőt eredeti, válogatott magyaros műszavait a szakirodalom is köszönettel fogadja.“ A „Magyar Nyelvőr" 1877. februári füzetében egy egész czikket szentel a „Találmányok Könyve“ í-sö kötetének. A czikkből, mely Szarvas Gábor tollából eredt, átvesszük a következőket: „Szinte magunknak is jól esik, ha e helyen, hol az olvasó alig hall egyebet, mint elégedetlenség hangján elmondott kifogásokat, egyszo"-másszor elis­meréssel szólhatunk valamely irodalmi termékről. Ilyen az előttünk fekvő „Találmányok Könyve“. Elismerésünk pedig annál teljesebb, annál őszintébb, mert az nem csupán g nem is annyira a kimutatott hibás használatok gondos kerülésére, a felvilágosító útmutatások folytonos szemmeltartására, mint inkább amaz erősen nyilatkozó jóakaratra s buzgó törek­vésre vonatkozik, a mely maga is kutat, vizsgál, iparkodik a selejtest fölismerni, s a mennyire lehet­séges, alkalmas eszközökkel helyettesíteni, S a ki ismeri a források hiányos voltát, a melyekből a szerkesztőnek merítenie kellett; a ki megfontolja, hogy itt egy jó részben új, ismeretlen világba vezeti be olvasóit, s beszélnie kellett sokszor oly tárgyakról, a melyeket közönsége csak most hall először, s a melyeket maga is csak idegen néven ismer: az min­denesetre osztakozni fog elismerésünkben, ha értesül, hogy a szerkesztő e nehézségekkel nemcsak meg- küzdött, hanem hogy általában véve sikerrel küz­dött meg.“ Vidéki lapszemle. A „Somogy“ múlt keddi 41-ik számában két jeles czikket közöl, az első „Szalmatüz“, melyben ezen eszme rejlik: állíttassák Bogláron, melynek élénk vasúti állomása, távírdája van s élénk for­galmi pont a Balaton-parton, olyan egyesület, mely feladatává teszi borainknak terjesztését. Nagy Pál volt az eszme megpendítője. A másik czikk „A soci- alismus hazánkban“ azon veszélyekre figyelmeztet, melyek a socialisták űzőiméiből keletkezhetnek és felhívja a társadalmat, hogy ne nézze tétlenül a konkolyhintést. A „Székesfehérvár és Vidéke“ okt. 10-iki számában „A beteg ember“ vezérczikket közli s melyben sötét vonásokkal rajzolja hazánk a ny«gi jövőjét a bajnak okáúl adva, hogy elpolitizáltuk mindenünket és végkövetkeztetésében oda jut, hogy nem a török a beteg, hanem mi. A „Székesfehérvár“ érdekes tanulmáuy-czik- ket közöl több számon keresztül „A ezigányok val­lásáról“. Valóban időszerű a czigányokra is gondolni és azokat a társadalom csúfjára nem engedni, hogy müveit állam- és társadalmi viszonyok közt egyedül legyenek, kik vad életet élnek. Tán lesz idő, mikor mi is hozzászólunk ezen ügyhöz. A „Zalai Közlöny“ okt. 7-iki számában „Tiszt­újítás előtt“ vezérczikkében hívja fel a választók figyelmét, hogy ne melléktekinteí, ne pajtásság legyen a vezérelv, hanem a gyakorlat s tudomány, a mun­kásság s honszeretet. A* „Esztergom“ az esztergomi főgymnasiutn segélyegyletéről vezérczikkez, melynek alapszabályai már helybenhagyattak és az alakuló közgyűlés e hó 10-én tartatott meg. Veszprém városunkban is ala­kúlóban van ily valóban jótékony egylet. A „Vasmegyei Közlöny“ igen szép alkalmt vezérczikket közöl a „Protectio“-ról, helyes czikkei „Neveljük a népet“ czím alatt, melyben int, ne det. (Tánczolni nem tánczolt, csak ólálkodott körülötte). A bál, a bál! Remeg kezem leírni a borzasztó törté­netet. — Miért teremtő Isten nádnak a nő­szívet? Mikép férkőzhetik keble szentélyébe bűn, — a bűnök legundokabbja: hűtelenség! Vagy hát, hogy is ereszthették be ilyen helyre azt a sült parasztot ? S mindig vele tánczol, oh! __ Ki utasítja — nem. Megcsúfolja — nem. Párbajra hívja, élethalálra, holnap agyonlövi. Igen ! De hátha őt találja az ledurrantani; hová lesz géniusza? ki boldogítja Emmát? Elhül egy időre Emma iránt. Ez leghe­lyesebb. S majd babérral homlokán megjele­nik. Emma bocsánatért esd; ő fölemeli... S csakugyan két hétig tájokra sem ment. — Hova lehetett az a gyerek ? Egyedül Emma tudja sejteni elmaradása okát. — Majd megbékül. Hogy hosszú kínos tél után az idő szép tavaszra vált, urambátyámat kötéllel se tar­totta volna fen senki tovább. A természet újúló szépsége, a megszokott tavaszi munka gondo­lata, vágygyal, hazacsalogató édes vágygyal, tölté el az öregasszony szívét is. Emma talán szívesebben maradt volna, itt sok jó ismerőse van, otthon meg majd senkije sem lesz. Hát Gabi? Igaz Gabi. — Nagy újság, cselédjeim, nagy újság, örvendetes. A szeredi uradalom tiszttartója — Gabi. íme a levél. Mához egy hétre szívesen lát a beavatóra. Holnapután indulunk. Egyhangúlag el Ion fogadva Hej, beh jól mulattak az új tiszttartó­nál! Táncz is volt majd viradtig. Az „öreg esküdt“-nek igazi kedve volt, ő vitte szót: Gabi öcsém, tisztellek. Jóra- való gyerek, vagy; deiék gazda vagy. De, tudod-e azt, öcsém, hogy asszony nélkül po­kol a ház. (Tudom!) Asszonynyal is lehet; de neked ne legyen az. Asszony kell ide hamaro­san. Akkor aztán úgy megáldalak, öcsém, hogy a pap se különben. Addig is az Isten éltessen. — Emma kisasszony nem koczint velem. Emma elpirult. — Éljen ! __Minek az ilyen dolognak nagy fene ­ket keríteni. Megérett a szándékuk. Akadály nincsen. Isten-ember tudja, hogy méltók egy­másra. Szeretik is egymást. Csak ki vele bát­ran. — S meg lett minden szívók, eszök, leg­jobb, legbölcsebb óhajtása szerint. Két hét múlva kihirdették. Három hétre rá ellakták a lakodalmát. S olyan derék új menyecske, olyan pompás tiszttartóné vált a szép kis Emmiké- ből, hogy ritkítja párját három vármegyében. Ho hó! Ez a dolog még mást is érdekel. Mi történt Danival? Dani ? Meggyülölte az egész világot. El­adta minden holmiját, s egy szép reggelen búcsuvétel nélkül hátat fordított a fővárosnak, megindult és meg sem állt hazáig. — Jőjön, aminek jönni kell ! Mennél közelebb jutott, annál jobban félt a viszontlátástól, — de annál beszédesebb lett képzelete. Jól beesteledett, mikorra hazaért. Atyja nincs hon. Hol van ? — Az Emma kisasszony lakodalmán. Nem is tudja ? Hát nem arra jött meg? — Emma!? (Szerencse, hogy el nem ájult). Lehetetlen Megnézem. — Úgy van! Mulatnak. Oh, nyomorul­tak! Oh, boldogok!... Nem megy be, — de bemegy. Egyenest az új párhoz, — nem. A borozók közé, — igen, sírva vigadni. Neki van legtöbb oka sírni, s mivelhogy szomjas, inni is. Majd későbben végez, ha még nagyobb lesz emitt a kedv. Örömmel fogadták. Fülébe jutott. Jól cselekedte, hogy hazajött. Igyál, öcsém! És Daui ivott erősen. Feledte egy időre rettene­tes föladatát. — Láttad e a mennyasszonyt? Tánczol- tál-e vele ? Ez kellett. Fölugrott helyéből. A szoba ajtajáig egyenesen elment. Itt lábai inogni kezdtek. Midőn tántorgó léptekkel a konyhán áthaladva, épen a tánezszobába akart belépni, két izmos kar ragadja meg vállait : — Ilyen állapotban csak be nem mégy ? — Be én! — Megbolondultál? — Meg! — Akkor vissza, öcsém. S a két izmos kéz mindaddig fogva tar­totta, míg el nem foglalá előbbi helyét, hogy újra kezdje a vigasztalódást..., mely hajnal felé édes álmot boríta szomorú lelkére — az asztal alatt. Másnap, hogy a tiz óra kitörölte szemé­ből a hajnalt, s egykét hatalmas ásitás után végig húzogatta nyakszirtje dagadó ereit és az égő pokolra beeresztett két pohár jó hideg vizet, elmélyedt lelke azon észtörő kérdés megfejtésében: hogyan kerülhetett ő tiszta fe­hér ágyba, holott a múlt éjjel szállása sem volt ? Á, a lakodalom ! Bizony, Danikám, az állapotok különfé­lék : öntudatosak és öntudatlanok — téged ez utóbbi érzéketlen állapotodban fektettek abba a puha fehér ágyba, melyben kialudtad gyenge mámorodat, és annyira-mennyire, kijózanodtál — egy kis időre. — Felébredtél ? szép gyerek vagy. Gyere be, öcsém. Dani belépett a másik szobába, hol a dáridó után a jobbak jószóra összegyűltek. — Be abba a rósz gyomorba egy po­hárkáva]. Daninak jól esett. — Hát, fiam, ki vagy mi hozott téged haza ? — A vasút meg a kocsi. — No, no, a lakodalom. — Nem a. Be elégedtem avval az élet­tel, véget vetek neki, úgy sem énnekem valóaz. — Mondasz valamit (Kár is lett volna rá tovább költeni). — Hát mi lesz belőled. — Meggondoltam magamat. Jobb lesz nekem valami hivatal. — Helyes, öcsém, ne félj, bejuttatunk a főjegyző mellé, — elírsz ott esztendeig, aztán lehet belőled valami. Dani nagyot hörpintett rá a sligoviczá- ból. Parolázt.k. Felcsapott úrnak. Irt, ahogy, úgy. Ma is ir — — No legalább lett belőle — valami. S.

Next

/
Oldalképek
Tartalom