Váczi Közlöny, 1887 (9. évfolyam, 1-51. szám)

1887-08-07 / 32. szám

Károlyi György müintézete gondoskodik; a díszí­téseket es rajzokat Ruby Miroszláv brassói főreál­iskolai rajztanár eszközli; a felirat szövegezése Kapás Aurél gymn, tanár tollából ered. A csinos album diszére válik mind az átnyujtóknak, mind pedig a vele megtiszteltnek. = Térszíike miatt lapunk tározójából az „Olga“ ez. beszélyke folytatása kiszorult. Jövőre közöljük. == Henneberg Károly altábornagy, m. kir. honvéd lovassági felügyelő, f. hó 2-án a helyben állomásozó lovas-osztály és gyalogtiszti lovagló tan­folyam felett szemlét tartott. A lovas-osztály kikép­zése és gyalogtiszti lovagló tanfolyamba vezényelt tisztek által felmutatott kedvező eredmény felett teljes megelégedését nyilvánította. = órn-láz. Fővárosi levelezőnk Írja: Valóságos óra-láz uralkodik jelenleg a fővárosban. Azok, akiket az eddigi, inkább fényűzésre, mint közhasználatra való arany és ezüst zsebórák folytonos javítást és igazítást igénylő pontatlanságukkal vérig boszantot- tak s úgyszólván kizsebeltek, dicsekedve mutogatják ismerőseidnek csinos uj zsebóráikat, melyek a laikust is egyszerű megtekintésre meggyőzik a régi órák feletti számos előnyükről. És mi az ára ? — kérdi az ismerős. — 6 frt 50 kr ! — A csodálkozás „ah“ felkiáltása hangzik el mindenkinek ajkán, hogy ily potom áron jól járó zsebórát lehessen kapni. Pedig, úgy van. Csepp szédelgés sincs a dologban. Hat év előtt, 1880 bau Északaraerika Conecticus államában Waterbury városában 2 millió frt tőkével nagysza­bású vállalat indult meg azzal a czéllal, hogy a mostani gyenge szerkezetű, pontatlan a drága Órák helyett uj rendszes alapján erős és pontos járású s főként olcsó órákkal lássa el az emberiséget. S ez sikerült is „Waterbury zsebórák“, nickel-ezüst fedélben, elpusztíthatatlan erős szerkezettel birnak s mindig pontos járásuak, ami önként abban leli ma­gyarázatát, hogy szerkezetük sokkal egyszerűbb a ré­ginél. A Watenbury óra kiváló jóságáról eléggé ta­núskodik az a körülmény, hogy Angliában már 100.000 s Németországban 82.000 példányban van elterjedve. Magyarországban alig egy hónap előtt került, de a fővárosban és vidéken már is nagyszámú példánya kelt el. Az óráért úgy a gyár, mint a megbizott elárositók 3 évi jótállást vállalnak. Az esetleges erőszakos romlások kijavítása is ez óránál elenyésző csekélységbe kerül a régi órához képest, például egy uj rugó beillesztése csupán 35 kr. — A Jó órának, mint pontos időmérőnek fontosságát fejte­getni ma már fölösleges ; mindenki, még az egyszerű munkás is érzi annak szükségét s azért áldozatok árán is igyekszik megszerezni. El nem mulaszthatom ennélfogva, különösen a Szent István napi ünnepekre nagy számmal felránduló vidéki közönséget figyel­meztetni, hogy ha maradandó becsű, valóban pénzt érő és hasznos tárgyat akar emlékül vinni a fővá­rosból, vegyen magának egy Waterbury zsebórát s ne dobja ki pénzét talán olcsóbb, de mit sem érő haszontalan csecsebecsékért, melyeket ilyenkor utón útfélen rátukraálnak a tapasztalatlan vidékiekre. = Vörös kakas. Múlt kedden (jul. 26.) ha­rangok vészkongása jelezte, hogy a felső-városi úgy­nevezett czigányvárosban tűzvész pusziit. Városunk önkéntes tűzoltói, a Saxlehner András gyári tűzoltói és a magyar kir. országos fegyintézet tüzoltsága a nagy forróság daczára is rögtön a helyszínén termett; ahol már két ház lángokban állt, — s a tüzet any- nyira lokalizálta, hogy az említett két házon kívül több nem esett a tüzmartalékául. A tűzoltóknak leg­inkább vizhiánynyal kellett megküzdeniük, mert nagy megbotránkozásunkra az épen a tűzvészhez közvetlen közelben levő s a Dunához vezető úgynevezett „Ma- róti“ utcza oly elhagyatott állapotban van, hogy azon nemcsak kocsin vagy taligán ; de még gyalog is csak a legnagyobb erőmegfeszitéssel lehet vizet hor­dani ; — mely körülmény következtében, hogy na­gyobb szerencsétlenség nem történt leginkább annak köszönhető, hogy szélcsend uralkodott, de annak is, hogy a rendőrség felkérésére Saxlehner tűzoltói a derék Matscher Jakab gyári üzletvezető parancs­noksága alatt jól szervezett tömlőikkel és hatalmas fecskendőjükkel a vizet épen a Dunából lövelték az égő épületekre. Itt nem hagyhatjuk szó nélkül, hogy városi önkéntes tűzoltóságunk ott megjelent vezetője megint kanapé processust akart előidézni az által, hogy midőn Saxlehner tűzoltóinak parancsnoka — Matscher — nála megjelent — s szolgálatát és em­bereit rendelkezésre bocsájtotta azt a lakonikus vá­laszt kapta: „nincs önökre szükség.“ No már enge- delmet kérünk, de ott ahol viz nincs a szárazság óriási, jobbról-balról szalma illetőleg nádtetőzetü épü­letek vannak, közepén meg javábau ég két ház, ily körülmények között azt mondani, hogy „nincs segélyre szükség“ és abból az indokból, hogy l/2 éra alaH minden rendben lesz, ez egy kicsit mégis sok. Hátha ez alatt a fél óra alatt egy borzasztó zivatar kelet­kezik, s elhamvasztja a város legnagyobb részét: magára vállalta volna-e az a tűzoltó helyettes-pa­rancsnok úr a felelősséget ? No de hát elmúlt a ve­szély minden nagyobb baj nélkül. A városi rendőrség jelen volt képviselője, oly irányba terelte a dolgot, — hogy a kecske is jól lakott, a káposzta is meg­maradt. Reméljük azonban, hogy hasonló incidensekre jövőre — különben derék önkéntes tűzoltóink elöl­járói részéről ok szolgáltatni nem fog. — A tűz ál­tal okozott kár 500—800 írtra rúg. A tűz kiütésének oka még eddigelé teljesen megállapítható nem volt. Legvalószínűbb, hogy gondatlanság következése volt az. := UJ házfánök. A tudományos műveltségű, köztiszteletben és közszeretetben álló Karcsú A. Arzén helyébe Stancsi Román lett a helybeli | ferencz rendiek házfőnökévé megválasztva. Mit nye- j rünk benne? — nem tudjuk! Mit vesztettünk Kar csuban? — mindenki tudja és érezi. Karcsú to­vábbra is városunkban marad, mint hitszónok. = UtóAIlitAs. Pest megye alispánja és a had­kiegészítő parancsnokság közös megállapodása foly­tán az utóállitás augusztus hó 8. 22. és 26-án lesz megtartva. Az augusztus 26-iki pusztán az Újpesten tartózkodó idegenekre vonatkozik. A jelen évben még szept. 6. és 27-én, továbbá deczember 13-án lesz utó­állitás. = Heddig fog még tartani az éjfél utáni órákban gyakorlatban levő utczai ordításhoz hasonló szerenád ? Rendőrségünk e részben eddigelé mit sem tett s úgy látszik, nem is akar tenni ! Üdvös lenne már egyszer a rendőrségi szabály-rendelet pontos végrehajtása, hogy már valahára a csendes polgárok nyugalmát háborító éjjeli dőzsölök ordítása ne há­borgatna senkit és a haza takarodó czigányok lármás beszédükről valahára leszoknának. Egyúttal ajánljuk rendőrségünk figyelmébe a „Makk hetes“ sör­csarnokban többször előforduló rakonczátlan garáz­dálkodást ! = Uj folyóirat. Scherer István váczi orsz. siketnéma-intézeti tanitó-gyakornok úr „Kalauz a siketnémák oktatása és nevelése terén“ czimen egy uj havi folyóiratot indított meg, amelynek előfizetési ára egész évre 2 frt 50 kr. Ezen életre való válalat mutatvány példányát kezeinkhez véve, abban sok jót találtunk. Ajánljuk a tanügy barátok pártfogásába. — öyermeki őszinteség. Egy anya a na­pokban gyermekei rosszasága miatt nagyon el lévén keseredve, igy szólt azokhoz feddőleg: „Várjatok, semmire valók, ha olyan roszak lesztek meghalok s nem lesz több édes anyátok!“ Hallván ezt a gye­rekek, igy felelt vissza síró hangon a legkisebb: „Én is elmegyek a temetésedre!“ = Hazafi Verái JAnos jelenleg városunkban időzvén, vasárnap délután a „Büki“ szigeten „sza- valási estélyt“ — Ő igy mondta — fog tartani. Amit versei eladásából gyűjt, azt mind jótékony czélrokra adja. így 1886. évi máj. 4-től 1887. évi jul. 20-ig 42 frtot adott jótékonyczélokra. Különben „a haza vándor lantosa és a nép nevelő baj­noka“ lakik Budapesten, József*utcza 19. sz. = Kihaltak. A vácz-felső-városi plébánia te­rületén jul. hó 15-től u. a. hó végéig meghaltak : Krausz Ferencz 4 hónapos; Kmegy Margit 1 napos; Skultéti Eszter 2 hónapos; Dr. Szenor Frigyes 65 éves ; Vitális Mária 4 hónapos; Miszer Lajos % hó­napos ; Kapás-Tót Pál 3 hónapos; Borbás Lajos 15 éves. = Közgyűlés. Városunk képviselő testületé ma vasárnap aug. hó 7 én közgyűlést tart a követ­kező tárgysorozattal: 1. Polgármesteri jelentés, az egyesitett pénztáraknak a folyó év Il-ik negyedében történt megvizsgálásáról. — 2. Belügyministeri ren­delet a lakbérleti szabályok jóváhagyása tárgyá­ban. — 3. Belügyministeri rendelet az italmérési üzletekre vonat kozó városi szabályrendelet jóvá­hagyása tárgyában. — 4. Belügyministeri körren­delet Eperjes és Nagy-Károly városok,valamint több község tüzkárosultjainak segélyezése iránt. — 5. Földmivelés-, ipar- és kereskedelmi miniszteri rendelet, a házaló kereskedés korlátozásáról alko­tott városi szabályrendelet tárgyában. — 6. Megye törvényhatósági végzés a városi kórházi számadá­sok jóváhagyása tárgyában. — 7. Megye-törvény­hatósági végzés a városi szegényalap számadások jóváhagyása tárgyában. — 8. Megye törvényható sági végzés a Linner-féle házrész eladásának jóváha­gyása iránt. — 9. Megye-törvényhatósági végzés Pauer János volt városi pénztárnok kegydijazta- tása iránt. — 10. Megye-alispáni végzés Regele Károly városi jegyző nyugdíjaztatása iránt, s ezzel kapcsolatban nevezett jegyző lemondása. — 11. Megye-alispáni végzés a városnál megürült több- rendbeli hivatali állás betöltése és a kijelölő bi­zottságba 2 tagnak megválasztása iránt. — 12. Me­gye-alispáni végzés a fő- és aljegyzői állásokra vo­natkozó pályázati határidő meghosszabbítása iránt. — 13. Megye-alispáni végzés a „Segítség“ czimü tüzkárosultak emlékalbumára leendő előfizetés gyűj­tése iránt. — 14. Félegyház város képviselő tes­tületének átirata, melyben Kossuth Lajosnak dísz­polgárrá történt megválasztása alkalmából oda in­tézett levelét közli. — 15. A segesvári Petőfi-em- lék-egylet bizottságának adakozásra vonatkozó fel­hívása. — 16. Tanácsi előterjesztés a Gállik-féle ház melletti utcza-szakasz kiépítésének biztosítása iránt megtartott árlejtés tárgyában. — 17. Tanácsi előterjesztés a korona vendéglő, az alvárosi féléves úrbéri korcsma és a gabnamázsálás bérbeadása tár­gyában. — 18. Tanácsi előterjesztés a Nagy- és Kis-sörházi épületek helyreállításának biztosítása végett megtartott árlejtés tárgyában. — 19. Taná­csi előrerjesztés id. Varázséji Gusztávnak halotti negyed megadatása iránti kérelmi ügyében. — 20. Tanácsi előterjesztés Goldschmidt Salamonnak a városi kötelékbe leendő felvétetése iránti kérelmi ügyében. — 21. Tanácsi jelentés a városi rendőrök felesketése tárgyában. — 22. Bizottsági jelentés több rendbeli városi építkezés és utczák kövezése érdekébenmegtartott biz. ülésről. = A Pischinger-féle tortát és kifiieskéket, amelyet lapunk hirdetései között hirdetünk, ajánljuk közönségünk figyelmébe. Közgazdaság. = Kitünteti pótkávé. Az országos ipar- egyesület ez évi közgyűlésén Szalády Antal fővá­rosi pótkávégyárost, a „Hungária“ gyógykávé és a Szalády pótkávé“ feltalálóját és készitőjéet uj iparág meghonosításáért és versenyképesség­ért egyesületi díszére minél tüntette ki. Habár a Hungária gyógykávé már az 1885. évi orsz. kiállítá­son kiállítási nagy érmet nyert, ez újabb kitün­tetés annyiban kiváló fontosságú, mert az iparegye­sület rendszerint évek hosszú során át eredménynyel működött kiváló iparosok érdemeit szokta ezzel mél­tányolni, míg Szalády alig pár év előtt meghonosí­tott uj iparczikkével: a pótkávéval már is oly ered­ményeket ért el, hogy az igazgatóság indíttatva érezte magát a fiatal, törekvő vállalatnak a kitün­tetést egyhangúlag odaítélni. Másrészt közgazdasági szempontból is figyelmet érdemel e kitüntetés külö­nösen az oly fennhéjázó magyarellenes cseh moz­galommal szemben, mert ezzel elismertetett egy oly magyar iparczikk versenyképessége, amelyért hazánk­ból évenkint két milliónál több vándorol ki külföldre, Német,-, Porosz- és Csehországba Franck-, Hauswald-, Manilla Velim s egyéb elnevezésű pótkávékért nem­zeti vagyonosodásunk óriás kárára. Intő példa ez minden magyarnak, akinek hazája boldogsága és fel- virágozása szivén fekszik, hogy szakítson eddigi elő­ítéletes szokásával, ne vegyen semmiféle cseh vagy külföldi árut, mint nem veszi a cseh a miénket, ha­nem vegyen kizárólag hazait, ne vegyen Franck- vagy másféle külföldi pótkávét, hanem vegyen ma­gyar Szalády-kávét, mely jóságra kiállja velük a versenyt, sőt jobb s e mellett cseppet sem drágább azoknál. Szalády említett kávéjából bárkinek küld próbacsomagot ingyen és bérmentve, ha hozzá (And- rásy-ut 86. sz.) ez iránt levélben vagy levelező la­pon fordul. = Uj virAg-caarnok. Művészek és művész­nők köztudomás szerint mindig nagy kedvelői, ápolói és gondozói voltak a virágoknak. Nem kell messze mennünk, hogy ennek igazságát bebizonyítsuk. Opera­házunk kitűnő művésze, Perotti nagy kiterjedésű kamélia-kertészettel bir az adriai tenger partvidékén. Legújabban pedig — mint nekünk a fővárosból ír­ják — a zenevilágban előnyösen ismert Rózsavölgyi és társa zenemükereskedő ezég egyik évek hossza során át működő főnökének fia: Dunkel Norbert, a váczi-utcza 25. sz. alatt a „Nefelejtshez“ czimezve párisi mintára, előkelő és nagyszabású virág-csarno­kot nyitott, mely pazar berendezés, nagy választék és Ízlés tekintetében az egész fővárosban ritkítja párját. Különös gondot fordít a vidékről jövő ünnepi, lakadalmi, temetési stb. megrendelésekre, melyek azonnal és kiváló pontossággal végeztetnek, úgy hogy az uj virág-csarnokot olvasóinknak legmelegeb­ben ajánlhatjuk. Nyiit-tér. Minden nőnek legmelegebben ajánlva! 8 i d­z i I) a (Galic/.ia, u. p. Jordanór). Feleségem majd egész öt évig szenvedett gyomorbajokban, székrekedésben, étvagya is teljesen elveszett, pedig ugyan csak szedte a Morison és Psebot'er-féle labdacsokat, — végre is Brandt gyógyszerész svajezi labdacsainak használata után nyerte vissza egészségét s elvesztett étvágyát. Fogadja ezért legszívesebb köszönetem ! Wiats Lajos, népiskolai főtanitó. Aláírásom valódiságául szolgáljon e hivatalos iskolai pecsét. (P. H ) Béandt R. gyógyszerész svajezi labdacsai a gyógy­szertárat bnu egy dobozzal 70 kr. kaphatók, figyelni keli a rajta lévő fehér keresztre vörös mezőben, s Brandt R. névaláírására. Két fiatal idomított angol vizsla eladó. Bővebb értesítés a kiadó hivatalban szerezhető. Egy vagy két, iskolába járó, 10—16 éves fiú, teljes ellátásra szerény feltételek mellett felvétetik. Értesítést a szerkesztőség ád. Szabad kézből eladó egy ház, szőllő és két darab föld. Bővebb értesítés Csillag utcza 1434. szám alatt a háztulajdonosnál szerezhető. Laptulajdonos és fedelős szerkesztő: VARÁZSÉJI GUSZTÁV. Hiraetmény! 5383., 5384., 5385./1887. Mely szerint Vácz város tanácsa részéről közhírré tétetik: hogy Vácz város alábbirt javadalmai, úgymint: 1. A város tulajdonát képező „Korona“ czimü vendégfogadó, az abban gyakorlandó saját bor, sör és pálinkamérési és étel kiszolgáltatási jog, 1887. évi Szt. Mihály naptól kezdve 6 egymásutáni évre 815 forint kikiáltási árban, — 2. A város haszonvételeihez tar ózó féléves úrbéri korcsmáltatási jog, 1887. évi Szt. Mihály naptól kezdve 3 egymásutáni évre 100 forint kikiáltási ár mellett nyilvános szóbeli árverés utján, 3. A város területén gyakorolt piaczi gabna- mázsálási jog f. évi október hó 1-től kezdve egy évre —- 50°/o kikiáltás mellett nyilvános árlejtés utján — bérbe adatnak, az ezen bérletekre vonatkozó ár­verés és illetve árlejtés 1887. évi augusztus 17-én délelőtt 9 órakor a városház tanácstermében fog meg tartatni, melyre a bérleni szándékozók azzal hivatnak meg, hogy az árverési, s illetve árlejtési, és bérleti feltételek a városi jegyzői hivatalban hivatalos órák alatt az árverés napjáig megtekinthetők, az árvere­zők által, a kikiáltási ár 10% bánat pénzül leteendő. Zárt ajánlatok a bánatpénz csatolása mellett az ár­verésre kitűzött napon reggeli 8 óráig a polgármes­teri hivatalba nyújthatók be, melyek a szóbeli árverés befejeztével bontatnak fel. Kelt Váczon, 1887. évi augusztus hó 5-én tar­tott tanácsülésben. Kiadta: Regele Károly jegyző.

Next

/
Oldalképek
Tartalom