Váczi Közlöny, 1884 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1884-11-16 / 47. szám

szándékos gyújtás eredménye, mert Koczka Samu a leégett ház tulajdonosa honn sem volt a szerencsét- sóg alkalmával. = KiUóthou özv. Heller Bernátné kereskedé­sét és magán lakását a napokban ismeretlen tettesek feltörték s onnét több értékesebb holmit vittek el. Derék csendőreink a helyszínén megjelenve igen szép eredmónynyel kezdették meg a nyomozást, elannyira hogy bizton várható a tettesek kézrekeritése. = Püspök-Hatvanán az iskolás gyerme­kek közt kiütött a kanyaró járvány, elany- nyira, hogy GO gyermek lebetegedése után az iskolát be kellett záratni. Derék járási orvosunk Dr. Nagy Ármin ma megy ki a helyszínére s reméljük, hogy tapintatos eljárásával idejekorán elejét veszi a bajnak. = A vfacz-balassa-gyarmatl vasút ügyé­ben megindított mozgalmat a lefolyt héten nagy ér­deklődéssel fogadta közönségünk s az eddig aláirt részvények összege meghaladja a 19 ezer forintot, s igy városunk is nemcsak erkölcsileg de tényleg hozzá­járul, a vasút létesítéséhez. Hiszszük, hogy a közöny jege meglevén törve, az eddig aláirt összeg még sok­kal fog szaporodni, a mint ezt városunk érdekei meg is követelik tőlünk. = Bottyánban e hó 13-án K 1 i m á s z Já­nos ottani jómódú földmives, gutaütés folytán az ut- czán halva találtatott. A bonczolás is gutaütést kon­statált. = A székesegyház nj toronyórája. A váczi székes káptalan, illetve Dr. K o v á c h Pál pá­pai prelátus és kanonok által saját költségén készítte­tett s Ország József gépész által feltalált uj szer­kezetű toronyóra f. hó 19-én Erzsébet napján d. e. 10 órakor fog ünnepélyes menetben a székesegyház­hoz vitetni. A menet a készítő házából indul ki a feldí­szített kocsival, mely előtt a helybeli kath. legény- egylet fog menni zászlóval és M a r c z i zenekara fog játszani. A templomnál V i r t e r Bertalan czimzetes püspök és kanonok fogja az órát mint a káptalan tulajdonát átvenni, mely alkalommal a legényegylet énekel és alkalmi beszéd is tartatik. Az óra azon napon d. u. két óráig lesz közszemlére ki téve, hogy mindenki megszemlélhesse az igazán érdekes szerke­zetű órát, mely dicséretére válik készítőjének. = Uj-Pesten a Steril-féle nagy marha hiz-v lalóban, a martuk közt B istállóban kiütött a száj és köröm fájás. Mintegy 3-400 drb. marha beteg. Egy miniszteri biztos, a járási szolgabiró több állatorvossal szigorú óvintézkedéseket tettek már tegnap a helyszí­nén, miből hihető, hogy e veszélyes baj, komoly kö­vetkezmények nélkül múlik majd el. = Gróf Teleky §áudor szomszédja. Pompás anekdotát beszél el az örökké ifjú Teleky Sándor gróf a „Magyar Salon* most megjelent no­vemberi számában. Van nekem — úgymond — egy unalmas szomszédom, mindig akkor jön a nyakamra, mikor legtöbb dolgom van. ügy látszik, jól tölti az időt velem, mert alig tudok tőle menekülni. Két nagy fogyatkozása van: mindig kérdez mint egy vizsgáló bíró és kiváncsi mint egy macska. Mikor a „Consuni- matu.m est“-et kiállították Párisban, Írtam Munkácsy- nak és kértem, szíveskedne nekem egy fényképet küldeni, hogy legyen fogalmam a kép kompozicziójá- ról. Válaszában azt írja: nem küldhetek neked fény­képet, mert nincsen és addig nem is lesz, inig az aczélkarcz el nem készül, de hogy fogalmad legyen ide krikszlirozom. Majd kiugrottam bőrömből örömöm­ben. Az unalmas szomszéd nálam volt, látván sze­memben örömemet, szokott kíváncsiságával kérdi: „Kitől kapott levelet?“ — „Munkácsytól.“ — „Páris- hói?“ — „Parisból.“ — „Szabad látnom?“ — „Tes­— A nő megkövesült csont, új felfedezés. így irta le Kapor reszkető kézzel jegyzőkönyvébe. — Mennyi megkövesült csont! sóhajtá bámulatá­ban, midőn az állatkák előbujkáltak. — Összesen nyolcvanhat. Kapor háta borsódzott. — Nagysád, ha szíveskednék. — Bátorság uram! Üljön mellém ! — Én busz éve laktam ön fölött. — Én húsz év óta ön alatt, kedves Kapor. — Én nem voltam erre érdemes. — E fölötti véleményadást bízza reám. Boldog idők ! — Csendeskén, tudományokkal foglalkoztam. — Én soha sem zavartam. — Ismerem a nőnek elméletileg minden porczi- káját, testi és lelki erejét, szellemi képességét, ön azonban e pillanatban olyat mondott, a melynek alap­ján az én tudományom vízzé vált. Tehát az a ra­gyogó szem — — Ah! — Az a mosolygó szájacska — — Igazán ? — Selyem hajzat — — Ah!- Gömbölyű kacsók — Milyen kedves ! — A lázasan emelkedő kebel — — Jaj, Kapor — — Az ölelésre tárt karok — — Ah, kedves Kaprom! — Minden, minden megkövesült csont! Brrr! Ir­tózom a megkövesült csonttól — sék.“ — „Ez az ő irása ?* — „Az övó.“ — nÉs ez a rajz?“ — „Az is!“ — „Na kérem alásan az én | Jóska fiam szebben rajzol és az írását nem is lehet j összehasonlítani a Munkácsyóval.“ — Ezt a sajátkezű 1 vázlatát és sajátkezű írását a mesternek közli a „Ma- I gyár Salon“ novemberi füzete, mely Munkácsynak j van szentelve. — Közli a mester összes hires festmé- ! nyeit, szülőházát, szinea arczkópét és ir róla Jókai, I gróf Teleky Sándor, Telepy Károly, Pataky László, ! Szana Tamás. A „Magyar Salon“ hazánk legkitűnőbb képes havi folyóirata novemberi díszes füzetének tar- I talma továbbá: „Jókai és Borostyám eredeti regé- i nyei, Ábrányi és Szabó Endre költeményei. Vajda Já- uos irodalmi czikke, az operaház külseje és belseje, az összes operai női és férfi személyzet arczképei, Kürthy Emil Csillag Tereiről a művésznő arczképó- vel, Tábory Róbert királylátogatás Aradon (12 kép­pel). Májer István püspök a drégelyi emlékkápolná­ról képpel. Sport rendkívül sikerült lóversenyi képek­kel. Egyveleg sok érdekes apróságokkal. Humor, Divat. Jutalomdijas talányok stb. stb. A „Magyar Salon“ novemberi füzetéhez hasonló, irodalmunkban még nem jelent meg. E kitűnő folyóirat ára egész évre 7 frt, fél évre 3 frt 50 kr., negyedévre 1 frt 75 kr. — Megrendelhető a „Magyar Salon“ kiadóhivatalában Budapest, dohány-utcza 12. sz. Melegen ajánljuk tisz­telt olvasóink figyelmébe. — Kérelem. Tisztelettel kérem azokat, kik „Vig Beszéljek“ czimű a napokban megjelenő köte­temre aláírtak s az általam szétküldött iveket mind- ezideig nem küldték vissza, szíveskedjenek azokat mihamarább Ries Hennin Kassa, czim alatt elküldeni, Ries Hermin. Irodalom és zene. „Apollo.“ Magyar zeneszerzők válogatott müveinek gyűjteménye. Ez a czime egy életrevaló, figyelemre és pártolásra méltó vállalatnak, melynek élén a zenevilág előtt előnyösen is­mert zeneszerző és zenetanár Y á g v ö 1 g y i Béla áll, kinek sikerült ügye részére a kiválóbb hazai erőket megnyerni. Ha- vonkint jelenik meg egy nagy negyedrét alakú füzet 5—6 zeneiv tartalommal, s egy nyolczadrét alakú önálló melléklet 1—3 iv zenével. A füzetek tartalma: 1. Komoly irányú zene. (Ere­deti és átirt zenemüvek.) a) Zongorára két kézre, b) Énekhang és zongorára. 2. Szalon-zene. a) Zongorára 2 kézre: b) Énekhang és zongorára 3 Tánczzene. Zongorára 2 kézre. A mellékletek teljesen önállók és tartalmukat a következő mü­vek képezik : 1. Zongorára négy kézre. 2. Zongorára egy más hangszerrel cello vagy fuvolyával). 3. Orgona és harmoniumra. 4. Zongora- és vonóshármasok és négyesek partitúrában és szó­lamokban. 5. Világi dolok és egyházi énekek férfi-, vegyes- és nőikarra partitúrában és szólamokban. 6. Eredeti és átirt müvek czimbalomra stb. stb. Az „Apollo“ előfizetési ára egész é>re — 7ü iv zenére s 12 önálló zenemellékletre — 6 frt. félévre 3 frt. Az előfizetési pénzek legczélszeriibben postautalványnyal az „Apollo“ kiadóhivatalába küldendők Nagyszombatba. Gyűjtők 5 előfizető után egy tiszteletpéldányt kapnak. Mi részünkről e vál­lalatot, mely elegáns kiállítása s darabjai válogatottsága folytán bármely úri család zongoráját díszítheti, s mely a hazai, amúgy is parlagon hevert s mostoha sorsban részesült zenemtiirodalom emelésére és felvirágzására jótékonyan hatni hivatva van, legme­legebben ajánljuk a zenekedvelők szives figyelmébe a hathatós pártfogásába. Eiaer magyar népdal zongorára alkal­mazva ! A „Magyar Dal-Album“ cziiníí egyetemes magyar nép- dalgyüjteménybői most jelent meg az ötödik kötet a 801—1000 számú dallamokkal zongorára alkalmazva. E 80 lapból álló, 200 dallamot, tartalmazó és hangjegyalaku kötet ára fűzve csak 1 frt 80 kr., diszkötésben 2 frt 80 kr. Ezen országszerte elterjedt gyűjtemény most már 1000 népdalt közölt, vagyis többet, mint az eddig megjelent összes hasonnemü vállalatok; átiratai egytől egyig tetszetősele, s a mi a fő; a kezdő játszótól kezdve min­denki talál benne tehetségéhez mért zongoradarabokat, mert vál­takozva következnek — a lehető könnyű átiratból kezdve a kö- zépnehézségft átiratig, — minden fokozatokban Ára oly jutá­nyos, hogy alig teszi más hasonterjedelmü zeneműnek tl10-eA ré­szét, tehát teljes joggal elmondhatni, hogy e gyűjtemény a ma­gyar népdaloknak egyedüli népkiadása ! A „Magyar Dal-Album“ mint az öt kötétének ára fűzve 7 frt 80 kr. ugyanaz öt diszkö­— De kedves Kapor — — Hiába minden fáradság 1 — Nyugtázza kérem, itt a lakbér. — Ember, gondolja meg ! — Nem lehet! Felmondom a lakást. — óh! hálátlan, óh szörnyeteg! férfi a neved! Kapor lemondott. Zsana mindenről, csak elvéről nem. Népdalok. I. Kis-Vácz felett van egy malom a Dunán, Ott szoktam én lejáratni a búzám. Molnárgazda arany hajú tündére, Addig-addig, bele csalt az örvénybe. Forró örvény : szőke kislány kebele . . . Magából, hejh! bár soha ki ne vetne ! Tündér örvény elragadt, de nem bánom ! — Haljak bele': üdvömet ott találom ! . . . II. Oroszinál kanyarodik a Duna. A szeretőm hogy kikerül, nem csuda. Jobb, ha csak az Isten tudja szerelmünk ! Gili módon kettecskén el-enyelgünk . . . Gili módon enyelegni úgy szokás: Adsza babám . . . nesze babám egy csók . . . száz ! Aztán meg az Isten tudná, banyadikj! — így mulatunk gili módon, hajnalig . . . III. Kis-Terenne, Nagy-Terenne, Hej 1 ha bennök — csók teremne 1 tésbe kötve 13 frt 20 kr. Minthogy a Dal-Albumban csakis a dallamok foglaltatnak, minden kötethez külön szövegkönyv jelent meg „Magyar Daltár“ czim alatt, mely a Dal-Albumba foglalt 1000 dallam összos szövegeit dallam szerinti rendben tartalmazza, és pedig, minthogy egy-egy dallam több szöveggel is bir : számra nézve mintegy 2000 önálió dalszöveget, vagyis körülbelül G000 versszakot. a „Magyar Daltár“ külön is kapható, ára köteten­ként 80 kr. diszkötésben 1 frt GO kr. Részletes árjegyzék min­denkinek ingyen és bérmeritve küldetik. Megrendelések legczél- szerübben a „Magyar Dal-Album“ kiadóhivatalához, Győrbe intézendők. — Megjelent a „Gondüzö“ 7. száma a következő vál­tozatos tartalommal: Székely támad: Székely bánja, történeti regény P. Szatbmáry Ivárolytól ; Izsák, regény, irta Kazár Emil; Tavaszi alkony, költemény. Király Kálmántól; A club, regényes korrajz, irta Mikszáth Kálmán ; Palkó vitéz, regény irta Margi­téi Dezső ; A paraszt-gróf fia, társadalmi regény Sziklay János­tól: Rontó pál, verses regény irta gróf Gvadányi József 1793- ban : Ki lesz az örökös ? Ílartmann-Plön regénye, magyarosította Mártonfiy Frigyes; Csevegések a holdból, humoreszk; A boríték tartalma : Ház és tűzhely : Porhanyós tészta ; Hogy az emse meg ne egye malaczait; a szapanos viz mint trágya. — Kertészet. — novemberhavi teendők a virágos kertben. —Vegyesek: A becsü­letesség jutalma. — Szeget szeggel. — Talányok: talányfejtök: szerkesztői posta. Mindig jobban meggyőződünk arról, hogy a „Goudüző“ páratlanul áll valamennyi szépirodalmi beli vállalat közt, mert úgy béltartalmára, mint a kiállítás csínjára nézve egyik se versenyezhet vele. Figyelmeztetjük olvasóinkat e remek heti lapra, melyből a kiadó mindenkinek szívesen szolgál mutat­ványnyal. A „Gondüző“ megjelen minden vasárnap három sűrűén nyomatott iveit és félivnyi színes borítékkal. Előfizetési ára : egy évre 6 frt, félévre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Egyes szám ára 15 kr. Kapható minden könyvkereskedésben; az újonnan belé­pett előfizetők az eddig megjelent 7 számot azonnal megkapják. Az előfizetési pénz. Székely Aladár kiadó-tulajdonoshoz küldendő Budapesten, VII. Dob-utcza 14. ^ Rózsavölgyi és társa cs. ésikir. udvari zenemű- kereskedésében Budapesten megjelentek és kaphatók : „Jegerl! a Werkl !“ Jux Marseb. Zongonára szerzé Sprowacker Leopold szövegét irta Scbmitter C. Ára 60 kr. — „Magyar zeneköltemé­nyek.“ Gyakorlati alakban zongorára szerzé Siposs Antal. Ára 1 frt. Ajánljuk zenekedvelőink figyelmébe. Nyilt-tér. Az orvosok mikép vélekednek Brandt R. gyógy­szerész svájezi labdacsairól. Humitsch Gyula kerületi orvos Millstadtban (Karinthia) ezt Írja: „Kérek még három dobozzal a svájezi labdacsokból melyekkel már is nagy sikert értem el“. — Boschitz Antal kerü­leti orvos W inklernben (Felső-Karinthia) igy ir : „A küldött Bváj- czi labdacsokat makacs székrekedésnél a legjobb eredménynyel használtam.“ — Dr. Gaisberger János gyakorló orvos Gunskir- cheuben (Wels mellett) ezt Írja : „Szíveskedjék még 10 doboz svájezi labdacsot küldeni, a labdacsok hatása kitűnő.“ — Brandt fb gyógyszerész, svájezi labdacsai a magyarországi gyógyszertá­rakban, egy dobozzal 70 krért kaphatók. Feielös szerkesztő s luadó tulajdonos : Ifj. V A R A Z S É 1 I GUSZTÁV. 11 irdetmény. 94/1884. kgy. szám. Melynél fogva Vácz város tanácsa részéről ezennel közhírré tétetik, miszerint a Vácz városi községi képviselőket választók névjegy­zéke elkészült, minél fogva ezen jegyzék figyelemmel az 1871. XVIII. t. ez. 41. §-ára, azon kijelentéssel tétetett ki a városi jegyzői irodában, miszerint f. évi november hó 18-tól számított 5 napon át szabadsá­gukban áll azt a hivatalos órák alatt minden a város kötelékében levő választó jogosultaknak megtekinteni és az elleni netáni észrevételeiket a fenti 5 napot követő ujabbi 5 napon belül — vagyis f. évi novem­ber hó 28-ig bezárólag a városi tanácshoz intézendő írásbeli beadványban benyújtani. Vác/.on, 1884. november 15-én. Polgármester: Réty Ignácz s. k. Termett nekem egy ideig, Egész álló esztendeig. Nagy-Marostól, Kis-Marosig Duna vize busán folyik. Nagy-Marostól, Kis-Marosig . . . Hej; fáj az én szivem holtig. Kis-Oroszi, Nagy-Oroszi. Nem bírom a búm hordozni . . . Kis-Terenne, Nagy-Terenne . . . — Hej 1 csak csalfa lány ne lenne ! IV. ügy vagyok, hogy már se élek, se halok. Mennyit én egy szép csalfáért sóhajtok, Az égre, ha mind felszállna — felhőnek: Hire lenne annak a nagy esőnek. Hallgatom a szél zúgását, hallgatom. Szél zúgását, úgy sirok, túl jajgatom . . . Hull az eső . . . zápor-eső . . . úgy szakad’ Hull a könyem ... fáj a szivem . . . meghasad . . . V. Bajba estem, bajba, végesteien bajba: Rab vagyok, rab vagyok, a szerelem rabja. Álló esztendeje, hogy be vagyok fogva. Gazdám lánya szeme tart engemet fogva ! Rab vagyok, rab vagyok, ki sem szabadulok . . . Tudom én. tudom én, hogy nagy bűnös vagyok! Jaj, mért is szerettél, — szerettelek én meg, Ha szolgalegénynek a szerelem : vétek ? 1 Szabó Nándor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom