Váczi Közlöny, 1890 (12. évfolyam, 1-51. szám)
1890-09-14 / 37. szám
vágyak és igények, melyek már az ő lelkűkben csíráztak, a mindent életre keltő napfény, a művészeti élet majdnem teljes parlagon hevertetése miatt, a helyett, hogy bimbóra, majdanta pedig szép virággá fejlődtek volna — elcsenevésztek, s tövükön száradtak le. Szokásaink,''erkölcseink visszamaradásával, hátramaradtunk iparban, kereskedelemben, építészetben, s eltompulva a szép iránti érzékünk, városunk soká, igen soká a középkor jellegét viselte magán. Sehol a közszellem ilyetén fejletlensége, s a dermesztő közöny, mely társadalmunk felett zsarnoki hatalommal uralg, megfagyasztja még a közénk kerülő idegen érintkezési kedvét is. Tagadhatatlan, hogy rövid idő óta örvendetesnek mondható változást veszünk észre. Mintha a város, melynek korhadt szerkezetét az idő foga megőrölte, s mely vénhedt, munka végzésére képtelen tagjait, ifjú, életerős, tagokkal cserélte fel, társadalmi élet tekintetében is ifjúin i kezdene. Üdítő, játszi szellő lengedez körülöttünk ; a derült ég mosolya keblünkben is vidorabb hangulatokat kelt. Életünk izgékonyabbá, elevenebbé válik, s az elemi erővel fel-feltörő vágyak, sürgős kielégittetést követelnek. A kiszáxadtnak vélt érben újra fel-felcsillan az élet vize, medrét mindinkább mélyebbé és szélesebbé mossa, s reméljük, hogy az igy megindult mozgalom, hovatovább egészen kifejti társadalmi életünket. S hogy igazságosak legyünk, el kell ismernünk, hogy ezen örvendetes változás előidézésében a legnagyobb érdem a város ügyeinek élén álló férfiakat illeti, kik ismerve kötelességeiket, buzdító példáikkal minden téren előljárnak. De nehogy az igy ébredező élet újra halálthozó álomba merüljön, használjunk fel minden alkalmat, minden eszközt, mely társadalmi életünket fejlődésében előbbre viheti. S ily eszközök egyik leg jelentékenyebb!ke — mint azt már kimutattuk — a színház. Városunkban jelenleg egy 32 tagból álló színtársulat működik. Azon néhány előadás után ítélve, melyeket eddig láttunk, mi csak a legjobbat mondhatjuk róla. Művelt, tisztult ízléssel biró közönség véleménye szerint, a társulat a vidék legjobban szervezett s legtehetségesebb tagjaiból álló színtársulatainak egyike, mely össz- hangzatos s kerekded előadásai által bármely közönség igényét kielégítheti. S volt alkalmunk látni azon városok lapjainak nyilatkozatait, melyekben a társulat a legutóbbi időben megfordult, mint Kecskemét, Baja, Komárom és Érsekújvár — (hova a társulat Fésztéticl 1 gróf külön meghívása folytán rándult) — s mely lapok egyhangúlag a legfényesebb anyagi és erkölcsi sikerről tesznek tanúságot. H i s z s z ü k s r e m é 1 j ü k,' hogy városunk közönsége is méltányolni fogja tud n|i e törekvő, a közönség elismeréséért s e m mi áldozattól vissza nem riadó társulatot, s felhasználja a kínálkozó alkalmat, hogy nemesebb szenvedélyének áldozhasson, s ez által mulatva, gyönyörködve okulhasson, pártolásával pedig lehetővé téve a társaságnak, hogy lehetőleg minél tovább maradhasson közöttünk. K. .1. Felhívás!*) Tokaj — a haragos sors sujtoló kezének e legkegyetlenebb csapása alatt összeroskadt, vesztes fél lett az elemek ádáz harczában és Hegyalja gyöngyére ráborult a sötét hamvak gyászos szemfedője s a drága halottra hasztalan hullatjuk fájdalmunk keserű könyeit. Százan és százan koldusbottal kezükben — elfásult lélekkel vánszorognak utczáról-utczára, a mint régi édes otthonukból száműzetve keresnek egy-egy zugot, hol éhség fáradtság s a kiállott szörnyű izgalmaktól agyongyötrött tagjaiknak pár órai pihenést szerezhessenek; — vagy néznek némán, mozdulatlanul, merev szemekkel összeomlott tűzhelyök romjaira, melyek alatt évek szorgalmának, nehéz munkájának összes eredménye örökre eltemetve van. Hangos jaj kiáltásunkkal hívjuk könyörületre sziveiteket az örök szeretet nevében! Tegyétek magatokat kedvesebbekké Isten előtt — javaitok feleslegéből juttatván egy csekély részt nekünk — szerencsétleneknek. S ha majdan nemes sziveitek részvéte nyomán az összeomlott hamvak uj életre kelnek: a hála s az érdem tietek 1 e e n d ! A gyűjtő iveket bármily csekély eredménynyel is, az alanti czimre kéri mielőbb beküldeni. Tokajban 1890. év augusztus hó 28-án. A tokaji .ifjúság gyűjtő bizottsága. V. Nagy Géza a gy. b. elnöke. Pérchy Antal pénztárnoka. Csontos Lajos jegyzője. Bizottsági tagok: Balajthy Sándor, S eh war ez Liput. Mihalkó Béla, Várad i Mór, Farkas Dávid, Glüksmann Mór, Fried- m a n n Farkas, F e h é r Ilenrik. Színházi szemle. Szerdán, e hó 10-én, Pesti Ihász Lajos és D o b ó Sándor társigazgatók vezetése alatt egy 32 tagból álló sziriésztársaság érkezett városunkba. A társaság tagjai külső megjelenésűkben is jó benyomást gyakorolnak reánk, s ami művészi értéküket illeti, az *) A szerencsétlenül járt tokaji károsultak részére bármily csekély adakozást szerkesztőségünk is elfogad s azt hirlapilag nyugtatványozni fogja. A szerk. első két próbaelőadásból merített tapasztalataink után ítélve, bátran kijelenthet j ük, hogy az eddig városunkban megjelent színész- társaságok legjobbjai közé tartoznak. Azt hiszszük, hogy színházi életünkben tartó két évi szünet után szívesen látott és szívből üdvözölt vendégeink lesznek. Azon körülménynél fogva pedig, hogy az eddigi előadásokon megjelent közönség sorai között ott láttuk, állásuk, intelligencziájuk és tekintélyüknél fogva a város első családjait, arra merünk következtetni, hogy szép példájokat mások is követik, s igy a társaság, ha igyekezete által arra továbbra is méltónak mutatja magát, méltó támogatásban fog részesülni. Még megérkeztük napján, vagyis szerdán este bemutatóul színre került Konti, a népszínház karnagyának, bár nem éppen uj, de még mindig általánosan kedvelt szép zenéjű operettje: „A suhan ez.“ A szép számban megjelent, díszes közönség jól mulatott az előadáson, s egyes sikerült mozzanatokat bő tapssal jutalmazott. Az előadás játék és ének tekintetében mi kívánni valót sem hagyott hátra. Különösen ki kell emelnünk — a vidéki színtársulatoknál ritkán tapasztalható — összhangot. M á t r a y Margit (Józsi), a társulat első primadonnája, igazi színészi temperamentummal játszta a czimszerepet. A szerep tenorját képező pajkosságot következetesen juttatta érvényre. Megjelenése csinos volt. Szavallata jól hangsúlyozott, hangja pedig kellemes. S z i g e t h y Mari, a társaság második prímadonnája bájos megjelenésű Eliz volt. Játéka át- érzett; szép dalai tetszettek. Nagy Vilma (Moren báróné) helyes felfogással játszta szerepét. Ügyes, hasznavehető színésznő. C s ó k á n é özv. Meunierné szerepében jól megállta helyét. Dobó S. (Bízót) sok humorral adta. Azt hiszszük, a ki egyszer látja őt játszani, azonnal tisztában van, hogy egy perfekt szinész- szel van dolga. Játéka igen tetszett s mókáival ugyan csak megnevettette a házat. Viola J. szép Emil volt. Férfias szépsége különösen a közönség női részét hódította meg számára. Ügyes játéka, de még inkább gyönyörű bariton hangja mindenkinek tetszett. K r é- mer a rendőrtiszt kis szerepét jól adta. Kiss Moren tábornok szerepében jól játszott, hangja általánosan feltűnt. Tukoray mint Groom, különösen sikerült maszkja által tűnt fel. Reméljük, hogy alkalmilag lesz módunk vele behatóbban foglalkozni. Végül pedig Pesti Ihász Lajos, ki Durand szerepét adta, kell még megemlékeznünk. Sokkal ismertebb ő körünkben, semhogy különösen kellene reá közönségünk figyelmét felhívni. Fiola legfeljebb annyit konstatálhatunk, hogy a régi jó. Játékával mindvégig derült hangulatban tartotta a közönséget. Csütörtökön este, második előadásul, Follinus 100 aranyat nyert népszínműve: N á n i került szilire. A darab, mint azt különösen a szinlap is jelzé, nálunk újdonság számba ment. Náni azon darabok sorozatába tartozik, melyeknek egyes szerepei, a népszínház egyes tagjaira vannak szabva, s éppen nem alkalmasak arra, hogy vidéki társulatok azok eljátszására vállalkozzanak; midőn tehát mégis a darab előadásáról a legnagyobb megelégedéssel szólhatunk, tanúságot teszünk arról, hogy a társaság még az ily nehéz feladatokat is sikerrel képes megoldani. Szigethy Mari (Náni) falni való „svábbogár“ volt. Igazi légkörében, népszínműben mozogva — játékával magával ragadta a közönséget. Különösen sikerült volt azon jelenete, midőn atyjától eltaszitva, szívhez szóló szavakban ad kifejezést kétségbeesésének; nemkülönben a harmadik felvonásbeli temetői jelenet. Igazi benső- séggel énekelt dalait megtapsolták. Nagy Vilma és Csókáné jól megállták helyüket. Szép megjelenésével és gyönyörűen csengő hangjával figyelmet keltett Viola (Józsi), kinek tehetségei a népszinmüben jobban érvényesülnek. K r é m e r S. diskréktül játszotta (Szilárd Péter) szerepét. Bár eddigi szerepei éppen nem alkalmasak arra, hogy bennök tehetségét érvényesíthesse, de azt hiszszük, hogy egy kiválóbb szinészszel van dolgunk. Dobó, mint Kreuzer pompás sváb volt. Pesti (Lupi bácsi) háladatlan szerepéből jó alakot csinált. K i s s a jogász szerepét sikerültén adta. V e- ress és Tukoray mókáikkal jól megnevettették a publikumot. Referens. Városi és vidéki hírek. = A Mária-névnapi búcsú. Városunk kegyhelye, a Hétkápolna, már e század eleje (1815.) óta kedvelt búcsújáróhelye Vácz messze vidékének. Évről- évre elzarándokolnak a hívek e napon eme helyre, hogy leróják tiszteletök adóját a Boldogságos Szűz Mária, kedves hazánk égi pártfogója iránt, kinek ótalmába Sz. István királyunk országát ajánlotta. A napok óta tartó hűvös időjárás daczára a környék hívei közöl elég sokan jöttek a tegnapi nap folytán ajtatosságuk végzésére. Városunk utczáin mindenfelé voltak láthatók a búcsú sok, kik szent énekek zenge- gdezése közt vonultak le, a templomoknál stácziót tartva, a Hétkápolnához. A szokásos körmenet, ha az időjárás kedvező lesz, a mai délelőtt folyamán tartalak meg. = Személyi hírek. Forst er Emiimé úrnő állapota, mint részvéttel értesülünk, a héten ismét rosz- szabbra fordult s az orvosok állapotát igen aggodalmasnak jelzik. — Andrássy Sándor kir. fegyinté- zeti igazgató, mint értesülünk, meghűlés következtében betegen fekszik lakásán, de állapota korántsem oly aggodalmas, mint azt a városban terjesztették. = Egyházmegyei hírek. A plebánosi vizsgát (examen prosynodale) e hó 11-én jó sikerrel letették: Trungel János, félegyházi hittanár, Szed mák József csongrádi, Lengyel Imre majsai, Varga Mihály félegyházi és M o y s Ernő sződi segédlelkészek. == Kitüntetés. Ő felsége a király, Pál f f y Lajosnak, a helyben állomásozó 6-dik honvédhuszár-ezred őrmesterének, sokévi buzgó és sikeres szolgálatai elismeréseid a koronás ezüst érdemkeresztet adományozta. — A Duna áradása. Városunk legrégibb lakói sem emlékeznek arra, hogy a Duna ősszel kiáradt volna. S ime jelenleg annyira megnövekedett a Duna vize, hogy városunkban az 1881. év tavaszán tapasztalt magasságot már elérte. Azóta egyszer sem öntött ki a viz ennyire. A viz magassága a tegnapi nap folytán megközelité a 6 métert a zérus pont fölött. A megáradt víztömeg a város mélyebben fekvő részeit mind elönté. Viz alatt áll az egész Füzes, a nagy- derecskei földek a derecske! újonnan rendezett park, a burgundiai kertek és házak nagy része, a Neuwirt-féle, valamint a Kis-Váczon levő fatelepek, a hétkápolnai út egy része, a lőház kertje stb. A Szent-Endre-sziget nagy részét szintén elönté az ár. Az uj kőfalnak már csak három sor köve látszik ki a vízből. Az áradás ugyan még egyre tart városunkban, de hihetőleg gyors apadás fog beállani, miután a felsőbb részekről vett értesítések szerint a Duna vize már apadóban van. = Tánczmulatság. A Mária-névnapi táncz- mulatság, melyet a lőegylet saját péztára javára rendez, daczára a Duna áradásának, mely már a lőház kertjébe is behatolt, a mai napon okvetlenül meg fog tartatni; s hiszszük, hogy a legjobb sikerrel. = Pestmegye közigazgatási bizottsága Szapáry István gróf, főispán elnöklete alatt csütörtökön délelőtt ülést tartott, melyen ifj. Földváry Mihály kalocsai főszolgabíró fegyelmi ügyét és T ó t it József tanfelügyelő jelentéseit tárgyalták. = Áthelyezés. Az istvántelki földműves iskolához igazgatóvá kinevezett K u b i n y i Endre káplán helyére az alsóvárosi plébániához Porubszky József szentesi segédlelkész helyeztetet át megyés püspökünk 0 Excziája által. = Egy ügyvéddel több. Sipos Gyula nagy- kátai ügyvéd városunkba tette át lakhelyét és a piarista utczában lévő Mayer-féle házban nyitotta meg ügyvédi irodáját. = Életmentés. Szabó Lajos dunabogdányi csősznek e hó 10-én, szerdán, kedve jött a Dunán úszó fenyőkből néhányat eltulajdonítani. Gzélját részben el is érte, mert egy fenyőszálat tényleg kivonszolt a túlsó partra; de midőn az eredményen neki buzdulva, újból elindult szerencsét próbálni, a megáradt Duna árja őt elragadta. A szerencsétlenül járt fenyő-vadász kínos vergődését még jókor észrevette Paull István fegyintézeti tanító, ki néhány fegy- őrrcl beevezett a veszedelem helyére és még élve kimentette a hideg fürdőtől didergő csőszt, az esetet pedig bejelentette Emerich Lajos rendőrkapitánynak. = Gőzhajó közlekedés. A dunagőzhajózási társaságtól veszszük azon értesítést, hogy e hó 12-től fogva a budapest-bécsi póstahajó közlekedés (Pozsony, Gönyő, Komárom, Uj-Szőny, Esztergom és Vácz állomások érintésével) ismét megnyittatott; egyideüleg az ideiglenes póstahajó-járatok Budapest és Győr között megszüntettettek. =■ Ellenőrzési szemle. Az évenként megtartatni szokott ellenőrzési szemle a cs. és kir. közöshadseregnek Váczon és a hozzá tartozó pusztákon tartózkodó azon tartalékosai fölött, akik a folyó évben tényleges szolgálatban, avagy fegyvergyakorlaton nem voltak — f. évi október hó 1-én reggel 8 órakor fog a „Curiá“-ban megtartatni. Akik a szemléről elmaradnak, azok az ez évi november 17-én tartandó utóellenőrzési szemlén tartoznak (Budapesten, a „Nyúl“ kaszárnyában) jelentkezni. = Bankett. Andrássy Sándor, kir. fegyintézeti igazgató, úgy halljuk, hogy 60 terítékre rendelt vacsorát a „Curiá“-ban, melyre jó barátai, kik őt kinevezése alkalmával szintén bankettel tisztelték meg, lesznek hivatalosak. = Rossz járda. A gőzhajó állomáshoz vezető járda már évek óta javítást nem látott, s igy nem csoda, hogy a járda szélén levő kövek egymásután dü- ledeznek ki a kocsiútra. Egy kis gondozás elkelne néki. = Pest-Pilis-Solt-Kis Kún vármegye köz- igazgatási bizottsága szeptember 16-án tartandó rend- kivüli közgyűlésen tárgyalja az alispán által benyújtott költségvetést a közutak fentartása és kiépítése tárgyában. — Küldöttség. Verőcze, Rád, Pencz és Kösd nógrádmegyei községeknek igazságügyi tekintetben Vácz városához leendő csatoltatása érdekében kiküldött bizottság, mint értesülünk, csütörtökön fog Szilágyi Dezső igazságügyminiszternél tisztelegni, mely alkalommal át fogják nyújtani a Dr. Freys inger Lajos kir. közjegyző által e tárgyban fogalmazott memorandumot is. A küldöttséget Gajáry Ödön orsz. képviselő, polgármesterünk bátyja, fogja vezetni. = A fegyház uj vendége. Kokán Jánost, a hírhedt sikkasztót, kit a harmadfokú bíróság 7 évi fegyházbüntetéssel sújtott, a múlt héten szombaton szállították a helybeli kir. fegyintézetbe. = Uj hid. A Neuwirth-féle fatelep melletti gyalogjáró rozzant fahíd helyébe a város kőhíd építését rendelte el, mely a napokban el is készült. Csak az kár, hogy a téglapárkányzatot, valószínűleg gyerkőezök már is megrongálták. Legczélszerübb lenne a hid párkányzatát kőlapokkal ellátni, hogy ezek a rosszakaratú megrongáltatásnak gátul szolgáljanak, s a Ind tartóssága ekkép jobban biztositt.assék. — Hymen. A városunkban is sokak által ismert, szép és kedves Hoffmann Laura kisasszonyt, Holtmann Dávid bánki földbirtokos lányát, eljegyezte P o- latsek László m. kir. államvasuti hivatalnok cs. és kir. tartalékos hadnagy Losonczról.