Váczi Közlöny, 1891 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1891-09-20 / 38. szám
láthatni ezeket, melyek méltatása el nem maradhat. Minthogy szerény kiállításunkra a város és a közel vidék szolgáltatták a tárgyakat, ép ezért a netaláni hiányokért nagy méltóságod szives elnézését kérjük. Csekély fáradozásunkért, melylyel a kiállítást összehoztuk, dúsan jutalmazott bennünket azon kegy, hogy nagyméltóságod szarény kiállításunk megnyitásán megje- lanni méltóztatott. Szabadjon ezek után Exczellent iádat arra kérni, hogy régészeti kiállításunkat megnyitni méltóztatnék. Erre a főispán úr ő nagyméltósága kijelenté, hogy örömmel jött e helyre, mert meg van győződve az eddig látottakból is, miszerint a kiállítás a várakozásnak meg fog felelni és nagyobb igényeket is kielégíti. Szívesen fogadta a régészeti kiállításra a meghívást és csak üdvözölni tudja azon törekvést, hogy Vácz városa a haladás ily szép jelét adta, örömmel támogat minden oly törekvést, mely a közművelődést elősegíti és a kiállítást megnyitottunk nyilvánította. Az éljenzés lecsillapultával a főispán úr ő nagyméltósága megtekintette kíséretével a négy teremben elhelyezett régiségeket, több értékes tárgyat kézbe véve szemlélt meg és a látottak fölött gyakran adott megelégedésének kifejezést. Alakuló közgyűlés. —■ A »Vácz-vidéki egyetemi ifjak köré«-böl. — A „ Vácz-vidéki egyetemi ifjúk köre11 f. hó lG-án esti 8 órakor tartotta meg Budapesten alakuló közgyűlését. Ez alkalommal a tagok elég szép számmal jelentek meg s a tárgyalás élénk érdeklődés mellett folyt le. Az eltávozott elnököt Kurdy Béla szünidei titkár helyettesítette, ki mindenekelőtt Tragor Ignácz volt elnökről emlékezett meg meleg szavakkal s felolvasta Tragornak egy a közgyűléshez intézett levelét, melyben „Isten hozzádot“ mond a kör tagjainak, kikhez igazi baráti szeretet kötötte s Ígéri, hogy a kör iránti érdeklődése mit sem fog szenvedni az által, hogy közvetlen és activ részt nem vehet annak munkálkodásaiban. A levél meleg szavai kedvező hatást gyakoroltak, és egyszersmind őszinte sajnálatot, hogy a kör egyik leghívebb munkását veszti el a távozó elnökben, ki igazán dicsérendő működést fejtett ki elég hosszantartó elnöksége alatt. — Érdemeit méltányolva a közgyűlés Tragor Ignácz nevét jegyzőkönyvileg örökítette meg. Ezután Kurdy Béla számolt be a szünidei működésről, mig Weisz Sándor a kör anyagi helyzetéről terjesztett elő kimutatást. — Örvendetesen vétetett tudomásul, hogy a kör a lehető legjobb anyagi helyzetnek örvend, amennyiben készpénzben van 20 írt vagyona ; a várostól kap 25 frt segélyt; mig künn lévő tagdíjakban mintegy 200 frtja fekszik. Weisz Sándor pénztárnoknak, érdemei elismeréséül, a közgyűlés jegyzőkönyvileg mond köszönetét. Most a választásokra került a sor. Eredmény lelt a következő. Elnök: Gegus Dániel, joghallgató. Titkár: Kurdy Béla ref. Iheologus. Pénztáros: Keuler Iván joghallgató. Főjegyző: Mintzér József joghallgató. Ellenőr: Forgó Kálmán joghallgató. Aljegyző: Fleiner Soma joghallgató. Háznagy: Gsillagh Mihály ügyvéd- jelölt. A közgyűlés az uj elnök vezetése alatt még határozott a fölölt, hogy a tagdíj ne legyen, mint eddig 4 frt, de szállíttassák le 2 forintra. Ez a két forint 2 részletben fizetendő félévenként. — Valamint Kurdy Béla indítványára elhatározta, hogy az ezután belépő tagoktól belépési nyilatkozat lesz veendő, nehogy az eddig felmerült visszaélések újólag jelentkezzenek. A legközelebbi szépirodalmi est f. évi szeptember 30-án lesz. (e) Városi és vidéki hírek. = Bérmaút. Püspökünk ő nméltósága f. h. 15-én délután 4 órakor bérmaútra indult. Indulásakor a püspöki palotában a főpásztor tiszteletére megjelent a ft. káptalan több tagja, a püspöki papnövelde elöljárósága a növendékpapsággal, Majthényi István kerületi orsz. képviselő, az uradalmi tisztikar. Ő exciája szerdán délelőtt Kosdon bérmált, honnan aznap délután, útba ejtvén a cselőtei gazdaság megtekintését, székvárosába tért vissza, s csütörtökön délután Dunakeszire indult, hol pénteken bérmált. A többi községek, melyekben ő exciája ez alkalommal főpásztori látogatást végez s bérmálni fog, a következők: Rákos-Palota, Kerepes, Isaszegh, Vácz-Szt.-László, Bagh, Iléviz, Boldogh. = Mária nevenapját méltó kegyelettel ünnepelte meg városunk s vidékének lakossága. Az ünnep alkalmából számos községből népes körmenetek érkeztek a hétkápolnai kegyhelyhez névszerint: Sződ, Kösd, Romhány, Drégely-Palánk, Vadkert, Hidvégh, Tereske, Dejtár, Túra stb., sőt távolabbi községekből is. A szentségekhez közel kétezren járultak. Az ünnepélyes kör- menetet dr. Czettler Antal prépost-plébános vezette, magyar szent-beszédet Újhelyi István kanonok-plébános mondott, a németajkú híveknek Kalvoda Fcrencz püspöki szertartó, a tótajkúaknak Moiys Ernő sződi káplán prédikált. A körmeneten beláthatlan számú közönség vett részt. = A székesegyházban jövő szerdán, mint főpásztomnk püspökké szenteltetésének évforduló napján, ünnepélyes isteni-tisztelet lesz. — Egyházmegyei hirek. Schloszár János káliói káplán szőllősi lelkészszé neveztetett ki. — Sperling Béla szilágyi és Tóth Kálmán nándori káplánok kölcsönösen áthelyeztettek. = Műsor. A gazdasági kiállítás alkalmából élőképekkel egybekötött jótékonyczélú műkedvelői szin- elöadás műsora: I. Műteremben. Előkép. Festő Gosztonyi Miklós, modell — Ráday Irma grófnő, készülő kép — Wiczek Anna grófnő, miss Grant — Gosztonyi Ella, Lavinia — Bencze Margit, Yum-Yum Rudnyánszky Lászlóné, csokoládés leány — Segesváry írén, moselvirág — Palkovics Olga, II. Fiilöp Pongrácz Anzelm báró, két leányka — Freysinger Ilona és Szilassy Márta; szoboralakok — Crouy Tomy grófnő és Korizmics Irén; mellszobrok — Petheő Pongrácz Ilona bárónő és Ráday Gida gróf. — II. Jákob álma. Élőkép. Jákob — TarcsayPál: angyalok: Kiss Angela Klein Rózsa, Korizmics Ilona. Marossy Kornélia, Medveczky Elza, Meiszner Irén ke, Moesz Emma, Petheőné Pongrácz Ilona bárónő, Szalacsy Juliska, Tahy Sarolta, Vargha Adrienne. —- 111. A jótékonyság apotheosisa. Előkép. Genius — Rudnyánszky Lászlóné. Angyalok: Nikitits Annuska, Meiszner Mariska, Pertik Paula és a II. alattiak. Könyörületes nő - Biringer Jánosné, nevelőnő Kövesdi Mariska, tanuló leánykák — Hufnagel Irén és Szilassy Márta, vereskereszt-egyleti ápolónő — Palkovics Olga, jótékony hölgy — Baszkéi Emma, önkéntes mentők: Gaál István és Szűcs Andris, megmentett leány —- Vörös Juliska. Szegény fiúcskák. Sebesült honvéd. Önkéntes tűzoltók. Koldusok. IV. A harag. Dramolette [ felvonásban, lila Dálnoky Lajos. Személyek: Gróf Gosztonyi Tibor Grófné Marschall Gizella bárónő Sandró, kertész Ráday Gicla gróf. Liscfte, neje Piudnay Lenke — V. Apolló és a kilenc» múzsa. Előkép. Apolló — Ráday Gida gróf, Clio — Gajáry Gézáné, Melpomene — Ráday Irma grófnő, Terpsichore Gosztonyi Ella, Erato — Petim Pongrácz Ilona bárónő, Polyhymnia — Szilassy Lilli, Urania — Marschall Gyuláné, Calliope — Solymossy Irma, Euterpe — Fáy Adrienne, Thália — Laszkáry Ilona. — VI. Aurora és a nap. Élőkép. Aurora — Rudnay Lenke, Phaeton — Ráday Gida gróf, Lamposz —; Tarcsay Pál, Csillagok — VII. Paraszt lakodalom. Élőkép. Menyasszony — Majthényi Istvánná, vőlegény — Tahy Iván, násznagy — Csányi János dr., örömszülők: Szilassy Ernőné és Tahy István. Nyoszolyó leányok, vőfélyek és násznép : Palkovics Olga, Pauer Bella, Dolecsko Margit, Soly- mossy Irma, Rudnay Lenke, Marossy Ilona, Meiszner Erzsiké, Németh Ilona, Vargha Adrienne, Jakabffy Ilona, Dászkál Henriette, Segesváry Irén, Szalacsy Juliska, Szalacsy Ilona, Petim Ricliardné, Marschall Gizella bárónő, Tahy Sarolta, Gosztonyi Ilona, Gosztonyi JHla, Tarcsay János, Gaál István, Pauer István, Gosztonyi Tibor, Gosztonyi Miklós, dr. Kovách Ödön, ifj. Tahy István, Török Emil, Dolinay Antal, Tirts Rezső, — Czigányok: czigányleány — Ráday Irma grófnő; prímás — Ráday Gida gróf; pikulás ifj. Trux Hugó ; brúgós — Szűcs Andris ; czimbalmos — Pongrácz Anzelm báró. Az első kép díszletét festette Partók Lajos tanár; a többi díszlet a budapesti népszínháztól való. = Kossuth Lajos felelete a gömöri zászlóaljnak 1848. nov. 3-ikáról a váczi régészeti kiállításon. „Tökéletesen elismeréssel s hálával mél- tánylom én a gömöri zászlóalj ’példás hazafiságát, melylyel vérét életét szegény elárult hazánk oltalmára felajánlotta. Ismerem a sanyaruságokat miket szenvedett s szivvéremmel örömest megváltanám azokat. De a bennfoglalt kérésre egy kérdéssel felelek: meg van már mentve a haza? — nincs; sőt növekedik veszélye, mert Bécs elesett s az ellenség egész ereje szegény hazánkra agyarkodik. Most hagyni abba a hon megmentésének pályáját, annyit tenne, mint példát adni a sereg szétbomlására s ha e sereg szétbomlanék, mielőtt újat állitna helyére a hazafiui lelkesedés akkor szegény hazánk elveszett; — s önöknek árain pihenésük a szolgaságnak pihenése leszen; — enyém nem, mert én nem élem túl hazám szabadságának halálát. Akarjátok-e hát a hazát elveszíteni? — ha igén, akkor nincs mit szóllanom. Most Óvárra ment e vitéz zászlóalj, ott jól elszállásolva, hazafiui érzelmeikkel ösztönt meritendnek önök kitürni a győzelemig, vagy addig, mig sereget teremthetünk, elég erőset édes anyánkat a hazát megmenteni a dicsőségnek ösvényén, melyen önöket a nemzet hálája kiséri. A magyar nem hagyja el hazáját. Pozsony nov. 3. 1848. Kossuth Lajos s. k. elnök.“ Az eredeti okmány Findura Imre gyűjteménye. = Köszönet-nyilvánítás. A püspöki papnöveldében legújabban történt átalakítási munkálatok költségeinek kifizetése alkalmával Alberty Ferencz, Pécs Sándor és Filzer Imre építkezési vállalkozók a jótékony sz. Vineze egylet szegényeinek javára nagylelküleg 20 frtot ajándékoztak. Továbbá ugyanezen czélra a dr. Miltényi Gyula kanonok s papnöveldéi igazgató lakásán elhelyezett perselyben 11 frt 50 kr. gyűlt be. Mely kegyes adományokért a szegények nevében leghálásabb köszönetét mond az egylet 145. r. gyűlése. = A ..Magyarországi Kárpátegyesület több tagja ma délután fog jönni városunkba a kiállítás megtekintésére. = A helybeli főgymnáziumban tegnap a kiállítás megnyitása alkalmából az előadás szünetelt. Hasonlókép szünnap lesz holnap (hétfőn) Széchenyi István születésének 100. évfordulója alkalmából. = Uj ügyvéd. Udvardy Kálmán nyugalmazott járásbiró, Váczon ügyvédi irodát nyitott. == Figyelmeztetés. A „ Vácz-vidéki egyetemi ifjak köre.“ a múlt év végen I drb. 10 frankos aranyat tűzött ki valamely szépirodalmi dolgozatra. E pályázat f. év október havában lejár, miért is figyelmeztetem I a pályázni szándékozókat, hogy műveiket ez év októ- J herében nálam nyújtsák be. Valamint figyelmeztetem a I kör tagjait arra is, hogy az uj ügyviteli szabályok ér- j leimében azok, a kik a szépirodalmi estéken felolvasni 1 vagy szavalni óhajtanak, ebbeli szándékukat a kör titkárának kötelesek egy héttel a gyűlés előtt bejelenteni. A legközelebbi (szept. 30-án) szépirodalmi estélyre műveket vagy jelentkezéseket f. h. 23-ig fogadok el. Budapest, 1891. szept. 17. Kurdy Béla, titkár (Kálvin- tér 7. sz.-- Karcsú Antal Arzén Vácz város történetének írója, azon múltkori hírünkre vonatkozólag, melyben jeleztük, hogy a „város levéltárában megvannak az 1948 —1849-iki jegyzőkönyvek, a melyeket nagy terjedelmüknél fogva nem használt fel Karcsú A. Arzén sem,“ a következő sorokat küldte be hozzánk: „Ezen állítás téves, mert a városi levéltár jegyzőkönyvei 1713 — 1860. évig bezárólag mind megfordultak asztalomon és igy az 1848. és 1849-iki jegyzőkönyvek is, ha még oly nagy terjedelműek is, felhasználva lettek.“ — Áthelyezés. Rose Gyula, váczi aljárásbiró, hasonló minőségben a budapesti V. kerületi járásbírósághoz helyeztetett át. = Mulatságok. A váczi kiállítás alkalmából tegnap este a fedett lovagló iskola helyiségében élőképekkel egybekötött műkedvelői szinelőadás utána pedig a „Curia“ szálló dísztermében tánczestély tartatott. — Ma pedig esti 8 lírakor a lovagló iskola helyiségében villamvilágitás és katona zenekar közreműködése mellett séta hangverseny, nagy tombolát halászat, jósda és közva- csora rendeztetik, melyek lefolyásáról jövő számunkban referálunk. = A vaczi gazd. kiállításról szóló ismertető közleményben az összes kiállítók nevei valamint az általuk kiállított tárgyak, miután ezekről részletes értesítést későn nyertünk nincsenek mind felsorolva, ezeket bővebben a kiállításról szerkesztett katalógus tárja elő, mely a kiállítás pénztáránál kapható. = Postai és táviró-kurzus. A budapesti posta- és táviróigazgatóság kerületében Besztcrczebányán, Budapest-Kőbányán, Egerben Fiúméban, Szolnokon és Váczon — posta- és távirókezelési szolgálat megtanulására postamesteri, illetve posta- és távirókiadói tanfolyam nyílik meg november 1-én és tart február végéig. E tanfolyamba felvétetnek oly folyamodók (férfiak és nők), kik legalább 18 évesek, magyar honpolgárok, feddhet- len előéletüek, ép és egészséges testalkatnak, legalább négy középiskolai osztályt, illetve négy osztályú polgári vagy ezekkel egyenrangú más iskolát kielégítő eredménynyel végeztek, a magyar, illetve Florvát-Szlavon- országok területén a horvát nyelvben teljesen jártasak s a kiknek tiszta és olvasható kézírásuk van. A hallgatók tandijat nem fizetnek, de fentartásukról maguk tartoznak gondoskodni. A hallgatók a tanfolyam befejeztével vizsgálatot tesznek. Azok, kik magukat e tanfolyamra felvétetni óhajtják, sajátkezűiéig irt kérvényüket keresztlevéllel, iskolai és a legújabb időről kiállított orvosi és erkölcsi bizonyitványnyal fölszerelve szeptember 25-éig az illetékes posta- és táviróigazgatósághoz nyújtsák be, megnevezvén abban a várost, hol a tanfolyamot hallgatni kívánják. = A káptalani sorházban esténként a kiállítás tartama alatt a budapesti orpheumból 3 nő és 3 férfi tagból álló daltársulat fog a vendégeknek kellemes szórakozást nyújtani. = Fekete, fehér és színes selyemszöveteket 60 krtól 15 frt 65 krig meterenkint — sima és mintázott (kb. 240 különf. minős, és 2000 különf. szili, rajz stb.) küld egyes ruhákra és végszámra vám- és bérmentesen Henneberg G. (cs. és kir. ádv. száll.) gyári raktára. Zürich. Minták postafordultával. Levelekre Svájczba 10 kros bélyeg ragasztandó. (1.) — Gazdák figyelmébe. Az őszi fontos vetés munkájának ideje itt lévén, nem mulaszthatjuk el arra figyelmeztetni a gazdaközönséget, hogy fáradságának eredménye, a termelés, nemcsak a tiszta és egészséges vetőmagtól, hanem attól is függ, hogy milyen fajtát vetünk. Azzal nem csak mi magyarok, hanem a külföld is már régen teljesen tisztában van, hogy olyan kitűnő búza, mint a magyar, másutt sehol a világon nem terem, de már a mi a rozsot illeti, ezzel a külföld túlszárnyalt bennünket, mert a mienknél sokkal jobb rozsfajtákat bocsát forgalomba. Az utóbbi években többféle kitűnő uj fajtával szaporították a rozsot, de valamennyit felülmúlja a két legújabb fajta: a schlanstádti óriás-rozs és a zsáktöltő Mammuth-rozs. Mindkét fajtának meg vannak mind ama tulajdonságai, melyekkel a jó rozsnak bírni kell; az előbbi némileg kedvező időjárás mellett kataszteri holdankint 1500 kilogrammot is fizet, az utóbbit pedig éppen bő termőségeért nevezték el méltán zsáktöltőnek. Mauthner Ödön, ki egy alkalmat sem mulaszt el, melylyel a hazai mezőgazdaság felvirágzását előmozdíthatja és a gazdaközönség érdekeinek szolgálatot tehet, mint a most megjelent őszi árjegyzékéből látjuk, e két kitűnő rozsfajt is azonnal sietett megszerezni, hogy a haladni szerető gazdaközönségnek rendelkezésére bocsáthassa. Kétségtelen, hogy ezzel is oly kiváló szolgálatot tesz a gazdaközönségnek, mint a montagnei rozszsal, melyet nyolez évvel ezelőtt honosított meg nálunk és melyet kitűnő tulajdonságaiért a földmivelési miniszter is felkarolt és a gazdaközönség közt buzgón terjesztette. Meg vagyunk róla győződve, hogy gazdaközönségünk, mely a mai viszonyok közt csak úgy boldogulhat, ha a külföldi versenynyel lépést tud tartani, megragadja az alkalmat ama két rozsfajtának a beszerzésére, mely az eddigi rozsokat bizonyára háttérbe fogja szorítani. Megjegyezzük, hogy úgy a schlanstádti, mint a zsáktöltő Mammuth rozs nálunk csakis Mauthner Ödön magkereskedőnél kapható, mit azért tartunk szükségesnek megemlíteni, hogy a gazdaközönség félre ne vezetesse magát.! =' Budapesti Hírlap, Olvasóink figyelmét fölhívjuk a „Budapesti Hírlap“ hirdetésére, mely lapunk mai számában közöltétik. Előfizetési és hirdetési összegek egyszerűen a következő czim alatt küldendők: Budapesti líirlap Kalap-utcza 16. Budapesten. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Varázséji Gusztáv