Váczi Közlöny, 1886 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1886-01-10 / 2. szám

„Ma itt először adatik a „Sötét I p o n t!“ Micsoda sötét pont?! Az elméje sötétedett-e el ama vakmerő komédiásnak, a ki uj darabot mer adni ez ósdi városban ? „Ebben a pontban nem értünk egyet, tisztelt di­rektor ur. Lehet, hogy az írója komolyan vette a dolgot, a midőn ezt a sötét ezt az obskúrus darabot meg irta, de bizton nem gondolt arra, hogy azt nálunk is kitalálja valami csavargó müszakács, mielőtt é n, én ! gázsifölemelésben részesülnék. Hogy egyszer én forintos kecsegét 80 kr. napi- díj mellett ? ! Bármennyire^ fájt is Balambér urnák, a sötét pontot előadták. És pedig sikerrel. A nagy kö­zönség el volt ragadtatva. A társulat nagyobb része kitett magáért. Még azon este tele voltak a sorházak és magán házak termei a megelégedés hangos nyilvá­nításaival. — 8 a hatas nem múlt el másnap regge­lig sem. — Az irodában, alig tette be lábát Bala°m- bér úr, avval fogadta főnöke. „Hát Billengheő úr, mért nem volt tegnap szín­házban ? Az az élvezet fölért egy napi díjjal !“ Billengheő úr élezés gyerek volt. Óda szólott negédesen. „Épen azért nem részesültem benne, mert az a dijj napjában csak egyszer jár. Esteli szolgálat nin­csen a — fogyasztásnál !“ „Bizony pedig ottan a fogyasztó közönség szé­pen volt képviselve. Mindjárt első sorban az élel­mező osztály, aztán az adózók. Csak az bántott, hogy a fogyasztók a színpadon nem voltak q u a 1 i- fikálva a névsorba iktatásra !“ „Jól voltak lakva?!“ „Annyira, hogy nekünk is juttattak az élvezet­ből. — Nem is beszélem el önnek, mert gusztust kapna.“ „Oh nem! drága principálisom! én ezt a sötét pontot már ismerem !“ „Micsoda ? ! „Igen ! már láttam németben.“ A princzipális erre a határozott kijelentésre za­varba jött és kezdett kételkedni a darab eredetisé­gében . . . Látván pedig Billengheő Balambér ur princzipá- lisa megszontyorodását szentül kezdte hinni, hogy ő már látta ezt a Csikyt németben. Tizenegy órakor a postára szokott menni hiva­talból, s ő az ezen szabad időt rendesen arra hasz­nálta fel, hogy egy pohár borra betért C s i r i z é Ív­hez, a hol a borhoz ráadásul két szép leány széllé mes társalgása is jár. Balambér úr gavallérhirben állott a két hölgy előtt. A mint belépett, első volt a két eperajakról az az indiskrét kérdés : „Billengheő úr! volt tegnap színházban?“ „Voltam!“ hangzott az önérzetes válasz. „Milyen boldog ember!“ „Minő derék gavallér!“ „Igenis.“ — Vagy talán kételkednének nagy- sáim ! ? „Oh ! dehogy . . . hanem szeretnénk . . . kérném öntől, édes Billengheő, mesélje el nekünk azt a sö­tét p o n tot!“ „Ezer örömmel drága nagysáim !“ Repeső öröm. „Mert hát tetszik tudni az a sötét pont, egy alig jelentékeny valami.“ — Én már ezelőtt német­ben láttam, úgy 20 év előtt, még gyermekkoromban. — Már akkor el voltam ragadtatva.“ — ábrándozott. Egész utón nem hallottam egy árva szavát sem; de annál több sohajat; olyakat sóhaj­tott néha, csak úgy lobogott a kocsis kalapjának pántlikája. Végre otthon megszólalt ; „öcsém ! tet­szik neked az a Havassiné ?“ Ejnye, ejnye Gyuri bátyám, hát még az asszo­nyokra is eltéved a gondolatod; mióta lettél ilyen vitéz dandy? „No ne lármázz, mi közöd hozzám, véleménye- nyedet arra az asszonykára nézve kértem, tetszik-e vagy nem ?“ No hát tetszik, és pedig határozottan tetszik mondám komoly páthoszszal, hanem úgy tetszik nekem bátya, hogy te meg szerelmes vagy belé, egész a két füledig. Nem szólt semmit, ott hagyott a faképnél, mint szent Pál az oláhokat, hanem olyan gyilkos szemeket vetett rám, mintha én öltem volna meg valamelyik öreg-apját. Ez a szegény ember egyik tulságból a másikba esik, egyszerre lett szerelmes is, féltékeny is, ennek vagy házasság, vagy szerencsétlenség lesz a vége, a mi különben sokszor egyre megy, csak a módok és utak külünbözők. Ezek után, soká, nagyon soká nem láttam én, az én kedves nagybátyámat, nem jött hozzám, s ha én el mentem őt felkeresni, soha sem volt otthon ; — , hanem a hir kerék mindig kotyogott róla valamit, j Most fogatot, most meg uj hintót vett, az Öreg csézát el adta, ruhája egészen uj divatu, valóságos dandy, j a sarkantyút le tette, a dohányzacskó nem lóg ki : hosszú sallangjával a zsebéből, most szivarzik is, | mit az előtt a fél világért meg nem tett volna; i szóval egészen újjá született. Úgy fél füllel azt is hallottam, hogy Pesten járt, bútorokat vett, alig ha nem házasodik ; a többit mind el hittem, hanem azt hogy házasodik, azt senki sem hitethette volna el velem. Tegnap épen a felett gondolkodtam, milyen jó volna megházasodni, és saját lakodalmát .az ember­nek áttánczolni, midőn kopognak ajtómon, és be lép az én rég nem látott -- Gyuri bátyám. Teljesen át­„De hát kérem, mi volt az a sötétpont!! Ezt én nem értem egész tisztán.“ „Az a sötét pont, kérem, az a sötét pont, egy piczike kis pont volt, egész jelentéktelen pontocska a szem alatt.“ „A szem alatt?!“ „Igen kérem,“ már Kotzebue megírta, vagy épen Sékszpir, vagy a Molliér. (Az egyik hölgy félre : „oh ! mennyi tudomány !“) — „Vagy lehet hogy épen Gambetta, a nagy ’ franczia vígjáték iró, csak arra nem emlékszem, hogy melyik szem alatt volt . . . Hanem nagyon jól állott a hősnőnek . . . Egész bolondulásig szerelmes lettem bele . . .“ I Másnap ismét eljött Balambérunk egy pohár kar- ! ezosra és hízelgő meglepetéssel vette észre, hogy a Lotti nagysám jobb szeme alatt egy sötét pont éktelenkedik fekete szépség tapaszból, : Alig volt ideje bámulatának kifejezést adni, mi- i dőn az ifjabb hölgy szerelmes suttogással kérdi tőle. »Ugye, uram, az a sötét pont, a bal sze- m e alatt volt annak a hősnőnek.“ S ezzel egy félkrajezárnyi fekete tapaszt nyom a nevezett helyre saját ábrázatán. A mely manővert a midőn Lotti nagysám észre- vön, kitört a szellemi vita az irodalmi nővérek kö­zött, kiket Balambér úr oktondisága vitt a viszálko- dás sikamló jegére, s ostrom alá véve az ipse irodal­mi szakképzettségét, már-már köröm próbára jutott a fekete akarom mondani sötét pontok köl­csönös megtámadása, s illendő helyre visszakénysze- ritése, a midőn — Balambér úr roppant örömére — belép a szinlaposztó. „Mondja csak barátom, de jó hogy jön, mondja csak meg, magyarázza meg e hölgyeknek, mi is volt az a sötét pont, s hol is volt, a jobb vagy a bal szem alatt?!“ „Az a sötét pont kérem alássan, nem mindig egyenlő helyen jelentkezik. Néha egészen a haj alatt mutatkozik . . Ezzel jelentőség-teljesen nyúlt homloka felső pár­kányához, néma jelekkel adózván Csiky szellemének, a melynek felfogásához még oly annyira éretlen né­mely koponya . . . Persze ő nem tudhatta, hogy a henczegés még egy napidijast is ostobává torzít . . . Korunk sopánkodó (majd állatvédőt mondtam!) sajtója bizton így adna kifejezést megbotránkozásá­nak e sötét pont felelt : „adjatok a napi j ásnák 180 k r a j c z á r t!“ hanem a szinlaphordó több müérzékkel bir, s tisz­telettel hajtván meg müvészderekát, igy szól : „Uraim és hölgyeim! A sötét pont, 3 felvo- násos társadalmi szinmü, Csiky Gergely első rangú színmű írónk eredeti müve, megkapható a színi egye­sület könyvtáránál, s valószínűleg Mayer Sándor nyomdatulajdonos úr Váczon szintén beszerzi szíves­ségből megrendelés utján. Avagy legyen szerencsénk a sötét pont ismételt előadásán!“ Riicz István. Városi és vidéki hírek. — Szives elnézését kérjük olvasóinknak, la­punk mai számának késése miatt, de a késedelemnek okai nem mi lévén, hanem a gép mely a lap nyomása közben reggel eltörött s a javítás tetemes időt vevén igénybe, reméljük olvasóink megbocsátják a késedelmet. — Játékony isőegyJetiink ez idei bálját j február hó 1-én fogja megtartani a lőházban, s a változott, régen pompás typikus alak, most a leg­újabb divatu dandy. Mondhatom oly pompás férfi, hogy ha leány volnék rögtön fülig bele szeretnék. Nagyon komolyan közeledik felém, s megszóllal : „édes öcsém, egy nagy szívességre kérlek, hajlandó leszesz-e azt teljesiteni ?“ Szívesen bátya, mondám, csak pénzről ne le­gyen szó, mert pénz dolgában magam is másra szo­rulok. „Nem neveted el magadat? mert a mint látom átkozott humorizáló kedved van ?“ Nem én bátya, a világért sem, csak ki vele hát, mire szándékozol felkérni. Hiszek neked; hát arra kérlek, légy vőfélyem, én megházasodom ; de oly komolyan mondta ezt és oly hidegen, hogy megfagyott ajkamon a nevetés. Hát ki lesz a menyasszony édes Gyuri bátyám, ha szabad kérdeznem ? kérdezőm mi alatt szivemet egy szorongó érzés lepte el; úgy éreztem magamat mint a ki fél valamitől. „Özvegy Havassiné szül. Szikjay Róza ; szerdán lesz az esküvő délután három órakor, aztán tánezolj ám helyettem is, mert a mint tudod én nem szoktam tánczolni !“ Ezzel vette a kalapját és el ment, félóra múlva láttam a mint sebesen hajtott Tófalvára menyasszonyához. Ki hitte volna, hogy félénk Gyuri bátyám ki tesz rajtam, s én leszek a vőfélye, más számára vezetem az oltárhoz azt kit titokban szerettem, most már elárulom, legalább bátyámnak egy keserű órát szer­zek bosszúból, magamnak szántam. Én mindig sze­rettem a nők társaságát, s ő mindig azt mondta, jel­szava volt: „Kerüld az asszonyt“ s ő házasodik s én hoppon maradok . . . hja a szép asszony a leg­nagyobb hóditó, a legkedvesebb szeliditő, s a legki­tanul hatatlanabb talány az egész világon. Légy boldog Gyuri bátyám, szivemből kívánom, babár az az egy vigasztalásom van is csak, hogy Havassiné sógornőm lesz, s csupa atyafiságból to­vábbra is szerethetem ! közhangulatból ítélve az idén is nagy látogatottság­nak fog örvendeni, nem csak azért, hogy a hosszú farsang alatt kevés mulatságra van kilátás, hanem mert közönségünk belátja azt, hogy e jótékony egy­let, melynek áldásos működése minden szerencsétlen alkalommal tapasztalható, megérdemli a pártolást, s miután ez lesz az első elite bál több fiatal kis lány is lesz bemutatva a világnak e bálon. = A váczi általános ipartársnlat f. hó 23-án a lövölde helyiségében zártkörű tánczestélyt tart, mely alkalomra a rendező bizottság a távolság miatt jónak látta akként gondoskodni, miszerint a Csillag vendéglőtől hol fütött váró szoba is nyittatik hintó közlekedést jutányos díjért bocsát a t. közönség rendelkezésére, továbbá mind azon t. egyének kik meghívóra igényt tartanak s tévedésből nem kaptak szíveskedjenek Matkovits János a rendező bizottság elnökéhez fordulni ki készséggel fogja azt kiszolgálni ÍStefan úr jó konyhája bizonyára a t. közönség meg­elégedését ki fogja érdemelni nem különben Banda Márton zenekara. = A váczi kir. járásbíróság polgári bün­tető és telekkönyvi osztályának 1885-ben beérkezett 5508 polgári, 4UI4 bűnvádi és 6009 telekkönyvi be­advány összesen 15531. szám. Ebből elintéztetett 5409 polg. 3997 bűnt. és 6000 tlkvi szám. Hátrálék maradt 99 prhg és 17 btő beadvány. Ugyan csak e kir. jbiróság tlkvi osztályának érték kimutatása ösz- szes birtok változás 566 esetnél 515212 frt 82 kr. értékben terhek bekebelezése 541 esetnél 416363 frt 43 kr. terhektőli felszabadítás (ingatlan árverés, ter­hek törlése) következtében 541 esetnél 203251 frt 87 kr. egyszerű előjegyzés 18 esetnél 6545 frt 78 kr. értékben, a végrehajtási jognak már fenálló követe­léseknél való bekebelezése 77 esetben 10494 frt 71 kr. végre betáblázott követelés átruházása 10 esetnél 6098 frt 78 kr. értékben. = Nekrolog. Mult héten hozták a fővárosi la­pok JDr. Koltay Jakab budapesti ügyvéd halálozási hírét. A megboldogult kegyeletes emlékezete bizo­nyára a vácziak közöl is sokak lelkében a részvét, húrját fogja megpendíteni, ha meggondolják, hogy ő volt az, ki évekkel ezelőtt nem egy élvezetes órát szerzett az általa többek közreműködésével rendezett hangversenyeken. Legyen áldott közöttünk is emléke ! = A helybeli református egyházban a múlt év deczember 24-én osztottak ki a szegény gyer­mekek között a szükséges ruhadarabok. Azon kívül közadakozás utján az összes szegényebb sorsuak köny­vekkel és írószerekkel folyvást elláttatnak. — A re­formátus egyház népmozgalmi adatai az 1885. évről. Született fiú 26, nő 24 összesen 50. Törvényes fiú 25, nő 21 összesen 46. Törvénytelen fiú 1, nő 3. Meg­haltak fiú 20. nő 20 összesen 40. Eskettetett 8 pár, ebből egy vallásu házasság 5, vegyes 3. Házasságra léptek özvegy özvegygyei 1, özvegy hajadonnal 2, nőtlen hajadounal 5. Halál által felbontott házasság 12. = íiyászhir. E i 1 s e r Gyula városi számvevő jegyzőnket és testvéreit szomorú csapás érte. F. hó 7-én esti 11 órakor hunytéi édesanyja özv. Fiiser Józsefné. szül. Mayer Katalin életének 65. évében, hosszas szenvedés után. Temetése f. hó 9-én ment végbe közönségünk osztatlan részvéte kíséretében Ny. B! — Statisztikai adatok az 1885. évről. Született: 423 lélek, meghalt 396, tehát szapo­rodás 27 lélek. Öngyilkosságok: 2, Dunába fül ás véletlen folytán 3, megfagyás: 1. Tűz esetek: összesen 11 márczius 14 és 28-án Füle Kiss András és Sehwarcz Mihály házai, augusztus 6-án a czigányvárosban 34 ház ; szeptember 7-én Saxlehner András szabna hüvely gyára, szeptember 9-én a si­ketnémák intézetében ; november 7-én a püspök ura­dalmi pajta ; október 17-én a Krenedics Matild-féle ház ; továbbá több kisebbszerü tüzeset is fordult elő. Az aratás és szüret eredménye kielégítő volt, széna kevés, gyümölcs sok; burgonya és kukoricza közép­szerű. Élemi csapás volt a május 2-iki fagy. A gazdasági és házi állatok közt járvány nem fordult elő. A fillokszera újabban mintegy 500 hold terüle­ten észleltetett. = A sorshúzás az idei ujonezozásra f. hó 17-én jövő vasárnap fog megtartatni a városházán. = Tíicz város ügyforgalmi és tevékeny­ségi kimutatása 1885. évről. Közigazga­tási ügy darab 8872, hátrálék 1884-ről 125, össze­sen 8997 darab; Árva és gyámügyi ügy 1179 darab, hátrálék 14 darab, összesen: 1193 drb Rendőri ügy: 1004 drb hátrálék 8 drb, összesen 1013 drb. Azaz 1885-ben 11055 drb folyó ügy 147 hátrálék összesen 11203. feldolgoztatott 1885. év végéig 107 88 drb s igy marad hátrálék 484 drb. És pedig elintézett Polgármester úr 683 da­rabból (570-et, tehát hátrálék 13 drb E mer ich Lajos rendőrkapitány 1793 drbból 1683-at tehát hát­rálék 110 drb. K o r p á s-Márton tanácsos 2733 da­rabból, 2502-at tehát hátrálék 231 drb; ifj. Va­rázséji Gusztáv tanácsos 3788 drbból 3736-at, tehát hátrálék 52 darab. Regele Károly jegyző, 1745 drbból 1069-et, tehát hátrálék 76 drb. Fiiser Gyula számvevő jegyző 460 drbból 458-at, tehát hátrálék 2 darab. = mess. Dorner Mihály a Rábaszabá- lyozásnái alkalmazva levő szakasz mérnök deczember 26 án tartotta városunkban eljegyzését a kedves és müveit Rebsamen Eugénie kisasszonynyal. — 11 gy rab, a kit kicsuknak. Szinnyey Merse Béla földbirtokos, ki párviadal vétsége miatt 3 havi államfogház büntetésre Ítéltetett el, tegnap jelentke­zett, kezében a kir. ügyész végzésével fogságának megkezdése végett. Miután azonban az igazságügyi miniszter az államfogház igazgatóját a fogoly befo­gadására rendeletileg még nem utasította, Szinnyey ur előtt a börtön ajtóját be — és ötét a fogházból egye lőre szépen kicsukták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom