Váczi Közlöny, 1890 (12. évfolyam, 1-51. szám)

1890-06-29 / 26. szám

XII. évfolyam. KI «fizetési ár» : évnegyedre ..........................I frt iíO kr. házhoz hordással vagy postai szétküldéssel. Egyes szám ára: 10 kr. Kapható : KISS ERNYEI ANTÓNIÁNÁL Kossuth-tér (Gyürky ház.) Hirdetések: Nyilt-tér: a legolcsóbban eszközöltetnek sora ..........................30 kr s többszöri hirdetésnél kedvez­Bélyeg iUetélc ményben részesülnek. minden beiktatásnál . 30 kr. A szerkesztőség és kiadóhivatal czimzete: (hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők) Vúcz, Gasparilc-utcza 151. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. — Bérmentetlen leveleket nem fogadunk el. Felhívás előfizetésre. Jelen számunk utolsó lévén ez évnegyedben, bátorkodunk felhívni tisztelt előfizetőinket, kiknek előfizetése lejárt, hogy azt minél előbb megújítani szíveskedjenek. A »Váczi Közlöny« előfizetésiára, helyben a házhoz hordással, vagy vidékre postán küldéssel évnegyedre......................I frt 50 kr. Helybeli előfizetőink a lapkihordónál a nyugta átvétele mellett, a vidékiek pedig posta- utalvány utján eszközölhetik legczélszerübben az előfizetéseket. Egyúttal hátralékos előfizetőinket kérjük,hogy tartozásaikat mielőbb kiegyenlíteni szíveskedjenek. A ,,Váczi Közlöny“ szerkesztősége és kiadó- hivatala. Nyilvánosságot kérünk! V á c z, 1890. juu. 26. Városunk intéző köreiben, hetek óta bizonyos mozgalom észlelhető arra nézve, hogy a f. évi aug. 16—20. vagyis szent Rókus hitvalló és István király ünnepei közé eső öt, amúgy is látogatott szép nyári napok alatt egy emlékezetre méltó, ta­nulságos régészeti kiállítás jöjjön létre. Az előkészítő bizottságba be is választottak három tagot, azonban a kik azért-e, hogy a meg­bízatást csak rábeszélésre fogadták el, avagy, hogy a saját erejökbe keveset bíznak : maguk is azt lát­szanak kérdezgetni, hogy hát tulajdonképen meg lesz-e az a kiállítás, s mikor és hogyan fognak a mi műkedvelő szemeink gyönyörködni azokban az elavult, forgalomból kiment ócskaságokban? Addig, mig az előkészületre megkívántaié idő el nem múlik, szerény véleményünk szerint a saj­tónak kötelessége ’e tekintetben felszólalni. Ha rendezünk ilyen kiállítást: méltóztassanak az előkészítő bizottság tagjai serényen, haladéktala­nul munkához fogni; ha pedig abban marad: tes­sék e részben úgy a megbízást indítványozó kö­röket megnyugtatni, valamint a város felbiztatott, művelt közönségét a dolog mibenléte felől kellő­képen tájékoztatni. Az előkészítő bizottsági tagokra nézve bátrak vagyunk e helyen indítványozni, miszerint azok száma a helybeli kegyestanitőrendi tanárok közül legalább két taggal, a város polgárai közül egy- gyei dr. Freysinger Lajossal, mint szakférfiú­val kiegészítendő. Eltekintve azon műbecs- csel bíró ereklyéktől, a melyeket 1847. aug. 16. a magyar tudományos Akadémiában a boldog emlékű Schi r k h u b e r Móricz kegyes r. áldozó­pap bemutatott volt, tudomásunkkal ez idő szerint a piaristák helybeli könyvtárában még a következő nagybecsű okiratok, mint a kiállítás tárgyai, felta­lálhatók. Ugyanis 24 pergamen és 4 papír tekercs, mint a magyar történetírás forrásai, ezek: a) 1600. május 27-ikéről Ibrahim fővezér K u n István és Vargha Miklós állal küldi Nán- dor-Fehérvárról az élelmezés tárgyában ; h) 1662. Kucsuk Mehemet pasa, Budavár parancsnoka a sopornai bírónak. Ez az okmány többször napvilágot látott, magyar fordítását C—h I—f is közié az 1855. évi »Magyar Sajtó« 96-ik számában; r) 1679. feb. 2. a török császár .levele az orosz csíki kadiaknak, melyben a császár a por- J tára járó követeket, és minden marii áj okai. immu­nizálta a Dunán általköltözésben való hajóbér fizetéstől Bogarasban. Hozta Naláczy István; cl) 1679. jun. 24. A magyarok megbékéltetése felöl, hozta a fővezér Agája Vindzre (Vinczre); e) 1679. szept. 27. Fővezér Muszt af a pasa levele Ebesfalvára, hozta Sárossy Jánor úr. f) 1679. szept. 27. Császár levele, hozta A c hmet aga Ebesfalvára ; g) 1681. decz. 9. Fővezér Musztafa pasa levele, hozta Kassai András Fejérvárra ; h) 1682. aug. 20. Budai vezér Ibrahim pasa levele Nádudvarra, a táborba, az ágyuknak elhagyása és az élés felöl: i) 1683. jan. 27. Fővezér levele, hozta Osz­mán aga kapucsi pasa, Drinápolyból Ebesfalvára a táborba készülésről; h) 1683. mart. 2. Szultán Méhemet, Apaffy Mihálnak a táborba küldendő szekerek felől Dri­nápolyból. — E levél magyar fordítását is közölte a fentebb említett szerzetes, a »Magyar Sajtó« 1855. évfolyamában ; /) 1683. ápr. 3. Császár levele az élés elen­gedése és a táborba menetel felöl, hozta Sárossy János úr Fogarasba; ni) 1683. ápr. 7. A tömösvári Achmeth pasa levele lóvásároltatás felöl R e c s e b agája hozta Fogarasba; n) 1684. febr. 9. Musztafa pasa levele a bu­dai táborból 100,000 kila gabonának siettetése felöl, mely az adóba tudódik; u) 1684. oct. 31. Ibrahim pasa fővezértől hozta Újvári a Portától Fejérvárra, Tö k ö lyi görög püspök, és holmi ellenségek iránt való vá­lasz tétel ; p) 1685. jan. Fővezér levele az élés elenge­déséről Ebesfalvára hozta, Rácz János; q) 1685. ápr. Feő követ Mikó István ur hozta Fogarasba, Fővezér I b r a h i m Basa levele ; r) 1685. jun. hozta egy tatár posta Driná­polyból Porumbakra Fővezér levele T ö k ö I y i jó­szága felől; s) 1685. oct. 24. A török szerdái’ levele, a maga tatár postája hozta Fej érvárra Eszékről a táborból; 1) 1687. mart. 24. Feő vezér levele Rácz János hozta Sárkányba, hűségre int, az adót sietteti; u) 1687. juh 5. Sárossy János ur hozta Zemlin mezéről Balásfalvára Fővezér levele az adónak administraliójáról; v) 1687. aug. 20. Feő vezér Szül imán Pássá levele az Egerbe szállítandó élés felől Rad­ii óira hozta Paládi; x) Egy kocsi és ló felől; y) Pécsről hozta Inczédi Mihál küldte volt oda Váradi pasa debreczeni embertől ; z) Magyar levél a budai pasától az elszegé­nyedett debreczeniek adójának leszállítása tár­gyában ; an) Fővezér Ibrahim pasa Apaffy Mi­hálnak az adó tárgyában Drinápolyból (magyar levél). Ennek szövegét, nem tartotta szükségesnek a fentebb idézett hírlap közzé tenni; bb) cc) és dd) török levelek, tartalmi kivonat nélkül. Megvannak a t) u) és v) betűk alatt itten felsorolt okiratok magyar fordításai is; úgy hogy hét t ö r ö k o k m á. n y m a g y a r f o r d i t á s a volt már ezelőtt harminczöt esztendővel ismeretes, a mikor is a váczi kegyes l. rendi ház könyvtár­noka figyelmeztette Török Jánost és általa mind­azokat, a kik ezen okiratokat a magyar történe­lem czéljaira kellőképen felhasználhatják, misze- | rint »atud’ósrendfőnökbizonynyalszi- Ivesen fogja azok i g é n y b e v é t e 1 é t m eg­en g e d n i!« Török János maga törökül nem tudott; de igen is kilátásba helyezte, hogy a köztiszteletben álló Paur Iván, a herczeg Eszterházy-féle javak ügybuzgó levéltárnoka, Sopronban, gondoskodni fog azoknak magyar nyelvre való lefordításáról. A világ azóta sokat haladt, Szilády Áron, Vám­bér y, Velics stb. egész otthon vannak a török nyelvben, itt volna tehát az ideje, hogy e perga­men tekercsek a váczi régészeti bizottság utján közkincscsé válhassanak! Olyan kincs ez uraim, a mik itt fel vannak sorolva, miszerint az még a Királyhágón túl is számot tenne! Méltóztassanak ezek szerint e kincseket, a haza, a tudomány, az irodalom, szóval a közmű­velődés érdekében közszemlére kitenni; Írjon hozzá a rendező bizottság valamely szakértő tagja népszerűén tartott magyarázatot és mi bizton re­méljük, hogy azok megtekintése, nem, tanul­mányozása szempontjából nem egy tudós vagy műkedvelő hazánkfia rándul fel a fővárosból, s városunk területén egyúttal azt is szemügyre veszi, a mit Váczon mi még senkinek se mutogattunk : a régi »Uscenum« romjait, melynek ezredéves düledékei fölé rakták a honfoglalás előtti barbárok a»Waitzen« erős várbástyáit, a melyek he­gyibe épült fel a magyarok »V ácz« városa, hogy mint a római pápák tiarája háromszorosan kép­viselje, a megdicsőült, a szenvedő, a küzdő anya- szentegyházat, a melyen nem fognak diadalmas­kodni — ha a magyarok Istene úgy akarná, — még a Belzebub vaskapui sem ! Nyilvánosságot kérünk! F. I. Elmélkedés az iskolai év végén. (Tekintettel a népiskolákra.) Az iskolák táblájáról ismét letörültetett egy szám, hogy két hónap múlva helyet adjon a következőnek. Ismét lefolyt egy év, melyre csak tiz hónap előtt félős kíváncsisággal tekintettek kezdő iskolásaink, némi aggo­dalommal "a gyöngébb, az önbizalom bizonyos nemével a jobb tehetségek, reménynyel a gondos szülők és tanítók, — lefolyt. Az aggodalmakat új aggodalmak, a reményeket új remények váltják nemsokára fel : igy van ez megírva az egymásután könyvében. Az iskoláztatás kérdése újabb időben tagadhatla- nul nagymérvű lendületet vett. Az érdeklődés érzete felébredt társadalmunknak csaknem összes rétegeiben és méltán. Mert nagy jelentőséggel birt ugyan mindenkor, de bir különösen napjainkban az iskola, az elemi ok­tatás. Bizonyos mérvű tanulság minden életpályán szükséges. S éppen azért ma már nem tarthatjuk ele­gendőnek, hogy az iskolák ügyei ne legyenek elhanya­goltak, hanem azt kívánjuk, hogy azok virágzók le­gyenek. Kívánjuk, hogy minden iskola-köteles járjon iskolába, s hogy ezen kötelem ellenében hitvány ürü­gyek mentségül ne szolgálhassanak. Egy szóval azt kívánjuk, hogy az iskoláztatás minden esetben teljes erélylyel gyakorlatba vétessék. Teljes elismeréssel adózunk itt azon nagyérdemű férfiaknak, kik e téren már eddig is sokat, nagyon j sokat tettek, s városunk alsóbb osztályát kiemelték I azon hínárból, melynek hajtásai hosszú időn át csak egy virágot termettek, s ennek neve: nem jártam én iskolába. Ma már a legtöbb szegény ember is járatja gyermekeit, mert belátja, hogy az iskolázás ma már az idők kényszerítő követelménye. Lehetetlen azonban ignorálnunk azon sajnos kö­rülményt, hogy még mindig akad városunkban, legin­kább a végeken, akárhány gyermek, ki iskolába nem jár. Egyiknek kis testvérét kell dajkálnia, a másiknak ruhája nincs, egy harmadik atyjának hord enni: szóval

Next

/
Oldalképek
Tartalom