Váczi Közlöny, 1888 (10. évfolyam, 1-53. szám)
1888-07-15 / 29. szám
X. évtolyam. HELYI ES 29. szám. Vácz, julius VIDÉKI ÉRDEKŰ HETILAP. FJ(*IÍ/,eU‘NÍ ára: évnegyedre ..............................1 frt Házhoz hordás va^y postai szétküldéssel. Egyes szám ára : 10 kr. Kapható : DEUTSCH MÓRNÁL (városház épület) 50 kr. Hirdetések: Ny iit-tér a Iegolc3Óbban eszközöltetnek s többszöri hirdetésnél kedvezBélyeg illeték 1 menyben részesülnek. minden beiktatásnál 30 kr. || A szerkesztőség és kiadóhivatal czimzete : hová a lap szellem és anyagi részét illető közlemények küldendők Vácz, Gasparik-utcza 151. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmentetlen leveleket nem fogadunk el. t A váczi csatákban elvérzett honvédek lelki nyugalmáért, a főtisztelendő káptalan által alapított gyász-istentisztelet julius hó 17-ikén, reggel fél 8 órakor tartatik meg a hétkápolnánál. E kegyeletes ünnepélyre a tek. hatóságok, testületek, egyletek és a n. é. közönség tisztelettel meghivatnak. Vácz, julius 15-ikén, 1888. Az 1848—49-iki honvédek. Gyepmestert a városnak. Rég sürgettük az illetékes köröket egy magában véve jelentéktelennek látszó, de életbiztonságunkra igen fontos, sőt elodázhatlanul szükséges óvintézkedés megtételére. Azt sürgettük ugyanis, hogy városunk rendszeresitett gyepmesterrel láttassák el, mert ez is egy épen olyan szükséges rósz minden rendes viszonyok közt levő városban, mint a minő szükséges jó a mindennapi kenyér. Sürgettük egy ilyen állás rendszeresítését akkor különösen, midőn azt kezdettük tapasztalni, hogy az egészséget, veszélyeztető pöczegö- dreink telnek és miasmatikus párájukkal tüdőnket fojtogatják anélkül, hogy rendszerető háztulajdonosainknak alkalmuk és módjuk lett volnaavisz- szás állapot megszüntetésére; szorgalmaztuk ezt akkor is, midőn azt kezdtük tapasztalni, hogy ebeink oly ijesztő mérvben szaporodtak, hogy ezen jelenség még a legnagyobb kutyakedvelőket is zavarba hozta és az ebből keletkezhető következmények miatt elkeserítette. Mind hasztalan. E téren az intézkedés elmaradt ; hogy miért azt nem tudjuk; csak azt vagyunk kénytelenek látni, hogy midőn városunk egyéb tekintetben rohamosan halad: utczáink rendeztetnek, szépitetnek, ódon házak romba dőlnek és helyekbe, ha nem is paloták, de mindenesetre a kor finomabb ízlésének megfelelő házak emelkednek stb., a fentjelzett kalamitás elhárítása tekintetében még a fülét sem mozgatja senki sem. Ehelyett történnek azonban oly irányú fél szeg intézkedések, melyek a közérzület helyeslés ével, a finomabb Ízlés approbálásával egyátaláo nem találkozhatnak. Midőn ugyanis arról vettünk értesülést, hogy Bpest főváros lakóit a veszett macskák és ebek rémülettel töltik el, hajsza ind itatott városunkban is az ebekre, melyekből nem ritkán többet láthatni az utczákon mint járó kelő embereket; — s ezen ebirtó háború végrehajtatik akként, hogy a belváros és népesebb utczákon levők: megmérgezett husdarabokkal küldetnek a másvilágra, k néplele- nebb külsősorbeliek pedig ennél tisztességesebb halálban részesitetnek: agyordövetnek; és ha még hozzá teszsziik, hogy az ily szerű ebirtást gyepmester hiányában, rendőrségünk teljesiti és kénytelen végezni: mindent elmondottunk a mi a dologra tartozik. Már engedelmet kérünk, de úgy hiszszük, hogy ezen állapot még is csak tarthatatlan, és tovább nem tűrhető; de mi az ebeknek megmér- gezéssel való túlvilágra küldését illeti: ez a finomabb érzék és Ízléssel sem egyeztethető össze; de nem helyeselhetjük azt sem, hogy rendőrségünk legyen kénytelen kutya peezérkedni. Ezt rendezett viszonyok közt élő város polgársága el nem tűrheti. Újólag felhívjuk tehát városunk képviselő- testületét, hogy a jelzett mizéria orvoslása iránt haladéktalanul intézkedjék; nem nagy áldozatot igénynyel ez, s alig fogna többet igényelni éven- kint 200 forintnál; tudva azt, hogy az a gyepmester, a ki e minőségben az említett díjjal dijazva lenne képes lesz, ha más egyébből nem is, a mérsékelt árban megállapítandó pöczegödrök tisztításából és a gazdátlan ebek elfogatási és esetleges kiváltási dijából oly jövedelmet biztosítani, mely elégséges lesz arra nézve, hogy magát fen tartsa és kötelességeinek eleget tehessen. Az utczák és terek uj nevei. A mit már hónapok óta vártunk: végre az is megjött. A szakbizottság a legutóbb tartott képviselőtestületi közgyűlésen terjesztette elő az utczák és terek újabb elnevezését ezélzó terjedelmes javaslatát, melyet a közgyűlés változatlanul elfogadott. A) A tereket illetőleg a következő nevek fogadtattak el: 1. „Székesegyház-tér“ marad. 2. A püspöki lak és egyházmegyei könyvtár közötti tér a kul csárságig: „Migazzy tér.“ 3. A régi „Szt.-Míklós-tér“ marad. 4. A barátok tere lesz: „Géza király-tere“. 5. A kegyesrendiek temploma előtt elterülő térség, az azon felállított diszes Szt.-Háromság szoborral továbbra is fentartja nevét: „Szt.Háromság-tér“. 6. A „Csillagtér“ lenne: „Kossuth-tér“. 7. A „Városház-tér“ elnevezés fentartatik s kiterjedése a felső városi templom s „Curia“ vendéglőtől fölfelé, a volt „Hajós-utcza“ s Ábelesz házig tart. 8. A régi Dézsmaház-tér, mely Varga János fegyintézeti igazgató által befásittatott: „Rákoczy- térnek“ neveztessék, mert a „Rákoczy utcza“ is oda vezet. 9. A vörös-kereszt előtti tér legyen: „Vöröskereszttér“, s az ott létező ház sor pedig: „Vörös- kereszt-sor“. 10. A Szt.-János utczától lefelé eső tér a Rókus előtt elterülő Szt.-István térig: „Erzsébet-tér“, melyből az „Erzsébet-utcza“ folytatását nyeri felfelé. 11. A „Rókus-kápolna“ előtti tér a Vásár-utcza s a külső-sor, vagyis Erzsébet-térrel párhuzamos vonalban: „Szt.-István-tér“. 12. Az evang. templom tér: „Eötvös-tér“. 13. A „Sáros“ vagyis: „Szécsényi“ utczától, a Flórián-utcza és Lázár Ferenczné házáig elterülő szabadhely marad: „Vásár-tér“. 14. A Flórián-utcza és Lázár Ferenczné házától lefelé, az úgynevezett sertés vásár-tér, Kapás Gábor háza és káptalani magtárig : „Felső Damja- nics-tér“. 15. Ezen alól az úgynevezett Lágyasi legelő, beleértve a régi faiskola kert helyiségét is: „Alsó D am j anics -1 érnek. “ 16. A jelenlegi Göböl-utcza végén az alsó városi czigány város rész között elterülő rész: „Föld- várytér“ nevet nyerne. 17. Az alvárosi vámház környéke Neuwirth Simon-féle fatelep, „Zöldfa“ vendéglő előtti tér a patakig: „Diadal tér“. B) Az utczák elnevezése a következőképen hozatik javaslatba: 1. A Fő-utcza elnevezés megtartatik, de tekintettel a város hosszú fekvésére, három részben megkülönböztetve és pedig : a) Az egyházmegyei könyvtár és kántor laktól az alsó városi vámig: „Buda- pesti-főut“. — b) A könyvtár és karmester laktól fölfelé a kőkapuig : „Közép-városi főút“. — c) A kőkaputól pedig a felső vámig: „Kis-váczi főút.“ 2. A püspöki palota és Gálik-ház között a székesegyház-térről a Dunához vezető utcza: „Petróczy- utcza“ nevet nyerne, tekintettel azon kegyeletre, melylyel főt. Petróczy László úr Vácz város iránt viseltetik. 3. A nagysörház mellett a Szt.-Háromság-térről a Dunára vezető utcza: „Sörház-utcza“. 4. A Sörház-utczától a Nagy-Hid utczáig hú- i zódó utcza, melyben a görög templom van: „Görögutcza“. 5. A Fő-útról a Hirschfeld és Poroszkay kanonok lakása közt a dunai révhez vezető köz: „Rév-köz“. 6. A Nagy-Hid utcza helyett: „Eszterházy- utcza“. 7. A Dunapart három részben különböztessék meg az Eszterházy-utczától a Petróczy-utczáig b. emlékű királynőnk nevéről: „Mária-Terézia-rakpart“ — a többi dunaparti rész lefelé pedig : „Felső-Du- nasor lenne.“ 8. A jelenlegi Nagy-Hid utczából a városháza, és irgalmasrendiek háta megett fölfelé húzódó utcza megtartja régi elnevezését: „Tabán-utcza“, s tart a Mandics-féle ház, Steiner-féle pinczénél a Fő- utczára hajló nyílással. 9. Azon kis köz, mely az ágostai lelkész-lak mellett a Dunától a Tabán-utczába vezet: „Halászköz“. 10. Az, mely jelenleg Hajós-utcza néven ismeretes a Fő-utczáról a dr. Kiss féle háztól a Tabán- utczát átmetszve, a Dunáig vezet, Hajnik Pál, vácz- kerületiországgyűlési képviselőnek emlékére: „Haj- nik-uteza“ nevet nyerne. 11. A Tabán-utczából a birósági fogház és a Malik-ház mellett a Dunára vezető köz: „Fogházköz“. 12. A Fő-utczáról a püspöki kormányzósági épülettel szemben a Dunáig vezető utcza, melyet Stróber-utczának is hivnak, Dombay városi tanácsnok emlékére: „Dombay-utczá“-nak neveztessék. 13. A nyitránszky-ház mellett a Tabánból a Dunára vezető köz: „Tabán köz“-nek. 14. A régi alma korcsma és fegyház közt a Dunára vezető utcza: „Fegyház utcza“. 15. Ezzel szemben a jobb oldalon a Filó-háztól ki az Erzsébet-térre — marad „Szt.-János utcza“. 16. A püspöki kormányzóság mellett a Békás- utczára vezető utcza : „Althán-utcza“. 17. Ezen Althán utczából kezdődő régi Ispita- utcza: „Császár András-utcza“ (a Benkár-ház háta megett). 18. A Fő útról az Almásy ház mellett a 17. sz. alatt jelzett Császár András-utczába vezető köz neve: „Szarvas-köz“. 19. A vasút felől a Szt.-János-utczától, és Erzsébet-tértől fölfelé e Vörös-kereszt-térig áthaladva a Rákóczy-téren: „Zrinyi-utcza“. 20. „Erzsébet utcza“ marad. 21. „Rákóczy-utcza“ marad. 22. Az úgynevezett Kút-köz, mely az Erzsébet- utczáról a leendő Zrinyi-utczával közlekedik, marad: „Kút-köz“. 23. A Dézsmaház tér, jelenleg a Rákóczy-tértől fölfelé „Király-utcza“ marad. 24. Dézsmaház utcza helyett „Árpád utcza“ ja- valtatik. 25. A Krakó utcza jelentéktelenségénél fogva „Krakó zug“ legyen. 26. A Csekó köz és felső temető utczák, mint a Krakó-rész fő utczája: „ITunyady utcza“ nevet nyerne. 27. A fakereskedők sora a Dunánál, számítva a fegyháztól a Mészárszék-közig: „Horváth Mihály- utcza“. 28. A Mészárszék-köz ezentúl „Molnár-utcza“ nevet nyerne. 3