Váczi Közlöny, 1885 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1885-05-24 / 21. szám
mai ünnepen osztja ki a helybeli híveknek, a vidékieket pedig holnap fogja abban részesíteni. = A* érettségi vizsgálatok főgymnáziu- munkban junius hó 6 és 8. napján fognak megtartatni Lntter Nándor budapesti főigazgató elnöklete alatt. = ^iiríásiaiepély. A vácz-egyházinegyei növendék papság „Bázmány-Egylete“ május 31-én a papnevelde nagy termében zárünnepélyt tart. Műsor : 1. „D alszabadság“, Marschnertől. Előadja a növendékpapság énekkara. — 2. „M e g n y i t ó beszéd“, tartja Lévay Mihály, IV. é. h. h., elnök. — 3. „A hit dalnoka“. Pályanyertes költemény. Szerzője: Lé- vay Mihály, IV. é. h. h., szavalja: Révész István, IV. é. h. h. — 4. „Barcarole“, Eischertől. Hegedűn és harmóniumon előadják: Varga József, I. é. h., és Varázséji Béla, III. é. h. h. — 5. „Csakugyan majomtól származik-e az ember?“ Pályanyertes értekezés, olvassa a szerző : Varga Mihály, IV. é. h. h. — 6. „Mag án dal“, Preyertől. Énekli: Révész István, IV. é. h. h., harmóniumon ki- kiséri: Varázséji Béla, III. é. h. h. —7. „Meliton és anyja“, Mindszentytől. Szavalja: Kresák Géza, III. é. h. h. — 8. „Jegyzői jelenté s“, olvassa: Varázséji Béla, III. é. íi. h., jegyző. — 9. „Honfidal“, Zimaytól. Előadja a növendékpapság énekkara. — 9. Zárszó, tartja: Révész István, IV. é. h. h., titkár. — Kezdete délután 5 órakor. = A issaaKcasm részére ajándékoztak Uhlig Ede úr, Lipót ezüst 3-asát. — W i 11 Manó úr, az 1849-iki papír pénzeknek egy. két, öt, tiz, 100, és 1000 frtosoknak minta példányait. — Milkovics Gyula úr, V. Keresztély ezüst egyesét 1683-ból. — T e r p i c z Gyula úr, egy r o m á n k o r b e 1 i bronz keresztet. — ¥;«.sggá Bíieiaeíek a, ük Isi Ili fasra. Váczról Budapestre a rendes vonatokon kívül indul egy gyors vonat délután 12 óra 10 perczkor, gyors vonat este 9 óra 9 perczkor, egy személy vonat reggel 4 óra 25 perczkor, és délután 4 óra 25 perczkor. — Budapestről Vácz felé egy gyors vonat reggel 7 órakor, és délután 4 óra 25 perczkor, egy személy vonat délelőtt 9 óra 40 perczkor és este 10 óra 10 perczkor. = Myinen. Tar Sándor gerebenesi nagy birtokos e hó 12-én jegyezte el a múlt évben szerencsétlen véget ért segéd-szolgabiránk Czóbel Ignácz özvegyét Ágoston Ilka úrnőt Gyerő Vásárhelyen. = A vácz-Siartyíiiii vablójy.yilkosság- ügyében uj fordulat állott be. Eddig S i m k ó Istvánt és Barényi Gyulát vádolták a gyilkossággal, de ezekről, kisült, hogy ártatlanok. Mindazáltal fogva tartják őket, mert Simkóra négy rendbeli lopás, Barényira sikkasztás és rabszöktetés büntette bizonyult be. A esendőrség tehát újra hozzá látott az igazi gyilkosok nyomozásához. Két egyénre volt gyanúja, kik a győri fogházban más bűntényért vannak elfogva. Ezek: JD i ó s i András ésPlessinger Ernő. A győri törvényszéktől beérkezett adatokkal s több tanú vallomásával bizonyítva van, hogy a rablógyilkosságot csakugyan ők követték el. A szerencsés fölfedezés fölötti örömet azonban némikép megzavarja az a körülmény, hogy az egyik u j gyilkos, P 1 e s s i n- g e r Ernő nem rég a győri fogházból megszökött s most országszerte körözik. A másik uj gyilkos fölött megindult az illetékességi harcz a győri s a pestvidéki kir. törvényszék közt. = 44yíaszlalr. Özvegy H e i s e 1 Józsefné született Pfeffner Anna f. hó 19-én végelgyengülésben jobb létre szenderült. E hírünkkel kapcsolatban közöljük a már több oldalról hallott panaszt, mely szerint a halottas kocsi a kitűzött időn túl néha fél órai késéssel is érkezik a temetés színhelyére, mi a mily kellemetlen a gyászoló családra, oly gyöngéd- hetlenség másrészt irányukban, ha már a rendetlenséget említeni nem akarjuk. = A balassa-gyarsaaaái önkéntes tűzoltó- egylet szerelvényei gyarapítása czéljából 1885. évi Egyszere megszólalt a zene, de Laczit az föl nem ébresztette volna merengéséből, ha közbe el nem pattant volna a brugós czigány húrja, erre már felnyitotta a szemét, előtte állott a színpad, a színpadon Kotzebuetől „a serfőző pásztor órái“, a melyben oly nagyszerűen adta Szidóniát egy szőke leány, hogy Laczi egész este nem vette le róla a szemeit. Hej, bár levette volna, nem történik meg akkor rajta az a história, a mi alább következik. A játék kitünően sikerült, volt taps és újrázás, amint ez a „Sajómelléki Közlöny“-ben híven le volt Írva — játék után volt zene, vacsora, dinomdánom, pipapüst, — Laczi a vacsoránál a szép szőke oldalánál találta magát .....................reggeli fél hat óra felé pedig a sárban, Kalonda és az állomás között, a melyből a kisegítő bakter ha igazán ki nem segíti, a fülénél fogva, hát beleful. Nyolcz órakor reggel Laczi még feküdt az inspekción szoba divánján, midőn egyszerre csak kopogás üti meg fájdalmas füleit. — Tágasabb odakint, — azt akarta kiáltani ha- marjába, hanem csak azt nyögte, hogy bújj be, mire be is bujt a pókhasú alacsony öreg úr, egy százrétü köpenyben és minden ceremónia nélkül imigyen szólott Laczi hoz : Uram, itt vagyunk mindnyájan,' készen az elutazáshoz, várjuk a vonatot, mely elröpit minket e vidékről, mely művészetünket becsülni nem tudta, ön . z egyedüli ki e tekintetben kivételt képez, tegye 1 ehetővé, hogy elrepülhessünk. május 31-én, esetleg kedvezőtlen idő esetére junius 7-én a b.-gyarmati műkedvelő társulat továbbá a b.- gyarmati női dalkör és férfi dal-egylet szives közreműködése mellett a nyires erdőben tavaszi-mulatságot rendez. Belépdi dijak: az előestén rendezendő estélyen a színkörben: körszék 80 kr., állóhely 40 kr., karzat 30 kr. — A nyires erdőben személy-jegy 1 frt, család-jegy 1 frt 50 kr. Eeliilfizetések köszönettel fogadtatnak és kizárólag a kitűzött czélra fordittatnak. Műsor. Május 30-án a nyári színkörben esti 8 órakor a helybeli műkedvelő társulat, női dalkör és férfi dalegylet szives közreműködésével színi és dalestély. Május 31-én reggel 6 órakor ébresztő, reggel 8 órakor disz gyakorlat roham támadással. Délelőtt 10 órakor kivonulás a nyires erdőbe, déli 1 órakor társas ebéd, a délután folyamán táncz, verseny czéllővészet fiober fegyverrel, gerely dobás, verseny futás, verseny ugrás, tekeverseny, bazár szerencsejáték és este tűzijáték. Az estélyről a pénztárnál külön részletes műsor fog kiadatni. == Kiálüíási emlék. Tekintetbe véve azon körülményt, hogy alkalmi zeneszerzemények ritkán részesülnek általános tetszésben, Táborszky és Parsch nemzeti zenemű-kereskedése egy díszes czimboritékot adott ki, melynek használatánál minden tetszés szerinti zenemű budapesti országos kiállítási emlékké változtatható át. Az előlapon van a királyi pavilion; továbbá ízletes aranynyomatu, arabeszkekkel gazdagon díszített oldalszegélyen ő Felségének, a királynak, ő Fenségének, a koronaherczegnek, Matle- kovics Sándor és gróf Zichy Jenő kiállítási elnökök sikerült arczképei. A hátlapon a zenészeti pavilion, a műcsarnok, a magy. kir. operaház, a népszínház és a kiállítási igazgatósági épület képei vannak. A belső oldalokon az iparcsarnok főképe látható. A czim-boriték Ulhnann J. kőnyomdájában, Buda-pes- ten készült. Ára 30 kr. — Az íaláaSíMBós jövedelmi fBÓáaalö ki- vetési lajstrom 1 hó 17-től f. hó 25-ig 8 napon át a városházán a számvevő jegyzőnél közszemlére van kitéve, a hol azt mindenki megszemlélheti ez idő alatt. = l*áiiBiay ISlsa. a népszínház primmadonnája a tegnapi szinelőadást személyes jelenlétével szerencséltette, s csupán az „ember tragédiája“ előadásának megtekintése czéljából rándult városunkba Budapestről. = A bécsi községíamics f. hó 19-én érkezett Budapestre az országos kiállítás megszentelése végett. Városunk hatósága a város alatt elvonuló hajó érkeztekor 20 mozsár lövéssel üdvözölte Lajthán túli szomszédainkat. = ÜSÍeszvcda István felszentelt püspökünk bérmálási kőrútjából e hó 18-án érkezett városunkba. Nógrád megye közönsége mindenütt a legfényesebb fogadtatásban részesité őt s fényes kísérettel kisérte egész megyénk határáig a hol városunk polgármes- rere Réty Ignácz és Varázséji Gusztáv városi tanácsos fogadták őt és üdvözölték bérma útjából való szerencsés megérkezte alkalmából. = A vörös kereszt egylet holnapi Pünkösd hétfői hangversenye igen látogatottnak ígérkezik a menyiben úgy helyben mint a vidéken nagy érdeklődés mutatkozik a hangverseny iránt, a menyiben az tánczmulatsággal is egybe lesz kötve s a különféle keringő hírekkel szemben kijelentjük hogy semmi körülmények közt sem fog elhalasztatni. Tudnivaló. Egy csodálatos orvosi műtét története. ■ Egy amerikai nagykövet Kasson ur Bácsben, kormányának nemrégiben egy csodálatra méltó orvos sebészi műtét érdekes tudósítását küldte meg, mely ezelőtt nem rég Billroth professor nr által lön végrehajtva Bécsben; ez egy csodálatra méltó módon történt gyomorkivágásból állott, melynél a gyomornak csaknem egyharmad részét kelle eltávolítani, s a mi még csodálatra méltóbb a beteg ismét felgyógyult, oly eset, milyen eddig még soha — Tessék ! sóhajtott Laczi álmosan, s odamutatott a személyeskedő pénztárosra, a ki az úti laput árulja s a ki épen nagy müértelemmel rendezgette a vasúti szatócs-üzletet. — Korán van uram, korán, szólott a színigazgató, rgazitva a köpönyegén és körültekintve a szobában, — félre talált ön engem érteni, azután egész közel lépett Laczihoz és azt súgta a fülébe : remélhetnék a vasúttól egy kis előleget? — Hát aztán mire? kérdezte Laczi, egész füle hegyéig elvörösödve, mialatt kutatni kezdte a zsebeit, hogy nem veszítette-e el a kassza-kulcsot valahol a kalondai sárban. — Két podgyász darabot vitettem a raktárba, azok egyike Szalánczi Ilona ruháit tartalmazza magában, Szalánczi Ilona ruháit, — tette hozzá még egyszer s nyomatékosan. Laczi lehanyatlott a divánra, a feje úgy zúgott mint egy gőzmozdony, a szive meg úgy dobogott, mint egy táviró készülék, megsimogatta a bajuszát azaz csak annak a helyét és már nyögni kezde egy „nem“-et, midőn az utazási jegy váltó ablakon keresztül két kék szem vetette reá sugarát. Ott állott a szép szőke, úti öltönyében, halványan mint egy korán kinyillott fehér rózsa és a menytől lopott szemeivel Laczinak minden mozdulatát, ép úgy kisérte mint tegnap Laczi az övét, a színházban. Oh, mily hamar változnak a szerepek ! Laczi nem szólt többet semmit, csak oda ment a pénztárhoz, leolvasott a direktornak egy csomó elő nem fordult. A betegség, mely miatt ezen műtétet alkalmazni kelle, gyomorrák volt. mely az alábbi kórtünetektől kisértetik: Az étvágy felettébb rósz; a gyomorban valami sajátságos, leírhatatlan, felettébb gyötrő érzés uralkodik, melyet leginkább valami meg nem határozható zsibbadásnak lehetne nevezni ; a fogakra különösen reggelenkint bizonyos tapadós nyák rtkódik le, mely igen kellemetlen utóizt hagy maga után ; táplálékok élvezete nem látszik ezen sajátságos zsibbadt érzést eltávolítani, sőt ellenkezőleg azt inkárb még fokozzák ; a szemek beesnek, s megsárgulnak, kezek és lábak hideg s tapadósakká válnak, mintegy hideg verítékkel fedve. A beteg folytonos bágyadtságot érez s az álom nem ad neki uj erőt; nemsokára rá a' beteg ideges, ingerült s roszkedvüvé válik; balsejtelmek gyötrik ; ha fekvő helyzetéből hirtelen felemelkedik, elszédül, fiilzugást kap s meg kell fogóznia valamibe, hogy össze ne rogyjon : belei eldugulnak, bőre legtöbbnyire száraz és forró lesz, vére megsürüdik és olva- dékossá válik s nem czirkulál rendesen. Későbben a beteg az ételt evés után csakhamar ismét kihányja, melynek olykor savanyíts poshadt, néha pedig édeses ize van ; gyakran szenved szívdobogásban s azon hiszemben van, hogy szívbajban szenved ; végre azonban már semmiféle táplálék nem marad meg benne, miután a bélcsatorna nyílása vagy már tökéletesen vagy legalább nagy részt egész el van dugulva. I)e bármily eleiasztó legyen is ezen betegség, mind a mellett a fenti kórtünetekben szenvedők még se csüggedjenek el, mert ezer közül kilenczszáz kilenczvenkilencz esetben nem szenvednek gyomorrákban, hanem pusztán csak cruésztetlenségbcn, oly betegségben, mely igen könnyen gyógyítható, ha helyesen gyógykezeltetik. A legbiztosabb s legjobb szer ezen betegség ellen a „Shäker-kivonat“ növényi készítmény, mdly az alább felsorolt gyógyszertárak mindegyikében megszerezhető. Ezen kivonat a bajt alapjában támadja meg s azt gyökeresen kiirtja a testből. Oly egyénekünk, kik dugulásban szenvednek, a Seigel- féle Baashujíó SsiSnlaesoäira is van szükségük, a „Shäker- kivonattal“ kapcsolatban. A $ejj;el-íele hashajtó labdacsok meggyógyítják a dugulást, elűzik a lázt és’ a meghűlést, megszabaditnak a főfájástól s elfojtják az epekiömlést. Ezek a legbiztosabb legkellemetesebb s egyszersmind a legtökéletesebb labdacsok minden eddig készíttettek közt. A ki ezekkel csak egy kísérletet is tett, azok használatát bizonyára nem fogja abban hagyni. Enyhédeden s minden legkisebb fajdalom előidézése nélkül hat. Ára egy palaczk „Shaker-féle kivonatnak,“ 1 frt 25 kr. 1 doboz „Seigel-íele hashajtó lakd«cső2*mák44 50 kr. — Magyarországi főraktár: Budapest, Török József gyógyszertára Király-utcza 12. Vácz: Irgalmas rend gyógyszertára. irodalom és zene. = A kis-¥,exik<m 2-ik füzete is megjelent; tartalma következetes arányban áll az első füzetével s belőle azt a meggyőződést meríthetni, hogy helyes alapon nyugvó életrevaló vállalattal állunk szemben. Most már a „Carmen“ szóig terjedőleg az összes anyagnak egy oly jelentékeny részét karolta föl, hogy (mivel még meg nem jelent füzetek tartalmára soha nem utal, hanem mindent ott tárgyal ; a hol legelőször előfordul) sok esetben már is sikerrel használható. A czikkek benne a hazai viszo nyokhoz mérten vannak megválogatva és minden, a mi a keresés tárgyát képezheti, megvan benne épen úgy, mint akármelyik terjedelmes nagy lexikonban, röviden, de meglepőleg kielégítően. Havonkint 1 füzet (5 rendkívüli tömör iv és 4 képes melléklet) 30 kr ; a 12 füzetből álló teljes munka 3 frt: az előfizetés (4 füzetre 1 frt, G-ra 1 frt 50 kr., 8-ra 2 frt) a „Pallas“ nyomdai és irodalmi társaságnál eszközölhető. N y i 11 -1 é r. Nyilvános köszönet. Alulírottak köszönetünket nyilvánítjuk a rokonoknak és ismerősöknek, kik boldogult anyósom illetve anyám halála alkalmából gyászunkban részvétükkel osztoztak. Szőke János és neje szül. Heisel Anna, Köszönet nyilvánítás. Fogadják mindazon rokonok, jó barátok és ismerősök kik felejtlietlen kedves nőm temetésén jelenlétükkel és részvétükéi igyekeztek enyhíteni megszomorodott szivem fájdalmát, legforróbb köszö- netemet. Vácz, 1885. május 20. Ménkö Kálmán. Felelős szerkesztő s kiadó tulajdonos : VARÁZSÉ]! GUSZTÁV. bankót, beállította az összeget a szállítólevélbe és azt mondta, hogy „fertig !“ — Dehogy fertig, dehogy fertig, kiáltott a vén Dókus, a raktáritok, ki az állomási épület előtt hatalmasan nyalogatta a ezédu Iákat, hogy reá ragaszsza a ládákra, — azt se tudja az ember, hogy mi van benne, de vigye a kő, nem az én pénzem. El is vitte a kő azaz a vonat, a direktort is, a kisasszonyt is, Kalonda megint elhagyatott, olyan üres maradt mint a Laczi szive, ki soká, soká merengve nézott a vonat után, mig elveszett a láthatáron s csak a füstje maradt vissza. Laczi visszament az épületbe, oda vágta a sip-' kaját a kasszához s azt sóhajtotta maga elé: bizony, bizony; ezudar mesterség ez 1 Azontúl nem volt kedve, úgy járt a vonatnál aranyzsinóros sipkájában mint a megtépászott kakas, nem volt nyugalma, reszketett ha a korrespondenciát hozták, hát még mikor a csomagot bontogatva egyszer e levél akadt a kezébe: „Kedves kollega úr! A Szalánczi Ilona czim alatt érkezett küldemény ki nem váltás következtében mai nap elárvereztetvén 6 forintnyi bevétel eredményeztetett. Az emlitett küldeményen 50 frtnyi előleg lévén, kérek 44 forint fedezést.“ Óh, ti, nyavalya színlelő naplopók ti, no, meg- álljatok. Hát a kék szemek — hazudhatnak a kék szemek ? Szegény Laczi!