Verhovayak Lapja, 1941. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1941-05-01 / 18. szám
12-ik Oldal 1941 Május 1. Verhovayak Lapja lOOro MAGYAR BESZÉLŐ FILMEK \ \MOZI VILÁG" HANGOS HETI HÍRADÓ A Nanty Glo-i Family Tbeatreben Vasárnap, Május 4-én d. u. 2-kor HÉTFŐN ÉS KEDDEN, MÁJUS 5 ÉS 6-ÁN A Grand Színházban "PÉNTEK REZI” 0g "ROZMARING'' TÖRÖK REZSŐ GYÖNYÖRŰ “PÉNTEK RÉZI’-JE MÁLY GERŐVEL A NANTY GLO-I FAMILY ÉS A HAZELWOOD-I GRAND SZÍNHÁZAKBAN Egy ilyen történet is csak Budapesten játszódhalik le. Dr. Gerle Géza orvos, a Budai Jótékony Hölgyek Leányárvaházának egészségügyi felügyelője léha és könnyelmű fiatalember, aki nőügyei miatt kellemetlen adósságokba keveredik. Amikor már minden hitelforrása kimerül, dúsgazdag főispán apjához fordul, ő azonban nem hajlandó rendezni fia adóssá gait, sőt kitagadja a fiút. A hitelezők éppen árverezni készülnek az orvos villáját, amikor Gerle régi barátja, dr. Megyeri Jóska ügyvéd rábírja a hitelezőket arra, hogy várjanak még addig, amig ö a villát jó pénzért el tudja adni jövendő apósának, a milliomos Z.sámbéki Udo útépítőnek. A villaeladás ügy ebén az orvos meglátogatja a milliomost és ez alkalommal megismerkedik Zsámbéke leányával. Gerle nősülni szándékozik. Igen ám, de keze — mind a kettő — tele van Leleményi Pirivel, a kis színésznővel. Neiu tud tőle szabadulni. Piri megfenyegeti _ őt, hogy csúnya botrányt rendez, ha el meri hagyni. A Budai Jótékony Hölgyek Leányárvaházában nevelkedik Péntek Rézi, aki nagy titokban fenemód beleszeret Dr. Gerlébe. Persze annak sejtelme sincs a dologról. Péntek Rézi egy éjszaka megszökik az intézetből és egyenesen Gerle lakására megy. A végén, Rézi révén minden rendbe jön. Még a haragos apa is megbocsájt a fiának és se nem Piri, se nem Edith, hanem Péntek Rézi lesz dr. Gerle felesége. Török Rezső irta ezt az elejétől végig nagyszerűen mulatságos történetet. Turay Ida,- Erdélyi Miéi, Páger Antal, Rajnay Gábor, Vizváry Mariska, Egri Mária, Gőzön Gyula, Juhász József, Pethő Attila és Simon Zsuzsa a főbb szereplők. Rendezte Vajda László. PÉNTEK RÉZI valóban egy per gő, fordulatos, az első pillanattól a legutolsóig nagyszerűen szórakoztató, felejthetetlen magyar film. Mindenki nagy örömet fog találni benne. A “PÉNTEK RÉZI”-vel egyazon műsoron les? bemutatva a tavalyi szezon legjobb cigányzenés filmje, a “ROZMARING”, MAGYARI IMRE CIGÁNYKIRÁLY A “ROZMARING” C, RAGYOGÓ MAGYAR ZENÉSFILMBEN Büszke örömmel mutatjuk be a magyar filmgyártás uj remekművét, az elejétől végiig zenés, rob-A Nanty Glo-i Family Tbeatreben Vasárnap, Május 11-én d. u. 2-kor “LOVAG1AS ÜGY” és “FEKETE GYÉMÁNTOK” bánó sikerű vigjátékot, a “ROZMARING”-ot. Kabos Gyula, Páger. Turay Ida, Somlay Arthur. Mály Gerö, Vaszary Piroska játszák a főszerepeket. Magyart cigánybandája muzsikál. A “ROZMARING” Harsányt Práger Antal, Somogyi Bogyó, Pethes Sándor és Magyari Imre cigányprímás a “Rozmaring” egyik jelenetében Zsolt lebilincselően tündöklő és felejthetelen hasonnevű regényének nagysikerű filmváltozata, elejétől végig telidesteli tüzrőlpattant ragyogó magyar muzsikával. A “ROZMARING” Magyaii Imre — aki egyik főszereplő benne —és a fent megemlített művészegyüttessel, valóban a magyar stúdiók egyik legnagyobb és legsikerültebb produkciója.----------:o:-----------ELBERT^ HUBBARD EPIGRAMS A committee is a thing which takes a week to do what one good man can do in an hour. If the boss calls you down be grateful; the probabilities are you should have been fired. Reversing the treatment of the man you have wronged is better than asking his forgiveness. To be gentle, generous, lenient, forgiving, andd yet never reliinquish the vital thing— this is to be great. If you have no enemies, you are apt to be in the same predicament in regard to friends. Two new motion picture cameras for amateurs Ijave built in exposure meters. 54 ÖZVEGY MENYASSZONYOK Iffju arca egyszerre kigyulladt az örömtől. Ha Zsuzsámra igazán szólt, kész Erdélyért feláldozni Zsigmondot, ha ezt akarta most neki mondani, akkor Zsigmondnak a napja már is lebukott. Zsuzsánnának a hangján válaszolt. — Szablyámnak mától fogva két éle vagyon. Tekintetük találkozott. Szemük világított, akár a nap, amely most hágott föl az égboltozatra. VI. Kis rozsdásfarku, haragospiros taraju kakaska állott féllábon a szemétdombon. Duzzogott, azért vonult félre a dudvával benőtt pernyerakásra. Oka volt a neheztelésre és a haragra. Úrnője, aki máskor annyira becézte, rózsás tenyeréből etette, ma még a nevét sem kiáltotta, hogy magához édesgesse. A kis kakast mélyen sértette ez a bántó nemtörődömség. Nem tudta szegényke, hogy úrnőjének, Petri Kata leányasszonynak, most főbenjáróbb gondjai vannak, mintsemhogy az ő hizelkedésével törődjék. Pedig a leányasszony már kora reggeltől fogva kint hevert az Ompoly torkolatára néző vadászkastély tornácán és tekintetével a nagy messzeséget kutatta. Bizony nem gondolt kedvenc kis kakasával, nem törődött sólymával, sem párducával, holott azok is néma szorongással lesték kedveskedő mozdulatját. Nem törődött Marinivel, az olasz hadnaggyal, aki ott feküdt a lábánál, csöndes megadással várva, hogy a gondolataiba mélyedt leány megszólaljon. A kis kakas unta meg a dolgot elsőnek. Leeresztette lábát a szemétdombra, behunyta a szemét és harsány kukorékolásba kezdett. Marini föltekintett Petri Katára. Széles, szerecsenfekete arcán, amelyet jobbfelén csontigható pörkölés nyoma éktelenitett el, mosoly jelent meg. — Nézd... — intett ki a szemétdombra. —• Nézd, a kis kakasod haragszik rád, — mondta békítő szóvad. ÖZVEGY MENYASSZONYOK Petri Kata nem felelt. Harmadik napja őrizte a vadászkastélyt, harmadik napja várakozott Zsigmond hívására. Már hanyatlóban volt ez a harmadik délután is és hiába figyelte a messzeséget, még mindig nem tetszett fel a hirhozó, az idevezető gyalogcsapáson. Petri Kata leányasszony keserves órákat szenvedett át ezen a három napon. Mint eddig mindig, most is idejében tudomást szerzett Kendy Zsuzsánnának Zsigmonddal való találkozásáról. Nehéz féltékenységében, irigy harag és tüzes fájdalom emésztette. Tudta Zsuzsánna nagy hatalmát Zsigmondon és tudta a férfi nagy állhatatlanságát. Tydta, mi vár rá, ha el találja veszíteni a harcot, amit Kendy Zsuzsánna nagyravágyásával, ő pedig Zsigmond iránt való olthatatlan szerelmével akart megvívni a fejedelem ellenében. Tudta, hogy ő, a megvett és megvetett, sohasem lehet sem ellenfele, sem vetélytársa a büszke és főfő személyü Zsuzsánnának, de tudta azt is, hogy asszony ő is, húsból és vérből való, szerelemre és gyönyörre teremtett asszony, akár Kendy Zsuzsánna. Dédelgetésre, ölelésért való ölelésre, csókért való csókra vágyott csupán, semmi másra, de ezt a keveset nem volt hajlandó megosztani senkivel, legkevésbé Zsuzsánnával. Amikor meghallotta, hogy Zsigmond hitvesül kérte Rudolphus császártól az alig tizennégy éves gyermeket, a most is zárdában élő Mária Krisztiernát, szivét egyszerre öröm és megnyugvás szállotta meg. A tapasztalatlan és ájtatos gyermektől, aki a Szent Szűznek ajánlotta életét, az álomvilágban élő kis főhercegnőtől nem kellett tartania. Mária Krisztierna sohasem tépi el azt a láncot, ami őt összefűzte Zsigmonddal. Amikor elméjében összevetette a dolgokat, Carillo , váratlan megérkezését Prágából, meg Zsuzsánna találkozását Zsigmonddal, egyszerre tisztán látta a valót. Zsuzsánna máris felserkent, hogy Zsigmond akarata ellen is megvédje szerelmét és boldogságát. Három napon át bogozta magában Petri Kata a