Vadász- és Versenylap 27. évfolyam, 1883

1883-02-08 / 6. szám

48 Vadász- és Verseny-Lap. Február 15. 1883. Császár királyi kizár, szabadalmazott XH****UU*KXUXX*HXU**KXUUX*UX* Restitutionsfluid lovaknak, Kwizda Ferencz Ján. Korneuburgban, cs. kir. udv. szállító és kerületi gyógyszerész. Eme gyöjyäzer az egész osztrák-magyar és olasz államokban kizarólag szabadalmazott s az angol király­nő, porosz király, német császár, svéd király udvari istállóiban, úgyszintén számtalan más előkelő egyénisé­gek istállóiban rendkívüli sikerrel alkalmaztatott, és sok évi kipróbálás szerint erősítésre, nagyobb fáradalmak után való felüditésre szolgál, mint szintén segédszer külső bajoknál, köszvénynél, csúznál, ficzamodásoknál, inak és izmok merevségénél stb. 1 üveg 1 frt 40 kr. Kwizda Ferencz JállOF, cs. k. udvari szállító és kerületi gyógy szer éz urnák, Korneuburgban. Már ismételve értesítettem önt arról, mely szerint az ön cs. kir. szab. „Restitutions-Fluidját" évek óta rendkívüli sikerrel alkalmaztuk a herczeg Sápiéba Adám ő kegyelmességének istállóiban és méneseiben Galicziá­ban, a lovaknak nagy megerősítés miatt kimerült izom­zatainál. Most pedig ifj. Sanguszko Román hg istállóiban Magyarországon volt tulajdonképi alkalmam az ön cs. kir. szab. „Restitutionsfluidjának" megbecsülhetetlen ha­tását igazán méltányolhatni. Az itteni égalji viszonyok miatt ugyanis csúzbajok, köszvény, idegbénaság stb. for­dulnak elő, melyeknél én az ön cs. kir. szab. „Resti­tutionsfluidját" használom a lovaknak, melylyel bámula­tosan gyors eredményt érek el, a legrövidebb idő alatt. Legyen szives nekem ismét 50 üveg Restituionsfluidot Küldeni, úgyszintén kisérletkép 12 szelencze postakenő­csöt utóvétre küldeni. Slavuta G. Steinbach, hg Sanguszko Román istálló-igazgatója. Valódi minőségben kapható Budapesten : Nagyban Török József gyógyszerésznél. Bayer A. gy. Kochmeister Frigyes utódai, Klein J. Lidót, Lázár utcza. Mautner Weiss, Neruda Ferd. Strobenz testvérek, Thallmayer A. és Seitz Pillich Ferencznél, Sternfeld lg. Ácsott: Kratochwill János gy. Bátorkesz: Ilerezeg H. gy. Csacsán: Bentsatn Nándoi gy. Esztergom : Stadler Ferencz gy. Kecskemét: Molnár Jáu. gy. Komárom : Kirchner M. gy. Losoncz: Kirchner Dá­niel gy. Györ: Lippoczi A. gy. Simon F cr. gy. Székesfehérvár: Dieballa G. gy. Körösi Győző gy. Braun Sándor gy. Tata: Gusztko P. gyógysz. uraknál. Kovács Antal gyógyszerész Komárombnn: — Továbbá a *al megjegyzett készítmények valódi minőségben kap­hatók: Budapesten nagyban: Halbauer testvérek, Hoffmann József' Stern és Schmidl, Szilber Antal Topits József fiai, Ubl és Berczel­ler, Klein Józsefnél. — Kicsinyben: Glasz J. szíjgyártó. B.-Gyar­maton : Omazta és Bachar. Esztergom : Zoller M. Gyöngyös : Vozany Tamás, Komárom : Belloni A , Gruber L. Paks : Florian G. Kovács János. Pápa: Bermüller Alaj. Györ: Naszaty G. Müller Károly, Mihály A., Pretzenliot'er József' Székesfehérvár: Kovács Pál, Maut­ner és Weitz, Flitsch Pál fiai, Sárvár : Réthy Sándor Tata : Rosen­berg D. A. Azonkívül a koronatartományok csaknem vala­mennyi városában és mezővárosában vannak raktárak, melyek időnkint a vidéki lapokban hirdettetnek. Csak akkor valódi, ha az üveg nyaka vörös papirszelettel van el arva, melyen alábbi facsimilém es védjegyem látható. A ki védjegyemnek valamely hamisitóját nekem akkép bejelenti, hogy én azt törvényes büntetés alá von­hatom, 500 frt jutalmat kap. ft Sc XX Sc XX XX XX A legkellemesebb izü, s a legegészségesebb franczia liqueur az ebéd befejezésére. Minden ilynemű italnál tökéletesb. meg van benne a keserű narancshéj kelle­mes ize, annak erősítő tulajdonaival. — Egy sem ver­senyezhet vele az ebéd előtt élvezni szokott étvágy­ébresztő s az ebéd utáni emésztést elősegítő italok kö­zül. Ajánlására felhozhatjuk még azt a tényt, hogy Párisban nincs közhely, hol ezt az inyenezek legked­veltebb ifalát, ne tartanák, s talán egész Francziaor­száglmn alig vau uri-ház, a melyben az asztal élvei közül a tranczia Curacao élvezete hiányoznék. Ára egy eredeti korsónak 4 frt. Főraktár Magyarország részére Török József gyógy­szertára. Budapest király-utcza 12. szám. K IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC K IC IC Valódi FRANCZIA PEZSGŐK (CHAMPAGNE.) Lerakat a legjelesebb fajokból, u. m. Vve Clicquot ponsardin, L. Roederer, Pommery és Greno, G. II Mumm et Co. Moét Cliandon, Heidsieek et Co. H. Piper Jockey Club, Theophile Roederer et Co. De Montigny, De Vil­lers stb. Eredeti kosarakban gyári áron, valamint palaezk számra ä legjutá­nyosabban Kiváló finom bordeauxi, burgundi, rajnai, Spanyol és portu°-ali, olasz, görög,[honi asztali és csemege borok a legjelesebb termelöktől' magyar pezsgők báró Marchall Gy. és Petheö Imre-féle franczia, hollandi' angol, orosz és lengyel likörök, — Idei chinai teák valódi () Jamaciá rum, franczia cognac, arac stb. — Tiszta és hamisitlan minőségben LÁPOSSY F. és TÁRSA borkeresked öliii él Budapessteii, Dorottya-utcza I. sz. (kereskedelmi bank épületben.) Egyetem-utcza 2. sz. (Első hazai takarékpénztár épület.) IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC IC UU***U**H*X*n****UUH**nUHn*** £X»pKXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X?i Vadászat | | Vadászat A. Antonitsch ferlachi (korinthiai) fegyvergyára ajánlja a legjuíányosabb árakon mindénféle rendszerű puskáit, Werndl-, Martini-, vadász- és czóllövö fegyvereket stb. Lefaucheux-kétcsővü puskákat 17 frtól fölfelé. Líncaster-kótcsövü puskákat 22 frtól fölfelé. Legfinomabb fegyvereket Coche-bore val 70—80 frtól 100 frtig. Jót állok a bi'tos találásért és a legszolidabb munkáért s csak oly fegyvereket küldök el, a melyek a helybeli cs. kir. vizsgáló-intézet próba- és vizsgálati jegyével vannak ellátva. Illusztrált árjegyzékek, megrendelésre ingyen és díjmentesen kül­detnek meg. Megrendeléseket német nyelven kérek hozzám intézni. Vadászat j I Vadászat ~ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXKXXXXy ' 00 5 -ez _ _ eí Vadászi OKXXX Virágkedvelőknek, kert-tulajdonosok­nak, mezei- és erdei gazdáknak! A mi uj, gazdagon illusztrált fő katalógusunk magvakról mindenféle növényekről, úgyszintén a legajánlhatóbb újdonságokról, az 1883 dik évre, német és osztrák becsérték szerint, megjelent s kívánatra ingyen és bérmentve megküldetik. Jtihlke F^erdinancl utódja, 0 felsége a német császár és porosz király kir. udvari kertjének mag- és növény-szállitója. ERFURT. /oeeeeoeeeeeeoeaeeeoeeeeeeeeei S^T* Saját (belhoni) készítésű f'ehérnemüek, jelesen fehér és szines férfi ingeket, legfino­mabb minőségben és kifogástalan jó szabással, melyek szo­lid és iziéses kiállítása a minálunk — sajnosan, hazai ipa­runk kárára, annyira elterjedt bécsi és külföldi árut jóval felülmúlja és tetemesen olcsóbb, ajánl az őszi évad alkal­mából Karikás Lajos, Budapest, V., Dorottya-utcza 3. sz. Vidéki megrendelések a legnagyobb figyelemben és pontosságban részesülnek. — Ugyanott legújabb angol franczia férfi divatáru különlegességek nagy választékú és aktára. W »MI.«,«. UUU» FM MIAIJ UIRAA IÁ. »HUI, M YT -I tranczia lern uivataru Kuioniegessegeic nagyvaiaszieau RAMAI-A. Budapest, 1883. Wilckens és Waidl könyvnyomdája, koronahex'czeg-utcza 3. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom