Váczi Közlöny, 1888 (10. évfolyam, 1-53. szám)
1888-04-29 / 18. szám
veskedjenek magukat Fekete A. úrral érintkezésbe tenni; lakása : Budapesten, Szerecsen-utcza 52. sz. alatt van. = .Tlegaeoí í a Váczot. Héger János jómódú földmives, minden ingó és ingatlan vagyonán túladva f. hó 26-án elhagyta városunkat és nejével s 6 gyermekével Amerikába utazott s ott szándékozik letelepedni. — V árosi Itiilés. Képviselőtestületünk a városház tanácstermében f. é. április hó 29 én és a következő napokon d. u. 3 órakor rendes közgyűlést tart, melynek tárgyai a következők: 1. Elnöki jelentés a városi pénztáraknak f. évi I-ső negyedében történt megvizsgálásáról. — 2. Megyei rendelet a katona bészáll. terhek aránylagos megosztásáról. — 3. Megyei szab. rendelet dajkaságra adott gyermekekről. — 4. Megyei közig. biz. határozat a 2-ik választó kerületi városi képviselőválasztások ellen beadott felebbezés tárgyában. — 5. Pénzügyi bizottsági jelentések: a). A városi fő-, hal- és székesegyháztérre állitandó kandelláberek ügyében b) A városi utczák elnevezése tárgyában kiküldendő biz. iránt, c) Az 1888. évi költségvetésben elrendelt építkezések és a vámházak, sorházak és „korona“ vendéglő leltári átadása tárgyában. d) A városi legszükségesebb kövezések tárgyában, e) A csillagtéri kút kinyitása iránt, f) A városi faiskola szakértői megvizsgálása. iránt, g) A tisztviselők előlege tárgyában. — 6. Tanácsi előterjesztés Tarcsay Jánosnak dunaparti térség- átengedése iránti kérelmi ügyében. — 7. Tanácsi előterjesztés az országban dúló árviz által károsultak segélyezése iránt. — 8. Tanácsi előterjesztés Szatmár-Németi város árviz károsultjainak segélyezése iránt. — 9. Tanácsi előterjesztés a váczi „Páli szt.-Vincze“ egyletnek segélyezése iránti kérelme tárgyában. — 10. Tanácsi előterjesztés Rékás község vizkárosultjainak segélyezése iránt. = Áthelyezés. Vörösmarty János kir járás- biró, a helybeli járásbiróság vezetője, a pestvidéki kir. törvényszékhez lett birói minőségben áthelyezve. Gratulálunk ! = A Jószivü tanács. Jámbori Károly szin- igazgató azon kérelemmel j ájult a városi tanácshoz, miszerint a megtartott 3 előadás után általa a városi kórház javára befizetett 6 frt részére visz- szaadassék. A tanács tekintettel arra, hogy megtartott 3 előadás az igazgatónak tényleg mi jövedelmet sem hozott — a befizetett 6 frtot készséggel visszaadatta. — lllökészülctck a püspök fogadtatására. A „Félegyházi Hírlap“ legutóbbi számában következőket olvassuk: Megyés püspökünk ő nagy- méltósága egy hó múlva egyházi kőrútjában városunkat és érinteni fogja, mely alkalommal a bérmálás szentségét osztja ki a hívek között. E szép alkalom mindenesetre ritka eseményt fog képezni nálunk s megérdemli, hogy a még általunk személyesen nem ismert uj főpásztor fogadtatására és itt tartózkodása alatti ünneplésre idejekorán kellő előkészületek tétessenek. = Elgázolás. Szerdán, f. hó 25-én délután borzasztó szerencsétlenség történt az alsóvárosi leánytanoda előtt. Ugyanis özv. Lajer Józsefné kocsija, a kocsis gondatlansága folytán oly erővel ment neki egy korlátkőnek, hogy a nagy zökkenés alatt Maloveczky Pál csizmadiamesternek a kocsi tetején ülő 5 éves unokája lezuhant és a lovak közé került. Bár a kocsis visszatartotta a lo— Oh nem haragszom, világért sem, — feleié Éva nyájasan, — sőt inkább örvendek, mert látom, hogy kibékülésünk ez által csak erősbödik. Elgondolhatja, hogy oly hosszú idegenkedés után nekem is van több mindenféle közölni valóm. — Kimondhatatlanul örvendek. Lássa kedves Éva, én őszinte ember vagyok, kimondom a mi a szivemen fekszik. — Úgy ? hát nyomja valami ? — ingerkedék Éva. — Nyomja bizony. — Ugyan mi? — Sok mindenféle. Kedves Éva, én önt a múltkori tárgyaláson láttam először, azelőtt ha láttam is, elfordultam öntől. De igazán csak most veszem észre, most, hogy másodszor s ily közelről, színről színre láthatom,, hogy mily kedves ön, mily szép, milyen harmat kezei vannak s milyen piczi fülecskéi, egészen elvesznek a dús hajzat alatt. — Mit ebédelt ma Ádám ur? — kérdé Éva csintalanul. — Oh ne űzzön játékot komoly szavaimból, hisz láthatja, hogy egészen bele vagyok magába bolondulva. — Oly hamar ? — Ne mondja, hogy hamar, az igaz szerelem pillanat alatt születik és örökké tart. — Ezt olvastam valahol. — Én is olvastam, de be kell vallanom, hogy igaz, magamon tapasztalom. Kedves Éva, mondja csak hány éves? — Különös kérdés, miért akarja tudni? — Csak úgy, csupa érdeklődésből, mert az iránt, a mivel ön bír, nagyon melegen érdeklődöm, s a mi csak körülveszi, a mit keze érint, már előttem becses, —- nos, legyen oly jó, mondja meg! — Harmincz éves vag'yok. — És én negyven.- Nem is látszik annyinak, még legény a talpán Ádám ur; huszáros bajusza, egyenes tartása különösen előnyére válnak, bizony még össze is i 1 le riénk, ugy e Ádám, jegyzé meg tréfásan Éva. — Bizony össze édes Éva, s ha ez előbb eszünkbe jut, rég boldog pár volnánk, nemde? — Én nem tudom . . . feleié Éva habozva. vakat, a kocsi mégis átment a szerencsétlen gyermek testén, mely a szenvedett sérülések miatt aligha marad életben. A gondatlan kocsis ellen megindították a' vizsgálatot. = Halál ox.ás. Méhkerti Milkovich Gyula, kir. járásbirósági tisztviselőt lesújtó csapás érte. Neje szül. Büchl Etelka f. hó 23-án, életének 40-ik évében, hosszas szenvedés után elhunyt. Temetése f. hó 25-én a közönség élénk részvéte mellett ment végbe. Az elhunytat férjén kívül 3 kiskorú gyér meke siratja Ny. b.! = Vörös Kakas. Romhány községben f. hó 23-án borzasztó tűzvész pusztított. A tűz délelőtt 11 órakor ütött ki és esti 6 óráig 70 lakóház és melléképület, közöttük a plébániaiak, a róm. kath. templom és Zsembery Károly kastélya szintén elpusztultak. A kárvallottak között van Monsz- part József polgártársunk is, kinek 36,000 zsindelye, 50 drb lécz és 35 drb deszkája égett oda. A tűz vigyázatlanságból, más hir szerint pedig gyújtogatás utján támadt. A kár igen jelentékeny, miután az elégett épületeknek alig 1!3-&d része volt biztosítva. = Talált esernyő. F. hó 26-án a felső-ple- bánia templomban tartott menyegző alkalmával a padok között egy gazdátlan esernyő találtátott. Tulajdonosa átveheti a váczi kir. jbiróság épületében (Fő-utcza 79. sz. 12. ajtó). = Színészet. Jámbori Károly színtársulata, mint már lapunk utóbbi számában jeleztük, a múlt szombaton kezdte meg városunkban 6 előadásra tervezett előadásait, de már a harmadik előadás után, okulva elődjei sorsán, takarodót fu- vatott és elhagyta városunkat. Színre kerültek: „A szökött asszony“, „A bolondok grófja“ és „Az igmándi kispap“ népszínművek, gyarló előadásban és oly gyér közönség előtt, hogy a jövedelem még a terembér költségeit is alig fedezte. Részünkről örülünk, hogy a színigazgató még jókor ábrándult ki; mert azon közönyt tekintve, melylyel közönségünk a legutóbb itt időzött színtársulatok működé sét kisérte, csak siralmas sorsot jósolhattunk volna számára. Mert egyrészről Vácz város lakossága, a megcsökkent jövedelem miatt, most nincs azon helyzetben, hogy egy rendes színtársulatot eltarthasson, másrészről Jámbori összetanulatlan és összetákolt társulata nem állott azon művészi fokon, hogy Vácz város közönségének igényeit ki- élégithette volna. Ily körülmények között az igazgató, keserűen csalódva szülővárosában, nem tehetett okosabban, midőn társulatával még jókor odább állott. — A legelterjedtebb háziszer. Tudósitónk a következőket írja; Rövid idő múlva 25 éve lesz már, hogy Brázay Kálmán előkelő fővárosi kereskedő megkezdte a sósborszesz terjesztését hazánkban és kiszorítva mindenféle külföldi és bécsi gyártmányt oly hatásos és a legkülönfélébb bajok ellen eredménynyel használható háziszert hozott forgalomba, melynek kitűnőségét a közönség elismerve mindjobban terjesztette úgy, hogy ma alig van háztartás, melynek kiegészítő és hasznos részét ne képezné. Czélszerünk tartjuk azonban a közönséget figyelmeztetni, hogy a hamisításokat kerülje, mert kár volna, ha a gyenge utánzatok a Brázay-féle sósborszesznek, e specziális magyar készítménynek a jó hírnevét megrontanák. Az eredeti és valódi sósborszesz vignettái Brázay házának rajzával és a kisebbek 319, a nagyobbak — Nem nyújt reményt a jövőre nézve ?. . . — Tud szépen kérni . . . ? — Szeretem önt Éva és feleségül óhajtóm, nyújtsa kezét s boldog leszek, mint senki a földön ! — Várjunk még kicsit... susogá remegve Éva. — Miért várni? nincs időnk várakozni; kegyed szabad, én is az vagyok, egymásé lehetünk, csak akarnia kell. — Majd meglássuk . . . később . . . előbb aludjunk rá egyet Ádám ur. — Nem hisz nekem? nincs bizalma hozzám? — Oh igen, hiszek s bízom önben s hogy ezt azonnal be is bizonyítsam, egy szívességre kérem. Igen el vagyok foglalva, nem mehetek el hazulról, őszi bevásárlásokra 500 forintra van szükségem; legyen oly jó, hozza ki ez összeget a takarékpénztárból, itt van könyvecském, 4000 forintról szól. — Ennyi bizalom ! Éva, imádlak!!! — Ne imádjon, csak szeressen Ádám. Két hó múlva Ádám és Éva vígan ünnepelték meg eljegyzésüket s a gyorsan beköszöntött farsangon olyan pompás lakodalmat csaptak, hogy gazdag és szegény megtörölhette utána a száját. Adám f azután eladta házát és árát az üzletbe fektette. Évánál lett közös lakhelyük, hol Klára rendkívüli buzgalmat fejtett ki a háztartás körül. Ádám mindig a boltban volt s szorgalmát siker koronázta. Éva megmaradt jó feleségnek és édes anyának. Az esküvő után pár napra a járó-kelők érdeklődéssel álltak az — Ádám, Éva és Kláya gusztusa szerint — újonnan festett czimer előtt, melyről ez volt leolvasható : EGYESÜLT CZINÓBER A. & CZIKÓRIA É. (AZELŐTT MAKARÓNI T.) megnagyobbított kiskereskedésük Ádám és Évához vagy a 110 krokodilusokhoz. ViüTíiUly Efük. 320 védjegy számmal vannak ellátva, ezenkívül a palaczkok és a dugók ónkupakjai Brázay ezég feliratával vannak öntve. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Varázséji Gusztáv. HIRDETÉSEK. Árverési hirdetmény. 275/1888. v. számhoz. Alulírott kiküldött bii'ósági végrehajtó ezennel közzé teszi, hogy a váczi kir. járásbíróságnak 1888. évi 1800. 1830. számú végzésével Reiser Béla ügyvéd által képviselt Schneller Miksa és többeknek részére néhai Matejka Lajos örökösei alperesek ellen 100 frt, 220 frt, 118 frt, 119 frt 82 kr. követelés és jár. erejéig elrendelt biztosítási végrehajtás folytán alperesektől lefoglalt és 272 írtra becsült ingóságokra, a fentidézett kir. járásbirósági 2152/1888. számú végzéssel az árverés elrendeltetvén, annak a váczegyházmegyei alapítványi pénztár, Mészáros Mihály és Alberty Eerencz feliilfoglaltatók részére is, a mennyiben azok is árverési jogot nyertek 1950 frt, 500 frt és 28 frt 70 kr. tőke és jár. erejéig a r. k. plébánia épületében Szódon leendő megtartására határidőül 1888. évi május hó 1-sö napjának délelőtti 8 órája kitüzetik, a mikor a biróilag lefoglalt ló, csikó, tehén, borjú, sertések és egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénz- fizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégittetéshez tartanak jogot, a mennyiben részükre foglalás korábban eszközöltetett volna, és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alólirt kiküldöttnek vagy írásban beadni, avagy pedig szóval bejelenteni tartoznak. Kelt Vaczon, 1888. évi április hó 25-ik napján. Szaák János, kir. bírósági végrehajtó. Alkalmas szer a gyomor és idegbántalmaknak biztos gyógyítására még oly esetekben is, melyekben az eddigi gyógyszerek sikertelenek voltak : különösen idült gyomorhurut, görcsök, búskomorság, szívdobogás, főfájás stb. eseteiben. Bővebb magyarázat az egyes üvegek mellé van mellékelve. Egy kisebb üveg ára 60 kr., nagyobb üvegé 1 frt 20 kr.' Kapható: Török J. gyógyszertárában, továbbá : Moklováuyi, Pillich F., Szőllősy István és Egressy R. özvegye gyógyszertáraiban Budapesten. Szerényi Kázmér gyógyszertarában Uj-Pesten. 11—13 m Wi Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy vizenyős levegő által megromlott és rozsdafoltokat kapott tükrök, továbbá fényüket vesztett diszkerti üveggolyók jutányos ár mellett újakká alakíttatnak át a Vásár- utczában levő üvegkereskedésemben. Tisztelettel Pertzián G. özvegye. !|p {©a. rß BUDAPESTI Május 6., 8„ 10., 13., 15., 17. és 20-án. Kezdetük délután 3 órakor. Mindennap 6—7 verseny. Igen nagy dijak ; 5000, SOOO és ÍOOOO frank, ez utóbbi két ízben is és számtalan lOOO frtos, több 3000 lra.iiKos. Totalisateurök úgy nyertesre, mint helyrefogadás végett. Katonai zene, kitűnő restauratiók. — Kényelmes és olcsó közlekedés a tramwayban és omnibuszokon egész a helyszínére. Helyárak: Saison-kártya mind a 7 versenynapra az I. helyen urak 30 írt, hölgyek és katonatiszteknek 15 írt. — Egy napra az I. helyen uraknak 5 frt, hölgyeknek és katonatiszteknek 3 frt. — II. osztály uraknak és hölgyeknek egyaránt 1 frt. — III. osztály 30 Kr. 1 y NoianoHsn v.y W £ ,—3 ri = j u ^ a o o ojt O c io £ vO = !>->- c|3 « -Ijx koianoHarö