Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1877 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1877-10-14 / 41. szám

felejtetik, hogy nem az állam teszi a népet, hanem a nép az államot. A „Pápai Lapok“ folytatja „Vámosunk keres­kedelme“ vezérczikkét és kereskedelmi egylet ala­kítási. ajánlja. A czikk, bár nincs megnevezve Írója, avatott toliból folyik és komoly, higgadt főre mutat. Kíván uk, hogy Pápa városa és kereskedői komoly megfontolásuk tárgyává tegyék tartalmát. A „Sopron“ igen figyelemre méltó czikket közöl „Dajkaorvos“ czím alatt, melyben hivatkozva Hamb \tg városában szervezett dajkaorvosi rendes tiszti állomásra kifejti a felfogadandó dajkák orvosi megvi -.sgáltatásának az emberiség közegészségi szem­pontja iél való szükségét. A czikk megérdemli, hogy a szül k, ha szerét tehetik, elolvassák. A „Zala“ „A párbajáról hoz vezérczikket és igen helyesen jajdúl fel, hogy a társadalom az, mely eddig azt, ki a lovagias párbajból épen került ki, a höcijsség bizonyos nimbusával vette körül, ami még nagyban emelte erkölcsi reputatióját is HÍREINK. »Személyi hír. - Dr. Rosin, a boroszlói rabbi-seminarium tanára, aki a budapesti rabbi- seminarium megnyitásán a boroszlói intézetet képviselte, e napokban Hohmuth Abrahám rabbi úrnak mint egykori iskolatársának volt vendége. «Gyászhirek. - Kompolthy Tivadar la­punk volt szerkesztőjének édes anyja, Kom­polthy Schreiber Mária, a napokban halt el szívszakadásban, Szolnokon. Béke poraira! — özv. Propper Mária és gyermekei: Csik Károlyné, szili. Propper Amália valamint ennek leánya Irma; Propper János, Debre- czen-városi reáliskolai igazgató s ennek gyer­mekei: János, Frrancziska és Malvin; Henrick Alajosné szül. Propper Karolin, valamint ennek leánya Aloizia, fájdalmas szívvel jelentik felejthetetlen fia, illetőleg testvérük és nagy­bátyjuk: Propper István volt nagy-becskereki gymn. tanárnak élte 27-ik évében, f. hó 13-án hosszas betegség után történt gyászos kimultát. A boldogultnak hűlt teteme ugyan­csak e hó 15-én hétfőn d. u. 4 órakor fog a veszprém-városi alsó sírkertben a rom. kath vallás szertartásai szerint örök nyugalomra tétetni. A szent-miseáldozat 16-án délelőtt 10 órakor, a helybeli Szt.-Perenczrendiek egyházéban mutattatik be a mindenhatónak. Veszprémben, 1877. október 13 áu. Az örök béke lengjen hamvai felett! «Műkedvelő-előadás. — Múlt vasárnap, okt. 7-én, a helybeli műkedvelő társulat jótékonyczélú előadást tartott a török sebe­sültek javára. Adatott „A vén bakancsos és fia a huszár“. Eredeti népszínmű 3 szakaszban, írta Szigeti József. A jótékony czél zsúfolásig megtöltötte a „Nap“ vendéglő tágas termét, úgy, hogy sem ülő, sem álló üres hely nem volt. A műkedvelők is, kik ezúttal sok új taggal léptek fel, derekasan megfeleltek a várakozásnak; mindjárt látszott, hogy a darab helyesen volt megválasztva és kiki könnyen beletalálhatta magát szerepébe. A nők közöl szokott kedves modorával és megnyerő szép előadásával különöseu említést érdemel Suli Mariska (Ilon); Biró Margit (Lidi) az egész darabon keresztül helyesen játszott, csak az előadás végén esett a sonkajelenetnél túlzásba, mi némi visszatetszést szült; dalaiban kelle­mes hangot, de egyszersmind kezdetnehéz­séget árúit el, melylyel nem bírt teljesen megküzdeni. Jezerniczky E kiszasszony az 1. és 2. felvonás közt a „Balkán tündéréhez“ czímü szép költeményét szavalta el helyes hanghordozással Komócsy Józsefnek, jutalmúl sűrű tapsokat és ismételt kihívást aratott. A férfiak közöl Matauschek László (vén bakan­csos) alakított helyesen, de olykor-olykor önkényííleg. Zwikker Ferencz (Friczi) komikus szerepében otthonos volt és ha a sonkajeleneti túlzást, mely a finomabb érzést sértette, leszámítjuk, helyesen játszott. Wacha Nándor (Laczi), Weisz Soma (Veres) és Némethy Elek (Hangos) játéka elég jó hatást tett, úgy szintén dicséretet érdemelnek a többi közreműködők is, valamint a 7-ik honvéd- huszár-zászlóalj legényei derék őrmesterükkel együtt. Az előadásnak közel tizenegy óra vetett véget, amikor is a táncz megeredt és széles jó kedvben mintegy reggeli két óráig tartott. A jövedelmet ezen estéről másutt találja a t. olvasó. *T. szerkesztő úr! Folyó hó 7-én a hely- „ 1 mökedvelő társulat által — a török sebe­sültek javára — a ,Nap“-vendéglő nagyter­mében a „Vén bakancsos és fia a huszár“ czímü népszínmű adatott elő, melynek tiszta jövedelmét 123 frt 80 kr. van szerencsém a tek. szerkesztő úrnak áltaiadni azon kéréssel, fiogy méltóztassék ezen összeget a fővárosi török Consulates utján sebesült török testvé­reinknek kézbesíteni. A műkedvelő nők és urak, valamint a pártfogó közönség vegye az ügy érdekében őszinte köszönetét a törökök ba­rátainak. Veszprém, 1877, okt. 13-án. Bren­ner Lőrincy. pénztárnok. j Előfizetések. - A múlt vasárnapi műkedvelő-előadásnál a török sebesültek ja- p-fix Előfizettek: Kertész Ferencz 1 frt. Polák EP 40 kr. Neidész h hadnagy 60 kr. Né­zete Lajos 1 frt. Somogyi Mihály 1 frt. Csekő Gusztáv 50 kr. Budai József 30 kr. Pongrácz Dániel 2 frt. Kovács Elek 1 frt. Stern Móricz 60 kr. összesen 8 frt 40 kr. *A török sebesültek részére szerkesztő­ségünk e héten a mükedvelo-előadás jövedel­méből 123 azaz százhuszonhárom frt és 80 krt, Altstädter Józsefué úrhölgytől 3 frt, Neu­mann Móricz úrtól (az izr. templomban) 1 frt, összesen 127 azaz százhuszonhét frt és 80 krajczárt vett Tépés. - E héten Tejfel Jánosné úrnő Zirczről 3 kiló és 200 gr. és az Auer-nővérek, valamint Hartmann Lenka és Irma kisasszo­nyok egy-egy csomag tépést küldtek be szer­kesztőségünkhöz. Fogadják köszönetünket. «Felküldött pénz és tépés. - Szerkesz­tőségünk e héten azon kellemes helyzetben volt, hogy a császári ottomln főconsulatusi hivatalhoz a török sebesültek részére 132 azaz százharminczkét forint 30 krt és tizennégy kilogramm tépést küldhetett fel. *A török földönfutók számára Dukavics Sámuel úr Vizner János kereskedő úrnál hat ember számára való takarókat ajándékozott Fogadja köszönetünket. *T szerkesztő úr I Van szerencsém ezen nel értesíteni, miszerint az orosz invasió által földönfutókká tett „törökországi lakosok“ segélyezésére a városi jótékony nőegylet által a múlt hetekben már beadott 100 írva: egy­száz o. é. frt és 10 krhoz e napokban még 16 frt írva: tizenhat frt és így összesen 116 frt és 10 kr. o. é. az aláírási ívvel együtt e hivatalhoz beadatoft Ezen Összeg további eljárás végett e mai napon a t. megyei alis- páni hivatalhoz átkezeltetett. Ennek folytán tisztelettel kérem a t. szerkesztőséget, mi­szerint ezen intézkedést a legközelebb meg­jelenő „Veszprém“ becses lapjában e mai napról köztudomás végett közölni szíveskedjék. Veszprém, 1877. október hó 12 én, Duns^t Jerenc\, polgármester. «Kiállítási ügy. — A kiállítási pótbiráló bizottság múlt vasárnap okt. 7-én d. u. 2-kor ülést tartott, melyen Brenner Lőrincz elnök indokolja a múlt gyűlés elmaradását. Erre a gyűlés jegyzője felolvassa a kiállítási okmányra ivandó szöveget minden egyes kiállítóról, mit a gyűlés tagjai a szükséges helyeslő vagy ja­vító véleményeikkel kisértek. Végre, hogy a pótbiráló bizottságnak mindenkor teljes ülése ne állja útját a gyorsabb munkának, elfogad­tatott azon indítvány, hogy Brenner Lőriucz, Meggyesy József és Benkő István valamint Zwicker Ferencz és Auer Soma tagokból ál­landó és végrehajtó bizottság alakittassék, mely teljhatalommal rendelkezve a kiállítási ügyek végelintézését vezesse és csak az ok- inánykiosztási ünnepély előtt, mely körülbelül a jövő hó közepe tájára van kilátásba he­lyezve, tegyen összműkődéséről a nagy bizott­sági gyűlésnek jelentést. Ezzel a gyűlés vé­get ért. *A veszprémi és veszprómmegyel szé peknek. — Egy spanyol lap fölhívást intéz Európa hölgyeihez, hogy 1878-ban pályázza­nak a szép nőknek nagy nemzetközi kiállítá­sára Párizsban. Több díj van kitűzve. Minden nő vagy leány a 15 és 30 év között részt vehet a versenyen, ki vagy önmagát tartja szépnek, vagy férje, esetleg udvarlója által szépnek mondatik. A szépek szépe 20000 real jutalmat nyer s ha férjnél van, tizennégy napi Párizsban való tartózkodáshoz a szükséges toilettet. (Nem szeretnénk azon bíráló bőré­ben lenni, akinek szava dönteni fog, mert an­nak ugyan nem lesz maradása Párizsban, a többi szépség azt haladéktalanúl agyonkővezi. Szerk.) *A székesfehérvári megüresedett pús pöki szék, mint a „Székesfehérvár“ értesül, nem fog mostanában betöltetni, hanem közel egy évig üresedésben hagyatik. ♦Első séta-hangverseny tánczczal! Va­sárnap okt 14-én a „Nap“ vendéglő termében Beer József karmester vezetése alatt séta-hang­versenyt fog tartani a veszprémi önkéntes tűz­oltó-egylet zenekara, felváltva a helybeli nem­zeti zenekarral. A jövedelem a tűzoltó-egylet zenehaugszerei szaporítására, illetve annak alaptőkéje gyarapítására fordíttatik. Belépti díj 50 kr. — Karzat 20 kr. Kezdete fél 8 órakor. A tűzoltó-zenekar műsorozata: 1) Tő­rök hymnusz. 2) „Az ő kedvéért“! rezgő polka Beer Józseftől. 3) Török őrségi induló. 4) Ma­riska lengyelke, Beer Józseftől. 5) La Paloma; mexikói dal, Yradier-től. 6) A kis fuvola (die kl. Flöte); rezgő polka, Drescher W. 7) Fa- tinitza-induló; Suppé F.-től. 8) Tűzoltó gyors­polka; id. Fahrbach F. Minden egyes részlet után Kiss Jancsi zenekara fog táuczhoz, szintén érdekes darabokat játszani és így, felváltva pihenéssel az estélyt minél változatosabb- és és kellemessebbé óhajtjuk tenni a t. közön­ségnek, melyet minél tömegesb szíves párt­fogásra tisztelettel kér a veszprémi önkéntes tűzoltó egylet zenekara. Ruhatárról is gon­doskodva van. *A kereskedelmi ismétlő-iskola — A helybeli kereskedő-társulat Ruttner Sándor és Kadelburger Emil tagok által küldöttségileg megkereste a helybeli gymnasium igazgatóját, engedne vasárnap és szerdán d. u. egy tan­termet a kereskedelmi ismétlő-iskola számára át. Az igazgató tekintve az ügy fontosságát hajlónak nyilatkozott, csak egyes feltételeket fog tűzni, melyekhez a felsőbb tanhatóság jó­váhagyását is bevárja. «Beküldetett. - Plevna-indúló. Zongo rára szerző Janicsáry Ferencz (Behr Ferencz). A kiadó sajátja Budapest. Pirnitzer Frigyes. *A Balaton-egylet ügyében, mint magán­úton értesültünk, néhány hét múlva városunk­ban lesz az első megbeszélő gyűlés az eszme megpendítőjének Bátorfy Lajos úrnak elnök­lete alatt. Az egyletnek egyelőre feladata lenne tagjai számára ingyen-könyvtárt létesíteni, Ma­gyarország valamennyi lapját a fürdő-idény alatt járatni, a tihanyi visszhanghoz lépcsőt, a remetelakhoz kikötőt létesíteni, a Balatont felméretni, kirándulásokat rendezni, ásatáso­kat eszközölni. A tagok alapítók- s pártolók­ból állnának, kik az egylet által nyújtandó s szerzendő előnyben részesülnek és az egylet minden egyes évi beléleténck működéséről dí­szes évkönyvet kapnának. «Sajátságos előérzet. — Ifj. Tóth Ferencz kerekeskút-utczai házában lakik özv. Rothau- serné nyolczvan éven felüli anyjával és haja- I don-leányával. Az öreg alkonyaikor naponkint le szokott feküdni, a minap azonban sem leá­nya sem unokája kérésére nem hajlott és még 8 órán túl is feumaradt, okul egyedül azt hozván fel, hogy nyugtát sehol sem leli s valami bekövetkezendő szerencsétlenségtől igen tart. A következmény sejtelmét igazolta; nem sokkal 8 óra után ugyanis nagy roppanás hal­latszott ; a megrémült nők felugranak, a szó- j bábán mindent megvizsgálnak, de sehol sem- ! mi rendkívülit sem találnak. Kis vártatva a roppanás ismétlődik; a leány felkapja a lám­pát s kisiet a konyhába, hogy azt is átvizs­gálja, de az özvegy ekkor már észrevette a veszélyt és alig volt annyi ideje, hogy any­ját megragadva magával a konyhába kirántsa, midőn a harmadik roppanás hallatszik és a szoba egész padozata a gerendákkal és a pad- | láson elhelyezett tárgyakkal egyszerre lezu- j hant. E szomorú alkalomból nem mulaszthat­juk el a háztulajdonosokat figyelmeztetni, hogy rozzant és gyökeres javítást igénylő lakaikat, ki ne adják, a lakók meg nézzenek körűi, vajon a kiveendő ház nem policziaellenes-e. *A sz Anna-kápolna mellett leégett ház helyét, mint értesülünk, Brenner Lőrincz fogja a ft káptalan engedélyével hányaték-földdel meghordani és fákkal beültetni addig is, míg ott építkezés történik. «Gyilkosság. - Iszka-Szent-György köz­ség határában egy hullát találtak, melyen az erőszakos halál nyomai észleltettek s útköz­ben gyilkoltatott meg. Bővebb adatok még nincsenek, de mint a székesfehérvári lapok írják, a vizsgálat folyik a tettes ellen. *A Tallián-kút. — A vásártéri Tallián kút Bírásával eddig 7 öl 2 láb és 9 hüvelykre haladtak. Jelenleg igen kemény mészkőben vannak. * A pápai szinház leégett. — Okt. 11-iki kelettel Írják Pápáról a „Pesti Napló“-nak: Ma kora hajnalban a három évvel ezelőtt fel­épített csinos nyári szinház, melyben még két héttel ezelőtt a derék székesfehérvári szintár- sulat működött — teljesen a lángok marta­léka lett. A szinház, melyben senki sem la­kik és senki sem járt be, midőn előadás nincs, szándékosan s erőszakkal lett felgyújtva! A tűz belülről s egyszerre négy helyen támadt, s az egész színházból egy darab czölöp sem maradt meg. Szerencse, hogy az idő csendes volt, mert különben a közeli házak is ment- hetlenül elvesznek Tűzoltóink páratlanúl ritka ügyességgel gátolták meg a roppant tűz to­vább terjedését. A színház 8000 írtig volt biztosítva. A vállalkozónak ez már második színháza, mely leég. «Pályázat. Kis-Jenö flókközségbeli rom. kath. kántor-tanitói állomásra pályázat hirdet- tetik. Javadalma: 10 hold szántóföld, rét, melynek munkaváltságáért fizet a község 60 frt; párgabona 30—35 mérő rozs és 8—10 frt párpénz; 4 öl tűzifa; Somlóról 2—3 akó must; stoláris jövedelem 10—12 frt; ostya sütésért 5 frt; a temető-fű haszna; átlagos tandíj a községtől 25 frt; az iskola fűtésről a szülők gondoskodnak; két szoba-, konyha-, éléstár-, kamara ésistálóból álló lakház. Az ösz- szes javadalom közép számítás szerint 305 frt van felvéve. — Ezen állomást elnyerni kívá­nók bármely napon jelentkezhetnek a tüske­vári plébánia-hivatalnál. Há\y Alajos plébános. «Közegészség. — Az egészségi állapot városunk területén a lefolyt héten valamivel kedvezőbb volt a multhetinél. Az uralkodó kórállapotok nem változtak. Roncsoló toroklob szórványosan a hét folytán is merült fel. Dr. Jischer ‘Béla. Elhaltak okt. 6. - 13. Berta József, 23 éves, bright-kórban; Velczel Vilmos, 1 */2 éves, torokgyikban; Fehér József, 67 éves, tüdősorvadásban; Katona Gyula, 3 éves, torokgyíkban: Krausz Liszka, 3 éves, hártyás gégelobban; Kosaras Sándor, 20 éves, agyhártyalobbau; Nyeik József, 4 hetes, gyermekaszályban - Született 3 fiú és 3 leány. «Házasságra lépett Illikman János Sza­bó Juliannával. Időjárásunk okt. 6. — 13. Okt. 6. Sz. r. — dél. — este esős 4° R. Okt. 7. V. r. esős 3n R, dél. borús 5n R , este borús 6°R. Okt. 8. H. r. borús 4U R., dél. borús 5" R, este borús 4° R. Okt. 9. K. r. borús széllel 4° R., dél. borús széllel 7° R., este tiszta 5°R. Okt. 10. vSz. r. borús 3° R., dél. napos 10° R„ este borús 7° R. Okt. 11. Cs. r. borús 4s R., dél. borús 8" R., este tiszta 5n R. Okt. 12. P. r. borús 5°R., dél. napos 12 0 R., este tiszta 7°R. Okt. 13.Sz r. esőborús 6°R., dél borongó 14°R. A „Koronádban szállva voltak 5 — 13. Goltsmid N., utazó, Bécs. Käffer N., utazó, Bécs. Taller N., utazó, Laibach. Stern N., utazó, Pest. Pátkai N , birtos, Pápa. Sterczingnő, Verovice. Keindl G.( utazó, Bécs. Mandel E., utazó, Bécs. Ditrich N., ügyvéd, Fehérvár. Weisz Dávid, utazó, Pest. Hirscbfeld, utazó, Bécs. Tóth Lajos, birtokos, Pápa. Weisz S., utazó, Bécs. Neumayer, utazó, Bécs. Stieknich, utazó, Szombathely. Schlinghaber K., szabó mester, Szolnok. Buxbad, utazó, Bécs. Neu­mann E., Baja. Patkovics és Löfler, Bécs. Heller N, utazó, Bécs. Különfélék. Muszka spiont fogtak Szegeden egy derék magyar festő személyében, ki a tájat rajzolgatá. Néhány mezei munkás nagyon gya­nús szemmel nézte, hogy a festőnek széles karimáju nagy kalapja van, oldaláról útitáska lóg, s hogy paksamétába irogat valamit. Tisz­tes távolból félkört formáltak mögötte néhá- nyan vasvillákkal fegyverezve, egy pedig be­rohant a városba följelenteni a veszélyes is- piont. Midőn megérkezett a rendőrség, akkor tűnt ki az egész dolog mulatságos volta, s jót nevettek a spiont-fogó munkásokon. A csókolodó s$ü{ek. Oroszországban egy uj sekta alakult, melynek tagjait a „Krisztuz aráinak“, másként „csókoló szüzeknek' neve­zik, miután csakis ártatlan leányok lehetnek a felekezet tagjai. Ezeknek fürdeniök nem sza­bad, édes étkeket nem ehetnek, puha ágyban aludniok tiltva van. Hogy testüket az elpu- hulástól megóvják mosakodniok is csak nagy ritkán szabad. Ha egy csókoló-szüz még­betegszik, nem vehet be orvosságot, miután „az Isten küldte rá a betegséget s az ő aka­rata ellen tenni nincs megengedve. Különben férfiakat megcsókolhatnak, s ezért adta rájuk a nép a „csokolódó“ elnevezést. E felekezet alapítója egy tönkrement paraszt, ki időkö­zönként híveit megszokta látogatni, hogy tő­lük pénzt kölcsönözzön. Hd\mesteri furfang. Öreg napjaira gon­dolt, mikor jól esik az embernek egy kis he­verő tőke, az a temesvári házmester, vagy a felesége, a ki a lakó felek házbérét a háziúr tudtán kívül felemelte, és pedig a lakások terjedelme szerint 20—40 —60 forinttal éven- kint, s miután a lakók a háziúrral soha érint­kezésbe nem jöttek, a házmesterné kasszálta be a házbért s a fölösleget saját zsebébe csúsztatta. Nemrég a lakosok egyike egyene­sen a háztulajdonoshoz fordúlt, felszólítván le­vélben, miszerint november hótól kezdve szál­lítaná le a házbér árát az előbbeni összegre. Nagy volt meglepetése, midőn a háziúrtól azt a választ kapta, hogy ő, mióta a ház az övé, a lakbért soha feljebb nem emelte. A csaló házmesterné ilyformán tetemes összeget taka­rított meg magának, mely miatt most fele­lősségre fog vonatni, s aligha élvezheti öreg napjaira a heverő tőkécskét. Török tüntetések Bécsben. Múlt vasár­nap a legsajátságosabb hírek keringtek az osztrák fővárosban. A délutáni órákban min­denfelé beszélték a külvárosokban, hogy Osmán pasa fényes diadalt aratott az oroszok felett, hogy több orosz nagyherczeg foglyul esett s itt ott diadalünnepeket is rögtönöztek a ven­déglőkben. E hírek a legkomikusabb forrásból eredtek: ugyanis az nap délelőtt különböző falragaszok tűntek fel az utczasarkokon, melye­ken ily sürgönyök voltak olvashatók: Konstan­tinápoly okt. 7-én. 16000 muszkát tesz tönkre rövid idő alatt a szabadalmazott ki­tűnő muszka- és svábbogár irtó por, kapható N. N.-nél. Miklós nagyherczeg elfogatása óhaja most minden törökbarátnak; mivel ez eddig meg nem történt, ajánljuk a jövő téli idényre felül mulhatlan flanelingeinket. — Pétervár okt. 7. Ezer török adta meg magát makacs ellenállás után a kísértésnek, hogy 30 kros csibukjainkat alkalmazásba vegye stb. 8tb. A budapesti összekötő vasút megnyitása. A budapesti összekötő vasút a legközelebbi napokban fog az árú forgalom számára meg- nyíttatui. E vasút az osztrák államvaspálya és a magyar kir. államvasútak budapesti pályaudvarait a déli vasút pályaudvarával köti össze s a magy. kir. államvasútak kő­bányai állomásából kiágazván, Buda és Pro- montor között csatlakozik a déli vasúthoz. Török-bardt-tüntetés S\ent- Pétervártt. A „Morning Post“ szt.-pétervári levelezője Írja a többek közt: „Egy török-barát tüntetésről beszélnek most városszerte, melyet egy angol alattvaló rögtönzött. Mr. Daniel Baird késő este néhány barátja társaságában, a Waszili- uton levő Bernard-féle kávéházban üldögélt. Az esti lapok épen akkor hozták a török­győzelmekről szóló táviratokat. Baird fölállt

Next

/
Oldalképek
Tartalom