Váczi Közlöny, 1893 (15. évfolyam, 1-53. szám)
1893-04-23 / 17. szám
hogy az ellenőr és a ’ segélypénztári központi orvos állását f. évi május l-én foglalja el. — 7. A segélypénztári pénztárnoknak, ellenőrnek, továbbá a szolgának meghagyták, hogy az ügyrend 19. §-ában foglaltak szerint óvadékukat f. é. junius 1-ig letegyék. — 8. Végül Donovitz Vilmos igazgatót megbízták, hogy a postatakarékpénztárba 100 frtot utalványozzon ki, mi által a betegsegélyző pénztár a chek és clearing forgalomba léphet. Ezután az ülés véget ért. = Ügyvédi irodába egy jó irású fiatal ember írnokul felvétetik. Bővebb tudósítás a szerkesztőségünkben nyerhető. = Napfogyatkozás, világ vége. Egy városkában történt. Kalimpa János, a város egyik dísze, kinek a képe valóságos forradalmi zászló, olyan vörös és az ember ránézve mindjárt a legjobb fajú uborkára gondol, ha megpillantja az orrát. A bajusza, melyről négy kocsikerékre való kenőcsöt lehetne levakarni, olyan hegyesen áll, hogy az asszonyok az utcza másik felére térnek ki előle. Azonfelül az a jeles ember kortes. Az egész város (él tőle s akik nem (élnek, vakon követik. Nem is csodálkozhatik azon senki, hogy mikor a nap- fogyatkozásnak hire ment, először Kalimpa urat kérdezték meg. Nem hiszem — mondá — de nein tartom lehetetlenségnek, hogy az Isten is megunta jaz kaur- mányt és pokoli sötétséget küld erre a világra ! Azért ne féljetek atyámfiai, mert ti akik, velem a balpártra szavaztatok, a túlvilágon a jobboldalra kerültök s én foglak bevezetni szt. Péter örömére a fényes rnenyor- szágba! — Ilyen csízióval kezdte Kalimpa úr bölcs előadásait a „Hó, megállj!“ kocsmában. Már vagy tizenötödik liter látta gyászos kimúlását, mikor Kalimpa és társai még egyre várták a napfogyatkozást, a világvégét. Végre már forogni kezdett Kalimpáékkal a világ, Kalimpa botjára támaszkodva eképen szólt: — Híveim, gyerünk innen, mert én már látva látom, hogy a világ elvesztette egyenes forgását, következik a házak bedülése. Pia négykézláb járóak volnánk, nem félnék, hogy valamelyes házfedél vagy gerenda hátunk közepét éri, de a fejem búbját mindég jobban féltem mint az alsóbb felemet. Azért hát odább innen, gyerünk oda, ahol nem érhet veszedelem. A jeles társaság útra kelt és egyenesen a kertek alá rándult, hol semmi baj nem látszott közel lenni. Azonban már este lévén, meg akartak arról győződni, hogy hol is vannak? hát tüzet raktak, amit annál könnyebben megtehettek, mert egy rakás szalma törmelék volt közel s azt egyszerűen felgyújtották. Erre a városból kongatások voltak hallhatók s a folyton növekvő zsivaj egyre közeledett. Kalimpa és társai azonban jelesül elaludtak, csak egyikük hallotta még félálomban a csetepátét, melyre azt a megjegyzést tette: f — Csakugyan vége lett már a világnak; Hallom az ördögöket amint fogcsikorogva jönnek értünk. Jaj nékünk! A másik pillanatban már ott termettek az ördögök a hű feleségek képében, kiket Kalimpáné vezetett. Volt aztán hadd-el hadd. Az asszonyok kegyetlenül el- söprüzték és eldöngették a részeg férjeket. Befejezésül még a tűzoltóság is megérkezett és a tűz körül heverő férjeket bőrig locsolták fecskendőikkel, úgy hogy másnap valamennyi náthás volt. — Inkább meghal, hogy sem dolgoznék. Lencsár József, kecskeméti kényes suszterlegény az életéből a vasárnapot szerette legjobban, mert akkor rágyújthatott egy rövid czigaróra és elmeheteit virslit enni és sört inni, mely neki annál pompásakban ízlett, minél kaczkiásabb pinezérleány hozta ezt az ünnepi elemózsiát. Szép lány, virsli, sör ; fele se tréfa a babesuszpajzos hétköznapok után, mikor a majszterné néha a rossz talpbőröket keveri zsirnélküli főztjébe, hogy a legénységet hússal ámítsa. Milyen jó volna, gondolta magában Lencsár, ha az emberfia bocskorban születnék mint a medve, melyet sohasem kell subik- szolni és a panganétot a 'baka csak arra használná, hogy izzó parázson a czigánypecsenyét forgatná és Manlicher-puska helyett inkább kolbászt, hurkát tölte- nénekpaz embert pedig az Uchatius-ágyú golyója helyett ütné meg inkább a guta a jóízű italtól. Ha már meg kell halni, haljon meg boldog borközi állapotban. Hiszen hajdanán a jóravaló embert hordóba tették és úgy gurigáztak vele; manapság, ha valaki ezt megpróbálná bizonyosan fogyasztási adót szednének a borszagért ! Sok ilyet és hasonlót talált elgondolni Lencsár Jóska a kaptafa mellett szerzett tudományos képzelődésével és arra jött legutóbb, hogy a csiriznek kiállhatatlan rossz a szaga és a kéményseprő hozzá képest úr, mert csak hébe-hóba turkálja a kéményeket, mig ő egész nap föl sem kelhet a helyéről. Ilyen módon megunta Lencsár az életet, mert arra a tapasztalatra is jutott, hogy az ő tanait: semmit sem dolgozni, csak virslit enni és sört inni, nem akarták elfogadni. Jellem szilárd ember lévén, inkább a halált választotta, de elveiről nem akart lemondani. Azért hát szomorúan búcsút mondva a vasárnapi gyönyöröknek, kékkövet és kénes gyufafejeket nyelt, hogy a babra többé utalva ne legyen. A hasa azonban nem úgy érezte magát, mint egy 15 kros pörkölt után, hát szaladt az orvoshoz, a ki kecskeméti ember lévén, megbosszankodott, hogy Lencsár egy kis hascsikarásért őt felkölti, s miután ellenmérget adott neki, jól fölképei te. Lencsár megelégedetten tért haza és egyelőre mégis föladta reformelveit. Hiszen megtették ezt nála nagyobb politikusok is, hát mért volna különb a kecskeméti suszterlegény? = Iparhatósági megbízottak ülése. Városunk iparhatósága mellé választott iparhatósági megbízottak múlt vasárnap tartották meg beszámoló ülésüket az elmúlt évnegyedben szerzett tapasztalataikról; egyszersmind megállapították a jövő évnegyed munkabeosztását, mely szerint az április—júniusi évnegyedben az ipartestület által vezetett kpnyveket és lajstromokat áprilisban Meiszner Rudolf, májusban JSrnyei János, júniusban Alberty Ferencz fogja ellenőrizni. A tanoncz iskolákat április hóban Rácsok János, májusban Alrnási János és Bónis János, ju■ niusban Marosi Ferencz látogatja meg. A műhelyeket vizsgálni fogják az alsóvárosban: Grossmann Dávid, Hidassi Ferencz, Kátay Ferencz és Kiss Kálmán.; a középvárosban: Alrnási József, Depoy György, Fédor Sándor és Quell Ferencz; a felsővárosiam : Balogh Ger- ' gely, Együd Sándor és Manner Ferencz. A gyárakat pedig májusban Heinisch Richard, júniusban Tragor Károly iparhatósági megbízottak fogják megszemlélni. = Húsfogyasztás egy negyed év alatt Váczon. Vácz városában a f. év I. negyedében köz- [ fogyasztásra levágatott 5 drb bika, 13(5 drb ökör, 105 drb tehéu, 403 drb egy éven aluli borjú. 685 drb ser- ‘ tés, 6 drb kecske és 41 drb bárány. = Szőlőfásoltási tanfolyam. A székesfehérvári amerikai szőlőtelepen f. ovi április 10-től május 18-ig fogják a tömeges sző lő fásoltást foganatosítani. A telep igazgatósága alkalmat kíván nyújtani minden szőlőbirtokosnak és szőlőmunkásnak arra, hogy a leghelyesebb oltási eljárást gyakorlatilag elsajátíthassák azért felhívja az érdeklődőket, hogy a Székesfehérváron tartandó szőlőfásoltáson vegyenek részt. A résztvevő munkások'Székesfehérváron való tartózkodásuk alatt lakás és folyó napibérben részesülnek, élelmezésükről azonban maguk tartoznak gondoskodni. A felveendő munkás legalább egy hétig köteles Székesfehérváron tartózkodni ; a ki 2—3 nap múlva a munkát olt hagyná, az napi bérre igényt nem tarthat. Jelentkezni lehet még április 23., 30-án, május 7., 14-én. Minden munkás vagy a községi elöljáróságtól, vagy a birtokostól, kinél esetleg szolgál, személyazonosságát igazoló kisérő levelet tartozik hozni. = Lőpor szállítás. Folyó hó 20-án reggel fél 8 órakor városunkon keresztül a Dunán 670 hordó lőport, dynamitot s más robbanó szereket szállítottak az alsó-ausztriai lőporgyárból Bulgáriába. A fekete zászlós lőpor szállító gőzhajót a Duna mindkét oldalán lovasrendőrök kisérték, nehogy valamely község közelében vesztegeljen. = Ügetőverseny Ersekujvárott. Az április hó 30-án d. u. a nagy lóvásár előtti napon a mezei gazdák részére rendezendő ügetőversenyhez jelentkezni lehet ápril hó 24-én déli 12 óráig az érsekujvári rend- őrkapitáni hivatalnál. == Selyem hamisítvány. Égessünk el egy mintát a venni szándékolt fekete selyemből s a hamisítás rögtön kiderült. Mert mig a valódi s jól festett selyem az elégetésnél nyomban összepödrődik és csakhamar kialszik, maga után csekély világosbarna hamut hagyván; addig a hamisított selyem (mely zsíros szinü- szallonás-lesz és könnyen törik) lassan tovább ég (minthogy rostszállai a festanyagtól telittetten tovább izzanak) és sötét barna hamut hogy maga után, de valódi selyem módjára soha össze nem pödörődik, csak meggörbül. Heuneberg G. (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Kiirich*m*ii, házhoz szállítva, postabér és vámmentesen szívesen küld bárkinek is mintákat, akár egyes öltönyökre való, akár egész végekben levő valódi selyem szöveteiből. Svajczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Nyári vasúti menetrend. Éráéra. 37-es 1893-dik' é-vi x».á,ju.s (h.ó l.-jét<51. Váczról Budapestre. A vonat A nap szaka Váczról indul Budapestre érkezik száma megnevezése óra perez óra perez 117 személy reggel 6 51 7 45 145 7 26 8 13 1405 8 03 9 — 149 délelőtt 10 44 11 45 103 gyors délután 1 26 2 — 141 személy 2 38 3 29 115 4 46 5 37 125 5 13 6 02 143 > este 7 28 8 27 1401 gyors 8 55 9 30 123 személy 9 32 10 25 BudapestrőlVáczra. A vonat A nap szaka Budapestről indul Váczra érkezik _____ száma! megnevezése óra | perez óra perez 124 személv reggel 6 6 58 1402 ’ gyors » 7 30 8 05 116 j személy délelőtt 9 20 10 13 142 délben 12 05 12 57 .—104*! gyors délután 2 ! 05 2 39 126* * 9 15 2 56 150 í személy » 2 35 3 36 144 I » 4 1 50 5 42-- 146 este 6 1 35 7 27 1406 » i 7 10 8 — 118 ! * 9 | 45 10 46 * A 104. sz. gyorsvonat Váczon feltételesen, ha utazók vannak, áll meg, mert a 126. sz. helyi gyorsvonat 15 perez múlva követi. * 126. sz. gyorsvonat Budapestről csak N,-Marosig közlekedik. A 145. és 146. sz. vonatok csak junius 1-töl közlekednek. Vasíirnap és ünnepnapokon közlekedik Budapestről Nagy-Marosig a 148. sz. vonat. Indul Budapestről d. e. 9 óra 40 perczkor érkezik Váczra 10 óra 43 perczkor. Nagy-Marosról Budapestre pedig a 147. sz. vonat, indul Vácz- ról 10 óra 18 perczkor este és érkezik Budapestre 11 óra 18 perczkor éjjel. Felelős szerkesztő: Igédéi Ferencz. Lap tulajdonos: Dr. Varázséji Béla. HIRDETÉS £] K. Hirdetmény. 1496/1893. tlkvi szám. Szilágy községnek telekkönyvi betétei az 1886: XXIX. 1. czikk értelmében elkészíttetvén, és a nyilvánosságnak át átlátván, ez azon felszólítással tétetik közzé, hogy 1. mindazok, a kik az idézett törvény 15., 17. és 22. §-ai alapján eszközölt bejegyzések érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési kéréseinkét hat hónap alatt, vagyis az 1893. évi november lió 1-ső napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indítandó törlési keresetük annak a harmadik személynek, a ki időközben nyilvánkönyvi jogott szerzett, hátrányára nem szolgálhat; 2. hogy mindazok, a kik a tényleges birtokos tulajdonjogának az idézett törvényezik 16. és 18. §-ai alapján való bejegyeztetése ellenében ellentmondással élni kívánnak, Írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, vagyis 1893. évi november lió 1-ső napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz benyújtsák, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után ellentmondásuk többé figyelembe vétetni nem fog; 3. hogy mindazok, a kik a fentebbi 1. és 2. pontban körülirt eseteken kívül a betétek tartama által előbb nyert nyilvánkönyvi jogaikat bármely irányban sértve vélik, az e tekintetbeni felssr.ölalá- sukat tartalmazó térvény őket a telekkönyvi hatósághoz hat hónap alatt, vagyis az 1893. évi novesnber lió 1-ső napjáig bezárólag nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő elmúlta után a betétek tartalmát csak a törvény rendes útján, és csak az időközben nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik személyek jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, a kik a betétek szerkesztésére kiküldött bizottságnak eredeti okiratokat adtak át, — hogy a mennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat is csatoltak, vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak — az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál átvehetik. Kelt Váczon, 1893. évi április hó 15-én. 1—3 A váczi kir. jbság, mint tlkvi hatóság. Kitűnő palaczksörök Iiázlaoz szállítva! S8 > 3 s Hl s © A 8 ■Ss •H A © o A $ © 2 3 a A :© H :0 fi Van szerencsém a nagyérdemű fogyasztó-közönség b. tudomására hozni, hogy nagy szeszraktáromon kívül még a legfinomabb LIQUEUROK u. m.: AIXiNtlI, MEGY,SKES/i, CSAhAKKÖRTE, CHABtTKEUS, VAMLLIA, SiÖMÉAY, BEYEDICTIYI, PAPRIKA, ASGOLKESEfit, ItlMHEIMElt, FHAM7JA és BELFÖLDI (OGYACOK, BOROVICSKA, SZILVÓRIIJM, VALÓDI JAMAIKAI RUiAÍ, HEGYALJAI TORKOLT, valamint az »Első magyar Kőbányai részvényserfőzde« által termelt minden fajtájú sörök u. m.: ászok, király, udvari, márcziusi barna, világos, dupla márcziusi fojtott (Back) ser a legnagyobb készletben nemcsak hordónkint, hanem palaczkonkint is a legjutá- nyosabb árak mellett folyton kaphatók. Esedezem minél tömegesebb párfogásért. Tisztelettel Glücksmann Ignáez regálebérlö Piacztéren a ráczházban. fi ©: ©: pff "ö © — © © s r © © r N» © (■f ©s 0 s tv s ©’ íKír I, RENDŰ COGNAC, RUM ÉS LIQUEURÖKII^fi