Váczi Közlöny, 1887 (9. évfolyam, 1-51. szám)

1887-05-22 / 21. szám

= Több fővárosi lapban merült fel az a hir, hogy Váczon a négyvennyolczas és függetlenségi párt megalakulván, Aszódon Majthényi Istvánt, ver- seghi földbirtokost, ki 1884-ben báró Prónay Gábor főkortese volt léptette fel a függetlenségi párt képvi­selőjelöltjévé. Mi igaz van e hirben, azt nem tudjak, csak annyit tudunk a leghitelesebb forrásból, hogy a szabadelvű és függetlenségi pártok végrehajtó bi­zottságai nem tértek el a már régóta vallott azon ál­láspontjuktól, hogy t. i. Szentkirályi ellenében senkinek jelöltségét sem támogatják. Ha tehát lenne is valami való e hirben, elvi kérdés nem jöhet szóba, és ez a korteskedési viszketeg csakis szemé­lyes, vagy még rosszabb indokokra vezethető vissza. (x.) = A rászedett alyafiak. F a r k a s András, Kurucz János veresegyházai és Biró József rátóti lakosok szépen lépre kerültek Újpesten. Ugyanis be­csalták őket egy pálinkás boltba; ott valami erős pálinkával elbóditották s aztán hamis kártyajátékkal Farkastól 20, Kurucztól 25 és Bírótól 170 frtot csal­tak ki. A rászedettek bódultságuk mellett is észre­vették a csalást s visszakövetelték pénzüket. A pá­linkamérés tulajdonosa azonban menekülni engedte a csalókat, mig a jámbor kifosztottakat egyszerűen ki­dobatta. Ezek most bűnvádi feljelentést tettek a bandabeli pálinkamérő ellen. — Úgy kell, miért mennek pálinkás butikba kártyázni ? = Tűz. Aszódi levelezőnk írja : Domonyban f. hó 14-én három ház égett le és egy nagy fa-szin. A tűz, daczára a nagy szélnek, nem terjedhetett to­vább, mert gyorsan elejét vették. Különösen az aszódi önkéntes tűzoltóság érdeme, hogy a tíiz loka- lizáltatott. Folyó hó 15-én este pedig Aszódon ütött ki a tiiz, melynek martalékául csak egy ház esett. Az érdem ismét az aszódi önkéntes tűzoltó egyletet illeti. = t.i íéglaégeío telep. A kőhidi dűlőben Heiser László és Oberländer Izidor helybeli kereskedők egy téglaégető telepet állítottak fel a tanácsnak utólagos jóváhagyása mellett, mely is kedden f. hó 17-én, délután 3 órakor fogja a helyszíni szemlét megtartani. = Egy kendőt lopott Halász Tóth Anna egy 9 éves kis gyermek hátán lévő kosárból Verőcze és Kis-Maros között. = Tyúkszem tapasz. Felhivjuk olvasóink figyelmét azon feltűnő eredményekre, melyeket a M e i s s n e r-féle tyúkszemtapasz által tyúkszemek, bibircsek, bőrkeményedések és daganatok ellen elérni sikerült. Különben ezen az országos közegészségügyi tanács által is jónak elismert tyúkszemtapasz kitűnő gyógyhatása mellett szóljanak a következő levelek : Ó-Becse, 1887. január 19. Kérek az ön által hir­detett tyúkszemtapaszból. Kiváncsi vagyok váljon ez eddig minden gyógyszereknek ellenállott tyúk­szemeimtől megszabodulok-e ? tisztelettel Med. Dr. Kiss György, kor. ar. érdemkereszt tulajdonosa. — Ö-B e c s e, 1887. febr. 12. Éhez járultak kegyetlen fájdalmes tyúkszemeim. Önnek szere által elmúl­tak. Jó lélekkel ajánlom bárkinek. Dr. Kiss György. — Békés, 1887. február 2. Tekintetes kapitány úrjj! Ott Pécsett egy jó ember, kinek nevét nem tudom, mert a hozzám küldött levelező lapját elvesztettem, küldött nekem 1 frt 15 krért olyan tyükszemtapaszt, melynek hatása néki dicséretére, — nekem és mind azoknak, a kiknek abból juttattam tyúkszem fájdal­mainknak hálát érdemlő igaz enyhítésére szolgált. Kérem tekintetes kapitány urat, hogy ama tyúkszem­tapasz elárusító jó urnák nevét, ha lehet postafor­dultával velem az e végett ide zártrlevelezési lapon tudatni sziveskedját, őszinte tisztelője Nagy József, városi főjegyző. — Rakovicza, u. p. Buziás 1887. febr. 5-én. Nem mulaszthatom el, hogy hála köszönetemet ki ne fejezzem a nekem küldött Meiss- ner-féle tyúkszemtapaszért. Vagy nyolcz éve, hogy tyúkszem fájdalmat érzek és ez idő alatt siker nélkül használtam mindenféle tyúkszemtapaszt és kenőcsöket. Mos azonban a Meissner-féle tyúkszemtapasz hat napi használata után képes voltam négy tyúkszemeimet minden fájdalom nélkül eltávolítani, tisztelettel Popovicz E. Livius, állami tanító. Érsekújvár, 1887. január 29. Küldjön után­vétellel a hires Meissner tyúkszemtapaszból, melyet mindenütt dicsérnek. Mély tisztelettel Malinczky József. — Temesvár, 1887. február 12. Szelvény 1 frt 15 kr. A küldött doboz tyúkszemtapaszért, mely minden várakozást túlhaladva kitűnő. R e- v i c z k y Urb. m. kir. pénzügy, hivatalnok. — Ezen számtalan elismerő levéllel is kitüntetett tyúkszem­tapasz Meissner gyógyszernek központi raktárából Pécsett, (Moor utcza 26 sz.) naponkint szétküldetik és annak, ki betudná bizonyítani, hogy a fentebbi elismerő oklevelek hamisak lennének, rokonoktól származnának, vagy ezek szívességből bocsájtották volna rendelkezésre 1000 drb. cs. kir. arany fizette­tik ki a Meissner gyógyszerész-féle központi szét- küldósi raktár által. Helyben kapható T r a g o r Ernő urnái. 8—22 Irodalom és zene. Az ,,Eredeti Magyar Daltíir“ 3-ib füzete Hoós János dévai állami tanitóképezdei zenetanár szerkesztése mellett 8 oldalon változatos tartalommal jelent meg. Az „Eredeti Magyar Daltár“ egyetlen magyar zenei folyóirat, mely a népdalok ápolása mellett tért nyit a magyar müdalok fejlesztésének is, mely zene- irodalmunknak eddig mostoha gyermeke volt. Ha a három első füzetet végig lapozzuk, úgy találjuk, hogy programmjának hiven megfelelt, s a jeles tehetségű munkatársai után ítélve a jövőre is meg fog felelni. Ily körülmények között az „Eredeti Magyar Daltár“ czélja nem lehet egyéb, mint a nevesebb irók költemé­nyeire zenei tekintélyek által Írott nép és müdalokat nyújtani a zenekedvelő közönségnek, s egyúttal a már mindinkább elhara­pódzó, ízlés rontó utczai nótákat háttérbe szorítani. Yégül meg­említjük, hogy a folyóirat életrevalósága ,(és hézagpótló volta mel­let tanúskodik ama körülmény is, hogy 0 cs. kir. Fensége Mária Dorottya Főherczegnö azon magas kitüntetésben részesité a fo­lyóiratot, hogy annak előfizetői sorába lépni kegyeskedett. Előfi­zetési ára; egész évre 4 frt, fél évre 2 frt, negyed évre 1 frt. Egyes szám ára 60 kr. Előfizetni az „Eredeti Magyar Daltár“ szerkesztőségénél Déván (Hunyad m.) Közgazdaság. Assicurazioui Generáli. Lapunk hirdetési rovatában közöljük az osztrák-magyar monarchia eme legrégibb és legna­gyobb intézetének 1886. évi mérlegét. Az előttünk fekvő, a Triestben f. évi április 27-én megtartott közgyűlésen beterjesz­tett igazgatósági jelentésből átvesszük a következő adatokat. Az összes biztosítási ágakban a dij- és illetékbevétel 14 184,415 frt 60 krra ment, mig a kamatjövedelem 1 352,474 frt 64 krnyi ösz- szeget ért el. — Kártérítésül az 1886-ik évben 9.814,465 frt 52 kr. fizettetett ki, s e szerint a Generali által alapítása vagyis 1831. óta nyújtott kárpótlás 197.280,155 frt 20 krt tészen, miből a Szent István korona országaira 36.257,141 frt 21 kr. esik. Az 1.184,519 frt 97 krral kimutatott tiszta nyereségből 345,864 frt 44 kr. az értékpapírok árfolyama ingadozására alakított tartalék- alaphoz csatoltatott, mi által ez felszaporodott 1.333,284 frt 5 krra, mig a rendes nyeremény tartalékba az alapszabályoknak megfelelőleg 58,090 frt 90 kr. utaltatott, mivel az 2.229,369 frt 63 krra emelkedett. — A készpénz díjtartalékok 1.433,585 frt 45 krral gyarapodtak és 22.918,436 frt 68 krt tesznek. Különös figyelmet érdemel, hogy a tulajdonképi biztosítási üzlet alig eredményezte a tiszta nyereség egyharmadát, ez eredmény ugyan is 355,899 frt 2 kr., mely a 14 milliónyi díjbevételnek nem egészen 2I/a0/o‘a- Ellenbeu örvendetesnek mondható azon emelkedés, mely az életbiztosításban mutatkozik és a melyet a lehető legkedvozőbb feltételek megállapításának lehet köszönni. — Az uj biztosítások, a törlések és kifizetések levonása után 8 452,016 frt 14 krnyi gyarapodást mutatnak, melylyel a biztosított összeg 97.982,853 frt 96 krnyi roppant nagy összegre emelkedik. — Miután a biz­tosítéki alapok 1.809,132 frt 83 krral emeltettek, minek folytán azok immár 35-088, 149 frt 4 krra mennek, mégis elhatároztatott, hogy minden egyes 315 írttal befizetett részvény után osztalék­ban 300 frank vagyis 120 frt aranyban fizettessék. — A múlt évben elhunyt Korizmics László helyett az igazgatótanácsba be­választották Jókai Mórt. A Mohai Ágnesforrás. A türelmesség kétségenkivül szép erény, de megbocsáthatlan hibává válik, mihelyt túlságosan gvakoroltatik. Ebbe a hibába estünk mi magyarok a csehekkel szemben ; hónapok óta irtó háborút folytatnak cseh szomszé­daink minden ellen, a mi magyar. Ki akarják tiltani búzánkat, lisztünket, marhánkat. Mi pedig nézzük ezt összetett kézzel és vásároljuk tovább a cseh czikkeket: nemcsak azokat, a melyek házunkban elő nem állíttatnak, hanem azokat is, a me­lyek nálunk jobb minőségben és olcsóbb áron kaphatók. Ekkla- táns példáját képezik e sajnos körülmények az ásványvizek. Uton-utfélen hirdetik és kinálgatják drága pénzen a cseh ásványvizeket, holott hazánk ásványvi­zeinek bősége és kitűnő minősége tekintetében messze megha­ladja nemcsak Csehországot, hanem bármely [más országot. Az egész^ külföld elismerő bizonyítványt szolgáltat ezen állításunk igazságáról. Példa gyanánt a Mohai „Ágnes“ forrás vizét említjük föl. Egész Európa legelőkelőbb vegyészi és orvosi tekintélyei konstatálták ezen „ásványvizünknek kitűnő voltát. O Fensége József főherczeg, O Felsége Milán szerb királynak e kiváló minőségű ásványvíz rendes italul szolgál; a legutóbbi kolerajárvány alatt elsőrendű prophylaktus szernek bizonyult; aránylag rövid idő alatt kivívta magának az egész vi­lág elismerését és elterjedt keleten, úgy mint nyugaton; az el­szállítás ma már meghaladja az évenkénti 2 millió palaczkot: ismerik és kedvelik Ázsiában, Afrikában, és Amerikában, — szóval az egész világ fényesen bizonyítja, hogy a Mohai „Agnes“ forrásban megbecsülhetlen kincset bírunk. És mégis — a magyar közönségben akadnak még olyanok, a kik a hasonló, de sokkal drágább cseh ásványvizekért pazarolják a pénzt és teszik ezt akkor, a midőn a csehek nyíltan hirdetik; „Semmit se vegyetek a magyaroktól!“ Ellenkezik ez a józan ész szabályaival, megkárosítása ez a nemzeti érdeknek. Miért adjunk mi helyet a cseh ásványvizeknek, ha a mi termékeinket onnan kiszorítani igyekeznek ? És — a mi fő — miért vásároljuk mi a cseh ásványvizeket/ mikor az egész világ ítélete a napnál fénye­sebben bizonyítja, hogy ásványvizekben hazánk első helyen áll és hogy a Mohai „Ágnes“ forrás vizét sem a minőség sem az olcsó ár tekintében semmiféle más cseh ásványvíz föl sem érheti. 50.000 forintra rúg a Kicsem-sorsjáték főnyereménye, melyek még ezenkívül 4874 nyereménye van, s ez által rendkívül kedvező nyeremény-kilátást nyújt, miért is nem mulaszt­hatjuk el t. olvasóink becses figyelmét e sors­játékra különösen felhívni. Nyilt-tér. Tiszta selyem szövetek méterenkint 80 kr., úgy 1 frt 10 krtól 6 frt 10 krig (színes, csikós és carrirozott minták.) Egyes ruhákra vagy dara­bokban vámmentesen a házhoz szállítja Henneberg G. cs. és kir. udvari szállító selyem gyári raktára Zürichben. Minta kívánatra ingyen. — Levelek bérmentesítése 10 kr. Fekete satin merveilleux (egész selyem) mé­tere 1 frt 15 krtól egész 6 frt 45 krig (16 különféle minőségben ; egyes ruhákban vagy darabokban vámmentesen a házhoz szállít Henneberg G. es. kir. udvari selyem-gyári raktára Zürichben. Minta kívá­natra ingyen küldetik. Levelek bérmentesítése 10 kr. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : VARÁZSÉJI GUSZTÁV. rótta tartozását a kor és az emberiség iránt: úgy ezt bizonyára ifj. Varázs éji Gusztávra alkalmaz­hatjuk, ki folytonos és lankadatlan szorgalommal állott szülővárosa szolgálatában. Már mint egyetemi polgár, kivivta társai tisz­teletét és a 70-es években ő volt Budapesten az egye­temi ifjúság vezetője. Akkor tűnt fel ő már férfias fellépése, megnyerő modora és irodalmi működése által s ennek köszönhette, hogy csakhamar a fővárosi társas köröknek szívesen látott vendége lett s hogy gróf Keglevich István, jelenlegi operaházi intendáns házánál nevelői állást nyert. Legkedvenczebb tantárgya a régészet volt. Torma Károly a régészet egye­temi tanára, egy legújabban megjelent munkájában melegen emlékezik meg ifj. Varázs éji Gusztáv­ról is, mint egyik legjelesebb tanítványainak egyiké­ről. A tehetséges fiatal ember fellépése szemet szúrt Pulszky Ferencznek, a nemzeti muzeum igazga­tójának is, ki felismervén annak tehetségét, a nem­zeti múzeumnál régiségtári őr gyanánt alkalmazta, hol az ambicziózus fiatal embernek tág alkalma nyílt kedvencz tárgyával tüzetesebben foglalkozni. Ez idő­ből datálódnak az archeológiái értesítőben közzétett jeles értekezései, melyek a legkiválóbb szakférfiak figyelmét is magukra vonták. De végre is belátván azt, hogy a főváros miaz- más levegője csak tápot nyújt betegsége csiráinak, elhagyta a fővárost és munkásságát szülővárosának ajánlotta fel. A néhány óv előtt bő élettapasztalatokkal vissza­került fiatal embert rokonszenvesen fogadta városunk intelligens közönsége; és addig is mig egy kitünte- tőbb állással tisztelhette őt meg városunk szellemi életének vezetésével bizta őt meg, a „Váczi Közlöny“ akkori konzorcziuma. Es azon időtől, midőn ifj. Varazséji Gusztáv a „Váczi Közlöny“ élére állott, kezdődik az ő szereplése. Felfogta ő teljesen hivatását és belátta azt, hogy ha senki sem áldoz, mindig ott fogunk maradni, a hol voltunk. Főtörekvése mindenekelőtt oda irá­nyult tehát, hogy zilált társadalmi életünket refor­málja. S ez, ki társadalmi életünk ferde kinövéseit és a kasztrendszerek következményeként akkor uralgott egyenetlenségeket ismerte, melyeken az eddigelé meg- kisérlett minden jóra irányult törekvés hajótörést szen­vedett: nem volt könnyű. Mindezt tudta ő; de azért nem riadt vissza a munkától. A kezdeményezés terére lépve, maga köré vonta a város irányadó férfiait s mű­ködésének jótékony kifolyásaiként csakhamar egymást érték a dalkör és a zeneklubb szervezkedése ; lendü­letet adott a lőház és a kaszinó iránti érdeklődés­nek ; serényen fáradozott a műkedvelői szinelőadások rendezése körül ; arra is volt gondja, hogy megdicső- ült hőseink iránt is a kellő kegyelet nyilvánuljon. Még élénk emlékezetünkben vannak a honvédemlék- nél lefolyt lélekemelő ünnepélyek, melyek rendezése körül Varázséjit illette a teljes elismerés. Vagy a márczius 15-diki fényes bankettek nem neki köszön­hetik-e sikerüket ? És ha társadalmi életünket nem is sikerült az általa óhajtott fokig fejleszteni : az városunk közön­sége részéről mindig tapasztalt indolencziának és nem az ő jóra irányult törekvésének tudandó be. E serény működése közepette, jóllehet a lap szerkesztése is igénybe vették a különben mindig beteges ember idejét, nem mondott le kedvencz ta­nulmányáról, a régészetről. Nem kiméivé sem fárad­ságot, sem áldozatot, házról-házra járva igyekezett összeteremteni azon összeget, melylyel a hétkápolnai ásatásokat megkezdhette. Heteken keresztül naphosszant buzgolkodott ezen ásatásoknál, melyeknek meg is volt az üdvös ered­ménye. Mert azon számos elismerő levél, melye­ket dr. Török Aurél jeles antropológusunk a bekül­dött értékes leletek és csontvázak elismeréséül Va­rázséjihez intézett: eléggé igazolják, hogy hasznos munkát végzett. Különben Varázséji ezen ásatások eredményéről a régészeti társulatnak Budapesten tartott gyűlésében is értekezett, s ezen értekezése minden oldalról elismeréssel találkozott. Végre kínálkozott alkalom, hogy városunk kö­zönsége méltó állással tisztelhette meg jeles szü­löttjét. Az 1884. évi tisztujitás alkalmával a köz­bizalom ifj. Varázséjit a tanácsnoki állásra helyezte. Itt is ismerte ő kötelességét. Jóllehet asztmatikus baja folytonosan gátolta tevékenységében és jóllehet az orvosok eltiltották őt minden fárasztóbb munká­tól : mindez nem gátolta őt kötelessége teljesítésében, melyet mindenekelőttinek tartott. Hogy mennyire lelkiismeretes volt kötelességei teljesítése körül, an­nak illusztrálására elég annyit felhoznom, hogy az idei ujonczállitási lajstromok elkészítése végett be­tegágyából kelt fel és kocsin vitette fel magát a városházába. Mint hivatalnok igazságos és megvesz- tegethetlen volt és a hozzá fordult feleket készség­gel támogatta jó akaratú tanácsaival. Hogy ki volt Varázséji a mi társadalmi éle­tünkben, azt csak most tudjuk igazán, — most, mi­kor lépten-nyomon hiányát érezzük. Mint modern gondolkozású és szalon műveltségű fiatal ember tár­sadalmunk minden rétegéhez tudott alkalmazkodni. Rokonszenves megjelenése és előkelő modora által meg tudta magát kedveltetni úgy a mágnás asztalá­nál, mint a paraszt viskójában; szóval, ami legnehe­zebb, tudott az emberekkel érintkezni. — Nem volt mozgalom, melynek Varázséji élén nem állott volna; — ő volt társadalmi életünk lelke, . . . min­dene. És ha hagyott maga után árvát: úgy bizo­nyára támaszát vesztett társadalmi életünk az, mely­re elmondhatjuk Horáczczal: Multis ille bonis flebi- lis occidit, nulli flebilior quam tibi .... A sorvasztó proczedura a múlt évben már tel­jesen aláásta egészségét és hogy a látszólag, vidám fiatal ember mennyit szenvedett belsőleg, azt csak az tudja, ki baját alapjában ismerte. A tátrafüredi fürdőzés sem hozta meg számára a kívánt üdülést és az újév a szívós természetű beteget ágyba dön­tötte, melyből fájdalmunkra többé fel nem kelt. El­kísértük őt az örök nyugalomra; átadtuk múlandó testét az enyészetnek ; — de azért emlékezete sokáig fog élni közöttünk, mert Exegit sibi monumentum ...............multaque pars vitabit Lybitinam. Az önere­jéből és közadakozások utján összegyűjtött régészeti tár­gyak saját óhajtásaként, egy, a város középületében felállítandó régiség tárba, a hatóság közben jöttével lesznek elhelyezendők. Várkonyi, Vácz, 1887. Nyomatott Mayer »Sándornál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom