Váczi Közlöny, 1890 (12. évfolyam, 1-51. szám)

1890-07-27 / 30. szám

is beigtatni kívánta* S ha ennek daczára a szabály- rendelet még mindig ela\ ult alakjában növeli a za­vart. a helyett, hogy zsinórmértékül szolgálna a fel­vetődő kérdések eldöntésénél, abból nem a főjegyzői czim jogosulatlansága, hanem az elavult szabályren­delet. módosításának szüksége következik. Jelenleg különben a közigazgatási jegyzőnek mun­kaköre is aként van kijelölve, hogy azt a törvény ér­telmében csakis mint városi főjegyző végezheti mert előadói tisztet teljesít s mint ilyen, szavazattal bíró tagja a tanácsnak. Már pedig a törvény 63. §-a értel­mében a tanácsnak a jegyzők közül csak a főjegyző lehet szavazattal biró tagja. S ez ismét egy ok és erős­ség nemcsak a főjegyzői czim jogszerűsége, hanem szükséges volta mellett is. A főjegyzői czim ellen tehát semmi mást felhozni nem lehet, mint az elavult városi szabályrendeletet s az ingatag szokást. A szabályrendelettel már végeztünk. A szokásnak pedig, épen mert változó, s a jegyzői mellett a főjegyzői czim is igen sokszor használtatott, semmi fontosságot nem tulajdoníthatunk. Az előadottakból kétségtelenül kitűnik, hogy a főjegyzői czim törvényes, s annak használata s a. sza­bályrendeletnek ily értelmében való módosítása a városi képviselő testületnek is óhaját képezi. Városunknak, mint a legintelligensebb rendezett tanácsú városok egyi­kének tekintélye pedig meg is követeli, hogy a törvény- szerű főjegyzői czim használatba vétessék. S épen azért, mert nem tudunk semmi józan, elfogadható okot, ami ezen czim használata ellen szólana, vagy annak mellő­zését javallaná: nem habozunk kijelenteni, hogy a fő­jegyzői czimre a törvényszerűség s városunk tekintélye szempontjából súlyt helyezünk s hogy ezen czimet Dr. Zec hm eiste r János főjegyző jogosan használhatja, s megkívánjuk, hogy az hivatalosan használja is. Iskoláink. IV. Értésitő a váczi alsófokú kereskedelmi és ipariskolákról. VI. Évfolyam. Szerkesztette Ku- binyi Endre, igazgató. Az értesítő 14 lapján Do nö­vi tz Vilmos, a kereskedelmi osztály vezetője közöl egy fejtegetést „A folyó-számlá“-ról. Utána a kereskedelmi és ipariskolák ügyeit intéző bizottság, majd a tantes­tület tagjainak névsora van közölve. Ezután az igaz­gatói jelentések következnek mindkét iskoláról, melyek­ről felsoroljuk a következőket. Az alsófokú kereskedelmi iskola csak a jelen tan­évben nyílt meg, létesítette a város képviselő testületé, azt az ipariskolákkal kapcsolatosan közköltségen tart­ván fenn. Vezetőjének Do novitz Vilmos takarékpénz­tári főkönyvelő választatott meg, ki is nov. 4-én kezdte meg a tanítást; az igazgatói teendők végzése pedig az ipariskolák igazgatójára bízatott, ki az első órán szemé­lyesen nyitotta meg a rendes előadásokat. A tanulók száma az év elején 13 volt, ebből elmaradt évközben 4. Remélhető azonban, hogy a jövő tanévben a tanu­lók létszáma emelkedni fog, mert kereskedőinknek át kell látniok ezen üdvös intézmény hasznosságát, mely által első sorban az ő érdekűk mozdittatik elő, midőn kellő szellemi ismeretekkel biró ifjakat nyerhetnek üzle­tük számára és javára. Az ipariskolai növendékek létszáma (a kereskedelmi osztályéival együtt) volt 351, ebből részint kimaradás, részint felszabadulás és halálozás folytán elmaradt 79, és igy az óv végén maradt 272; vallás szerint római katholikus: 291; ev. református: 24; ág. evangélikus: 16; izraelita: 20; nyelv szerint mind magyar. A jövő tanév szemptember hó 15-én veszi kezde­tét. Azon kereskedő- és iparostanulók, kik a jelen tan­évben már be voltak Írva és nem szabadultak fel, szept. hó 1-én d. u. 5 órakor kötelesek az iskolában megjelenni, hol tudtokra fog adatni, mely osztályba és mely napokon fognak iskolába járni. Az újonnan szer­ződtetett és eddig be nem írott tanonczok behatása A „Yáczi Közlöny“ tárczája. V. E. emlékkönyvébe. i. Nem mondom, hogy szeretlek jó lény Hisz jól tudod : szeretnem nem szabad, Emlékedet azért megőrizem, Lelkem mélyén tisztelve megmarad. Mosolygni látott mindig szép szemed, Pedig sok ám utamban a tövis. Azért ha esd az ég felé imád, Egy hő fohászkát mondj el értem is. II. Egy réme van a nő erénynek : A lágyan hízelgő ajak, A rágalom nem oly veszélyes, Miként a méz-édes szavak. Oh néni dicsérlek jó leányka, Szivem csak azért esdekel, Ha elválaszt a messze távol Oh kérlek nem felejtesz el ? . . . — Z —II. Az utolsó Bánky. — Elbeszélés. Irta : IvEészáros Sátiid-or. (Folytatás.) Renő megtartotta szavát, mert egy reggelen Bál- ványossyéknál Iérméit. Midőn Irma meglátta fülig el­pirult. Renő és'/.re is vette ezt. s ilyenformát gondolt magában: Sajnállak szegényke. Az nap délután, hogy megérkezett, amint a kertben sétált, gondolataiba volt mélyed ve, midőn egyszerre csak Irma termett előtte. Megijedi ugy-o? Látom az arczáról. Nézze, a kölcsönt visszaadom. Ezzel Inna egy gyönyörű csokrot nyújtott át. szept. 2-ától 11-éig fog eszközöltetni az igazgató laká­sán naponta 11 — 12 óráig, a mikor is a beiratkozó kereskedő- vagy iparostanuló az iparhatóság által már aláirt és bejegyzett szerződését magával hozva, főnöké­vel, illetve mesterével együtt tartozik az igazgatónál megjelenni. A nyomda gyásza. Szühovszky János, a Mayer-féle könyvnyomdá­nak városszerte kedvelt üzletvezetője, az a rokonszenves zömök alak, kinek arcza mindenkor irigylésreméltó jó kedélyt és friss egészséget tükrözött vissza — meg­szűnt élni. Elalála nem jött váratlanul, mert sejtettük, hogy az a pusztító kór mely magát még az év elején erő­teljes szervezetébe befészkelte, előbb-utóbb mégis csak legyőzi a gyarló embert. Halálának hire mindazáltal megdöbbentő érzést keltett bennünk és bizonyára mind­azokban, a kik Szuhovszkyt közelebbről ismerték, mert mindannyian odaadólag ragaszkodó hű barátot vesz­tettünk el benne, ki nemcsak a pohár mellett, hanem a balsors közepette is tántoríthatván barátságával öve­zett mindenkit. A veszteséget érzi a nyomda is, melynek évek hosszú során át valóságos „tótum-faktuma“ volt és osztozik abban lapunk is, melynek mechanikai ré­szében a megboldogultnak jelentékeny szerepe jutott; de legnagyobb a vesztessége családjának, kiknek szivé­ben elköltözése által pótolhatlan űrt hagyott. Szühovszky Morvaországban, Erosnitz nevű város­ban született 1848-ban és igy nem jutott neki azon szerencse osztályrészéül, hogy magyar levegőt szívhatott volna először tüdejébe, mindazonáltal mintaszerű hazafi volt, ki teljes erejéből küzdött mindig a kormánypárt jelöltje mellett. Magyarországba kora gyermekségében került szüleivel, kik a fővárosban telepedtek meg és őt az Athenaeum könyvnyomdájába adták be a nyom­dászat elsajátítása végett. Ott is szabadult fel és csak 1871-ben került Váczra, az akkor még részvénytársa­sági jeleggel működő nyomdához. Azóta megszakítás nélkül élt közöttünk és mint faktor (vezető) 1878 óta vezette Serédv Géza, majd Mayer Sándor nyomdáját. A halál f. évi július hó 21-én éjfélkor váltotta őt meg szenvedéseitől és ezt neje következő gyászjelentés­sel tudatta: Üzv. Szühovszky Jánosné szül. Mor­genthal Lujza, saját valamint az összes rokonság, úgy­szintén a Mayer Sándor-féle könyvnyomda sze­mélyzete nevében is, a legmélyebb fájdalommal tudatjn forrón szeretett férjének S zuh ovs z ky J á nos nyomda- vezetőnek folyó hó 21-én éjfélkor, életének 43-dik és boldog házaságának 20-dik évében, hosszas szenvedés s a szentségek felvétele után bekövetkezett elhunytál. Az elhunytnak hült tetemei folyó hó 23-án, szerdán délután 6 órakor, (Kossuth-utcza 1429. sz. a.) beszen­teltetvén, az alvárosi sirkertben fognak örök nyuga­lomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise-áldozat pedig folyó hó 24-én csütörtökön reggel 6 órakor a szent Ferencz-rendiek templomában fog az elhunyt lelke üdvéért a Mindenhatónak bemutattatni. Váez, 1890. ju 1 ins hó 22-én. Az örök világosság fényeskedjék neki! Temetése e hó 23-án délután 6 órakor nagy rész­vét mellett ment végbe. Ott láttuk többek között: Gajáry Géza polgármestert, csaknem összes tiszt tár- saival, a klérus több tagját, a helyi lapok szerkesztőit, az első általános ipartársulatot Reitter István elnökkel, az ipartestületet Olaj Ferencz elnökkel testületileg, azonkívül intelligencziánk és iparosaink java részét. A beszentelést és a temetési szertartást Újhelyi István kanonok plébános végezte Kubinyi és Nieder­mann káplánok segédkezése mellett, mely után a ko­szorúkkal megrakott koporsót az alsóvárosi sirkert.be vitték örök nyugalomra. A ravatalra koszorút helyeztek: „Felejthetlen fér­jének — Özv. Szühovszky Jánosné.“ — „Utolsó —- Ah, felséges csokor, mi több, bájos kacsói kötötték. Köszönöm. Sok a rózsa benne. Tudja én nagyon szeretem s azt hiszem, mindenki úgy van vele. Sétáltak tovább, tovább, mig egy bokroktól körül vett pádon helyet foglaltak. Egyszerre felugrott Irma. Elfeledtem valamit, mondá s tova futott. Benő mélázva nézett a gyönyörű leány után. Kis idő múlva Irma egy virágcseréppel tért vissza. Ugy-e gyönyörű ? Önöktől való. Mikor elhoz­tam, alig volt rajta bimbó, most meg már teljesen tele van virággal. Jaj, de mi lelte a kezecskéit. Szólt Benő, Irma kezét megfogva; hiszen vérzik. Mi lelte? — Tudja az a cserép ott volt a rózsák között s alighanem ott szúrtam meg valami tövissel. Majd mindjárt ruhát hozok neki. Megengedi, hogy én köthetem be? — Ha épen akarja, ám legyen. Irma ruha darabkát s czérnát hozott. Benő gon­dosan bekötözgette a sebes ujjacskál s midőn be volt kötözve, ajkához emelte s csókol nyomott reá.- Hogy hamarább meggyógyuljon. Mondá Benő mosolyogva. Irma elpirult s szemeit lesütötte.- Vagy talán haragszik érte, hogy csókot nyom­tam ujjacsküjára. Szemérmes mosoly volt a felelet. — Mert különben a/.l mondanám adja vissza, itt az ajkam. Menjen, maga csúnya. Napok jöttek, napok múltak s Eouő még mindig olt mulatott Uálványossyéknál. Mindenki szerette ked­ves modoráért s a lányok annyira hozzászoktak, tár­isten hozzád derék üzletvezetőnknek — a M a y e r család.“ — Szeretetük és tiszteletük jeléül —Rády Lajos és József.“ — „Szeretett vezetőjének -— a k ö n y v n y o m da személyzet e. “ — Továbbá : Ozv. Beckmann Mátyásnév Kl ein dl János és neje, Knill János és neje, B e ck m a n n József és neje, S t i b r i k Kálmánné, Rády Seres Borbála és H o- rácsok Vinczé s neje. Nyugodjék az elhunyt békével és legyen neki könnyű a honi föld! Bálámból1. A filloxera ellen védekező községi szövetke­zetek. A filloxera elleni védekezés általánossá tétele szem­pontjából figyelemre méltó czikket közöl Baross Károly orsz. gazd. egyesületi titkár és szerkesztő tollából a „borászati Lapok“ legutóbbi számában, melyet fontosságánál fogva alábbiakban reprodukálunk, ajánlva különösen vidékünk földbirtokosai és közigazgatási tisztviselőinek figyelmébe. Viribus mi it is ! A filloxera-kérdés súlypontja a kisbirtokoson fek­szik, mint a hogyan azon nyugodott még a régi jobb időkben Magyarország szőlészete. Es abban van a pusz- tuló_ szőlők legnagyobb veszedelme, hogy a tanulatlan kisbirtokos osztálynak nincsenek meg sem szellemi, sem anyagi eszközei a védekezésre, pedig Magyaror­szágon a szőlők legnagyobb része ezeké. Még ha a közép- és nagybirtokos osztály elkövetne is mindent (úgy a mint nem teszi) szőlői megmentésére, nemzet- gazdasági szempontból édes kevés és számba vehető alig lesz munkája akkor, ha nem viszi magával a népet, a földmives osztályt, melynek száz és ezernyi darab kis szőlőcskéje teszi ki 330.990 hekt. szőlőnknek lég­ii lább háromnegyedét. És ezeket a kis termelőket munkába vinni, ezeket menteni erkölcsi kötelessége a kormánynak, de az a közép- és nagybirtokos osztálynak is, a melynek hazafiassága, emberi érzete, sőt jól felfogott gyakorlati érdeke is azt követeli meg, hogy intelligencziája vezetése és befolyásával igyekezzék megmenteni a z t a népet, a mely között él s melynek fiai teszik munkájukká 1 értékessé saját gazdaság á I i s. Igaz, hogy a népet nagy tömegében a védekezésre vinni nagy feladat. Csak egy módja van, a mit czi- münk két szava kifejez, a százezernyi apró erőt tömöríteni s az ó r i á s m u n k á li o z óriásokat is teremteni. És áldozhat a kormány milliókat, a mint eddig, elég szűkkeblűén, 10 ezreket adott a védekezés czéljaira, lehet szétszórva az országban a vándor tanároknak a legkitűnőbben képzett légiója, a meddig ez nem sikerül, általános védekezésre nem számíthatunk. És sajnosán konstatálhatjuk, hogy a mai napig a munka egyesíté­sének, rendszeresítésének, a t á r s u 1 á snak el ő- mozdítására a legkevesebb történt. Már egy éve, hogy az országos filloxerabizottság elhatározta a védekezési szövetkezetek részére egy minta-alapszabályt dolgozni ki. Az még máig sem lá­tott napvilágot. Zempléni, Borsod, Pest, Heves, Zala, Somogy, Arad vármegyék gazdasági egyesületi mellett sok kisebb-nagyobb társulást igyekeztek az egyes vi­dékek létrehozni, sajnos azonban, alig egykettő kivé­telével, csak félsikerrel. Az egyik nem is sikerült, mert agyon alapszabályozták (s ez a legtöbb), a másik meg épen ellenkezőleg, mert teljesen rendszertelenül kez­dette, a legtöbb nagyot markolt s épen azért keveset, vagy épen semmit sem fogott. És volt aztán hibája mindeniknek, nem ritkán a m é 1 t á ny osság hiánya. saságához, hogy alig volt dolog, melybe be nem avatták, s nem telt el óra, hogy vele ne időztek volna. Hanem a mi kis írmuskánkon nagy változás tör­tént. Virgonczsága elhagyta, komolylyá lett. Mig azelőtt a legcsekélyebb dolgokon is úgy el tudott s oly jó izü­ket tudott kaczagni, most alig mosolyog. Ábrándossá lett. Úgy el tud ábrándozgatni, mélázgatni a keid csen­des bokrai között; leül itt-amott és tépi a levelet: szeret, nem szeret? . . . S gyakran megesik, ha meg­lepik csendes merengéseiben, megrezzen, elpirul s za­varba jő. Sokszor későn este ott ül ablakában szomorú hal­lókat hangicsálva, hogy majd megesik az ember szive rajta. Az első szendém fészkelte szivébe magát, mely ro­hamosan kapta el ábrándos szivét. Álmai lázasak, bol­dogok voltak, ideáljával ölelkezett s midőn felébredt a boldog álomból, sóhajtva térjészté karjait a röpke képzelet irtán. Ilyenkor ajkai egy nevet suttognak, mely után sötét pír borítja a szende arczot. Benő észrevette a kis leány vonzódását s elhatá­rozd magában, hogy tova megy, nehogy még beteg szivet hagyjon maga után. De késő volt ez, mert írma. szivecskéjén már el­menetelekor nem akkorka volt az Amor nyila vágta seb, hogy az begyógyulni képes lett volna az imádott nem látásától. Irma olyan lett Benő elutazta után, mint a szárnya- szegelt madárka. Szomorú, bánatos. Na akármiül akarta, hogy kedvet csináljon, vagy legalább mutasson, sehogy- sem sikerült neki; ha néha zongora mellé ülve haj­dani vig darabjaiból akart egyet játszani, ugyan bele­kezdett, de azon vette észre magát mindig, hogy a vig dal átcsapott valami igen szomorúba. Hiába! Olyan a szerelmes, azt sem tudja, mit csinál . . . (Folytatása következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom