Váczi Közlöny, 1886 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1886-12-19 / 51. szám
lesz, ha a rendőrség az ilyen foglalkozást! egyé üknek száját egyszer és mindenkorra betömi. — Olvasóiuk figyelmébe ajánljuk Mayer ándor helybeli könyv- és papirbereskednnek lapunk ai számában közzétett hirdetését. May e r Sándor ereskedését a közelgő karácsonyi ünnepekre és az jévre való tekintetből a legálisakban szerelte el alkalmi ajándékokkal, melyek a leg- iszesebb kiállításban és oly bámulatosan olcsó árak lellett kaphatók, hogy igazán kár volna ezen mint en igényt teljesen kielégitő helybeli kereskedést lellőzni és drága pénzen a fővárosban vásárolni. — Ax arauytolKi iróuő. A „Magyar Házi- sszony“ olvasónői kedvelt Írónőjüknek, Be ni ez ky- é-B a j z a Lenké-nek, kinek „Zsebkendő és ; egyező“ ezirnii érdekfeszitő regénye jelenleg is jlyik a „Magyar Háziasszony“-ban, arany tollat vetik, mely nevezett Írónőnek, 25 éves jubileuma al- almából f. hó 11-én az írók és művészek társaságá- ak helyiségében hazánk kitűnőségei jelenlétében yujtotta át. Az átnyújt ást a „ Magyar Háziasszony“ serkesztője. Tölgyesy Mihály és kiadója, Dr. Mu- ínyi Ármin nevében a Kisfaludy- tár saság 1 e ln Ö k e. kitűnő költőnk Komócsy József, nagy- atású beszéddel kísérte. E beszédben Komócsy kü- jnösen hangsúlyozta a „MagyarHáziasszony“ azafias szellemét és elismeréssel be z é 1 t a z o n d i s z e s h ö 1 g y k o s z o r ú r ó 1, mely- ől a „Magyar Háziasszony“ olvasónői sorakoznak. 1 beszédre az ünnepelt írónő férje, Benicz k y llamtitkár válaszolt, meleg szavakkal köszönetét tondva a „Magyar Háziasszony“ olvasónőinek, kik éjét ily szép kitüntetésben részesítették. Az estében tehát a „Magyar Háziasszony“ olvasónői sokéle elismerésben részesültek, sokfélekép éltették azon ilkes hölgyeket, kik szellemi munkásaiknak az el- 3merést ily szép módon fejezték ki. A toll maga emekmüve a magyar ötvösségnek. A tollon, mely áriegler D. budapesti czégtől került ki, „Beniczkyné- lajza Lenke úrnőnek a „Magyar Háziasszony“ ol- asónői“ felirat van bevésve. A toll finom fehér tlaszvánkoson babérkoszorúval és rózsákkal övezve lyujtatott át a jubilált Írónőnek, kinek arczán az dvasónői ezen elismerése fölötti öröm élénken tük- őzött vissza. = Rövid hírek. Uj széntelep. Nógrád- lerczel határában -- mint értesülünk — báró Pró- lay Péter birtokán nagykiterjedésü széntelepet fedezek fél. — Az aszódi javiióintézetből kedden f. ló 14-én két fiú megszökött, kiket mindeddig nem ikerült megtalálni. — Nő -javító intézet. Az iszódi Podmaniczky-kastélyt — hir szerint — a kor- nány megakarja a várostól váltani, nő-javitó intézet izámára. = Az ipolyság-balassagyarmati vasut igyében a hont- és nógrádmegyei érdekeitek értekez- etet tartottak e hó 11-én B -Gyarmaton. Mindkét negyei érdekeltség külön és együtt is elhatározta, iogy az ossztrák-magyar áilamvasut-társaság által iivánt összeget aláírások ittján gyűjtik egybe, de a levezeti társaságnak csak 7U,000 írt fond perdu-t íjánlanak föl, mivel ennél több össze nem gyűjthető i 70,000 frthoz Hontmegye 21,000 írttal, Nógrád negye 49,000 írttal járul. A Zichy szeniorális ura- ialoin — hir szeri 11 — 15,000 írttal kezdi meg az iláirást. = Az Ínség Pestmegyében. Az idei rossz termés által okozott ínség hatását a megye központján is megérzik. Megérzi különösen a szolgaszeinély- set, mely ama kérelemmel fordult a megyéhez, hogy i nyugdijilletékek befizetése alól két évre mentessék fel. A megye közönsége méltányosnak találta a kérelmet s elhatározta, hogy’a folyó évre már befizetett 579 frt 60 krt a szüköiködők alapjának kamataiból vissza fogja nekik téríteni, a jövő évi befizetést pedig elengedi, illetve ugyanez alapból fogja teljesi[Egyetek foghagymát és Pimpine'lát, akkor nem haltok el oly hamaránt.) Gyönge lenelei saláta gyanánt egészen haszonvehetők, főzelékül pedig Görögországban ősidők óta élvezik; a bennök található illő olajok, a sörnek kellemes izt és zamat t kölcsönöznek. Mivel levél- zete a petrezselyeméhez hasonlít, üde gyökereinek szaga pedig a kecskebakra emlékeztet, bakpetrezselyemnek is nevezik, noha csípőssége miatt néhol borsgyökér a neve. A P. saxifraga ikertestvéreivel, a P. hircina Leers, és P. alpinával együtt pompás takarmányt szolgáltatnak, mind a mellett nem épen örül a tehe- nes gazda, ha valamelyikük bővebben találkozik a szénában, mert gyökereik nedve kékre festi a tehén tejét. Igaz ugyan, hogy nem árt sem a tehénnek, sem teje élvezőjének, legfőbb rósz hírbe hozza a tejet, hogy kék vagyis ritka, de néhol még ma is azt a balhiedelmet táplálják ez ártatlan természetű tünemény felől, hogy a tehén meg van rontva, — likőrök kékre való festésénél azonban ma is használják. Gyakran összetévesztik erős hasonlatossága folytán, mint pl. Csapó is, a P. magával, noha annak erősebb hatású gyökere inkább fövénykor ellen hasznos és ma olykor alkalmazást is nyer az állatgyógyászatban. Ide tartoznak még a P. anisum, melyet Tourne- fort és De Candolle Anisum néven önálló fajjá emeltek ; de mivel annak Carlo A11ioni (élt 1725 — 1804.) Tragi um fajnevet adott és az alapon Court Sprengel (élt 1766 —1833.) a P. peregrinát Tragium peregri- nurnnak, a P. tragiumot pedig Tragium columnae névvel ruházta föl, sőt ugyanazt Link fii vész Lede- buriának is nevezte: az a PimpirielIáktól különböző fajnevű és igy a Csaba füve fajfogalma körébe be sem igen vonható növénynek tekinthető. teni. A belügyminiszter a megyének ezt a határozatát helybenhagyta. = Figyelmeztetés. Lapunk mai számának hirdetési rovatában közöljük a ..Budapesti Újság“ czimíi képes politikai néplap előfizetési felhívását. Tettük ezt azért is, mert szolgálatot véliik teljesíteni a t. olvasóknak, ha figyelmüket olyan lapra irányítjuk, mely valóban p áratlan ul áll a magyar hírlap irodalom terén. Eltekintve attól, hogy az összes magyar napilapok közt a legolcsóbb, köziemé nyei olyan szinvonalon állanak, mely legalkalmasabb a nép és nemzeti nagy érdekek védelmére. A „Budapesti Újság“ homlokán ezt a jeligét olvastuk: Mi tide n t a népért! Hatalmas eszme, melynek kivitele nagy küzdelmet igényel. A „Budapesti Újság“ eddigi bátor magatartása elég biztosíték arra, hogy ez eszme szolgálatában nem fog visszatérni soha ! ÍS ezért méltán megérdemli azt a nagy pártfogást, melyben a közönség már is részesiti. — A „Budapest“, mely újévkor immár tizenegyedik évfolyamába lép, bizonyságául szolgálhat a közművelődés és magyarosodás rohamos terjedésének hazánkban. Tiz évi működése alatt úgyszólván egészen leszoritá a térről a hason irányú német vállalatokat. Ma már oly elterjedésnek örvend, hogy 25 ezer példányban két rotációs gépen nyomják. E közkedveltségét olcsósága mellett főkép annak köszönheti, hogy az eseményeket nem közli unalmas hosszúsággal, ámde azért röviden, tárgyilagosan, könnyen érthető modorban felölel minden hazai és külföldi hirt. A nevezetesebb eseményeket képekkel illusztrálja, sőt újabb időben egy-egy számban két-három képet is hoz „Kis Gazda-1 czimü rovata alatt az Összes lapok közül egyedül a „Budapest“ az, a mely a népies irányú közgazdaságot sikerrel kul- tiválja. „Uj Budapest“ czim alatt pedig vasár- naponkínt egy humorisztikus melléklapot csatol a fő- lphoz, külön humoros képekkel. Ezen kivül folyvást három érdekfeszitő regényt közöl egyszerre, tárczaro- vatában naponkint váltakoznak az apróbb érdekes közlemények. Czikkekképviselőktollából. Vidéki és külföldi tudósitásunk a legmegbízhatóbb forrásból. A lelkészek, tanítók, jegyzők, gazdák, iparosok, — szóval azok, a kik értesülve akarnak lenni mindenről, a „Budapestében a legalkalmasabb napilapot találják. A naponkint megjelenő „Budapest“ előfizetési ára egy hóra csak 1 frt, negyedévre 3 frt, — a mely Budapest IV. sarkantyusuteza 3. sz. a. küldendő be. Mutatványszámokat ingyen és bérmentve küld e lap kiadóhiva bárkinek. Nyilt-tér. Színes selyem franczia faille, Surah, Satin nierveilleux, Atlasz, Daniaszt, Stspsz és Tafota métere 1 frt 35 kittől 7 frt 45 krig, úgy egyes ruhákra, valamint egész véggel vámmentesen házhoz szállítva kapható H e n n e b e r g G. (cs. és kir. udvari szállító) selyem-gyári raktárában Zürichben. Minta kívánatra ingyen. Levelek bérmentesítése Schweiczba 10 krba kerül. Színes fekete és fehér selyem atlazs métere 75 krtól 10 frt 65 krig (18 különféle minőságben) úgy egyes ruhákra, valamint egész véggel, vámmentesen házhoz szállítva kapható Henneberg €4. cs. és kir. udvari szállító) selyem-gyári raktárában Zürichben. -—- Minta kívánatra küldetik. — Levelek bérmentesítése Schwaiczba 10 krba kerül. Laptnlajdonos és felelős szerkesztő : Varíízséji Gusztáv. Árlejtési, illetve árverési hirdetmény. Melynél fogva közhírré tétetik, miszerint: 1. A vácz rádi utcza szakasz voifalon megkiván- tató 90 drb kerékvető kiállításának biztosítása iránt f. évi deczember 22-én délelőtt 10 órakor a városház tanácstermében nyilvános szóbeli árlejtés. 2. Az országos vásártéri és duna melléki hulladék és szemet szedési jognak — 3. A homokbányái legelő használatának bérbeadására nézve ugyancsak f. évi deczember hó 22-én délelőtt 10 órakor a városház tanácstermében nyilvános szóbeli árverés — tartatni fog, hova a vállalkozni és bérleni szándékozók ezennel meghivatnak. Az árlejtési, illetve árverési feltételek a jegyzői irodába megtekinthetők. Kelt Váczon, 1886. deczember 17-én. Kiadta : Regele Károly jegyző. HIJSJiOMYOLCZADIK ÉVFOLYAM ! ! Előfizetési felhívás a „BUDAPESTI BAZÁR“ czimü illusztrált szépirodalmi divatlapra. * Felelős szerkesztő: Király János. A „Budapesti Bazár“ 1887. évi január elsején XXVJII. évfolyamába lép. Lapunk f-nyos fennállását müveit Ízlésű magyar hölgyeink buzgó pártfogásának köszönheti, kik mindenkor feltalálták a „Budapesti Ba*ár“-ban útmutatójukat, akár a háztartás, akár a divat körében. Lapunk divatrészében úgy a szabásmintákban, min' I gyönyörűen színezett divatképekbuo és a szövegbe nyomott ala- I kokon mindig azt mutatjuk be a. mi a legújabb és legszebb s J minden igénynek megfelelhessünk : a lcgpompásaltb öltöny öktö 1 kezdve a legegyszerűbb és legjutányosabb, de mindig ízléses divatot is képviseljük. Hogy a „Budapesti Bazár1 valóban lül legyen szép jelszavához: „ízlés, takarékosság és munka,“ lapunk t. előfizetőit azon előnyben is részesítjük, hogy minden a divat, női munka, gazdasszonykodás, háztartás körébe vágó megrendeléseiket pontosan és szívesen teljesítjük : jól tudjuk, hogy mily megbecsülhetetlenek az ily szolgálatok kedves olvasónőinkre nézve, azért e tekintetben legnagyobb készséggel ajánljuk fel közreműködésünket, jutalmat c upán azon bizalomban találván, mely évenként ezer meg ezer alakban keres fel bennünket mindennemű m egb i z ás okk al. Szépirodalmi része a „Budapesti Bazsír“-nalc érdekes mulattató olvasmányokat fog hozni ezután is. Eredeti és fordított beszélyek és költemények közül mindig olyanokat fogunk közölni, melyek szivet és elmét gyönyörködtetnek; lapunk tárczájában ismeretterjesztő és mulattató czikkeken kivül a fővárosi társasélet, a művészeti és egyleti mozgalmakat is ismertetjük kellemes leírásokban. A „Budapesti Bazár' szépirodalmi részét egy iv regény-melléklettel bővitettük, minden számhoz egy 1G oldalú tömött ivet, melyből t. olvasónőink idővel csinos könyvtárt gyűjthetnek. Jövő évi regény mellékletünk a kitűnő és kedvelt angol regényíró F. J. Fargus, a ki ..Hug Con Way“ név alatt ir, „Lidércz Fény“ czimü rendkívüli érdekes regénye lesz. Szó- és sakktalányok, számrejtvények felváltva lapunk borítékján jönni fognak s a megfejtők között tréfás és becses jutái I inakat sorsolunk ki. Valamint a „Kérdések és válaszok“ rovatában alkalmat adunk kedves olvasónőinknek olykor hasznos, de mindig érdekes ést mulattató levelezésre. Rendkívüli kedvezmény még az, hogy minden előfizetőnőnek jogában állami saját nevére monogrammot megrendelni, melyet mi a mintaivre elkészíttetünk vagy külön levélben bérmentve küldünk meg, másoló papírral együtt. Ezen kedvezményben csakis a „Budapesti Bazár“ részesiti t. előfizetőit í Ezek után szabad legyen felkérnünk lapunk eddigi pártolóit, hogy a „Budapesti Bazárt“ ismertessék barátnőik körében is, mert egy ily lap, mely a magyar hölgyek érdekeit hiven törekszik képviselni, valóban nélkülözhetlen tanácsadója és megbízottja óhajt lenni minden olvasónöjének. Előfizetési feltételek a „Budapesti Bazár“-ra a regénymelléklettel együtt : Egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr. Egy példány ára 45 kr. Kedvezmény árban rendelhetik meg t. előfizetőink: a „Kilencz milliomos ember“ czimü regényt 80 kr. Bolti ára 1 frt 20 kr. A „Héjén“ czimü regényt 80 kr. Bolti ára 1 frt 20 kr. A „Méregkeverőnő szerelme“ czimü reg. 50 kr. Bolti ára 80 kr. A „Vestris kisasszony“ czimü regényt 80 kr. Bolti ára 1 frt 20 kr. Az előfizetési pénzeket legczélszerübb postautalványnyal ily czim alatt küldeni : Király János szerkesztőnek, Budapest, Koronaherezeg’-utcza 17. sz. 2—3 Szakértők egyhangú állítása szerint egyedül az én magyar perzsgő boraim állják ki a versenyt a legkitűnőbb franczia pezsgő borokkal ; külföldön és főúri köreinkben tg PEZSGŐIM nagy fogyasztásnak örvendenek már régóta. A budapesti országos kaszinó külön kitüntetésben is részesítette. Gzégem féiszázados fennállása a sajtó elismerése és a gyáramat ért számos kitüntetés garancziát nyújtanak arra, hogy t. megrendelőim várakozásuknak minden tekintetben megfelelő pezsgőbort fognak kapni. Megrendelések elfogadtatnak Pozsonyba intézve és azonnal teljesittetnek a kővetkező árakon. Országos kaszinó pezsgője: Gentry Club extra dry 2 frt. — Gentry Club tripla sec 2 frt. — Tartar (különlegesség) 1 frt 80 kr. — Nemzeti 1 frt 50 kr. Kaphatók minden nagy fűszer és borkereskedésben, szállodák- és vendéglőkben Hubert J. E. 1—3 Legrégibb magyar pezsgőgyár. Pozsony. Friedrich Alajos GAZDASÁGI GÉPMŰHELYE YÁ€ZOY, a honvédlaktanya mellett (saját ház). Folyton készletben tait uj szelelő rostákat, kisebb-nagyobb szecskavágó, különféle répavágó, kukoricza morzsoló, árpatoklászvágó és mákőrlőket. Továbbá vállalkozik IB3T részcséplésekre, úgy szintén" mindennemű gazdasági gépek javítására u. ni. gőzgépek (Locomobil), gőzcséplőgépek, lóerejü cséplőgépek, uj tüzszekrények, régi tűzszekrények repedéseit a legczélszerübben s legtartósabhan helyre állítja, úgyszintén mindennemű tűzi fecskendő javítást, szóval a gazdaságban előforduló minden gép javítását a leggyorsabban s a legjutányosabb árak mellett elvállal. 1—3