Váczi Közlöny, 1882 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1882-07-23 / 30. szám
egy II. József féle réz * 1/<2 krost 1781-ból. P. Kiss Sándor úr egy Lipót-féle hamis réz 20 ast. — Mészáros Gizella k. a. (Dunakeszről) egy római bronz érmet, Alexander Severus ezüst érmét (Kr. u. 222— 237) egy orosz 10 kopekos ezüst pénzt 1839-ből, II. Ferencz réz x/4 krosát 1800- ból. I. Ferencz ezüst 3-asát 1764-ből. M.- Terézia réz 1-krosát 1762-ből s egy 1848-iki réz 2 krost, s egy Kossúth-féle 5 frtos bankjegyet. = Közgyűlést tart ma d. e. 9 órakor képviselő testületünk a városház tanácstermében. Tárgy: 1. az 1882-ik évi költségvetés tárgyalása 2. A kereskedők által, augusztus 6-ikán tartandó országos pótvásár engedélyezésére beadott kérvény tárgyalása. = Jli&’iapi kacsa. Csütörtökön legtöbb fővárosi lapban egy hir volt közölve a julius 19-iki honvéd ünnepélyről, melyben az volt felemlítve, hogy a honvédemléknél, hazafias dalokat énekeltek, hazafias költeményeket szavaltak s végül emlékbeszédet mondtak. Az illető újdonság beküldő úr úgy látszik 9-óra felé ébredett fel ágyából s az ágyból halászta ki e meg nem történt eseményeket, melyekkel szemben utalunk mai vezérczikkünkre. = A kard. Múlt vasárnap az „arany alma“ czimü vendéglőben mulatozó finan- czok és honvédhuszárok közt csekély ok miatt verekedés támadt, melynek vége az lön, hogy két financzot rútul összeszabdaltak a huszárok. A financzok sebeikben fekszenek a városi kórházban s gyógykezelés alatt vannak, a tettes huszárok pedig a pozsonyi katonai börtönbe szállíttattak. = ííagy áldomás. Uj Pest azzal szokta dokumentálni Pestmegyéhez és nem Budapesthez tartozóságát, (mely utóbbi, autonómiája elvesztését jelentené) hogy évenként lakomát rendez a pestmegyei tisztviselők tiszteletére. Az ez idei tüntetéses lakoma csütörtökön este volt a rákos-palotai parkvendéglőben. A szabad ég alatt az erdő egy tisztásán volt megtérítve a lakomára: a társaság jó kedvét a hirtelen zápor eleinte zavarta ugyan, de csakhamar kiderült az idő s mi sem akadályozta a legvigabb mulatást. Ott volt Földvár y alispán is. Uj-pestiek közül Illek újpesti plébános, Panelt Lőrincz biró, B e n i c z k y Antal jegyző, kit S z er é n y i Kázmérral együtt a a mulatság ügyes rendezéséből az oroszlán rész illeti. Toasztokban sem volt hiány. = A váczi löegylet javára múlt vasárnap megtartott hangverseny alkalmával a következő felülfizetések történtek: Pesko Medárd 5 frt, Benká r Dénes 3‘írt, R e it tér István 2 frt, Huber József 1 frt, G e r z s e 1 y i Vilmos 1 frt, mely szives adományokért fogadják a lő- egylet köszönetét. Ezenkívül a hangverseny rendezősége meleg köszönetét nyilvánítja főtisztelendő Hegyi Antal úrnak harmó- niuma, özvegy Prokepné úrhölgynek pedig zongorája átengedéséért — valamint az összes közreműködőknek — különösen pedig G a á 1 M.Pál. tanító úrnak a hangverseny művészi sikere érdekében kifejlett lelkes közbenjárásáért és működéséért. = A váczi jótékony uőegylet f. hó 23-án vagyis ma vasárnap d. u. 4 órakor választmányi ülést tart, melyre az elintézést váró fontos tárgyak érdekében a tagok minél tömegesebb megjelenését kérjük. = A nőcgjleli klsrfedóvó évi vizsgája f. hó 27-én (csütörtökön) d. e 9 órakor fog megtartatni. Ajánljuk a szülők s a kisdednevelés minden barátja figyelmébe. = ICreuertits Ferencz tanár úr a váczi dalkör részére 23 db. férfi négyes hangjegyét küldte ajándékul — egy a dab kör sikeres felvirágzását óhajtó lelkes hangon tartott levél kíséretében. Fogadja társadalmi életünk e kitűnő munkása a dalkör legmelegebb köszönetét nem csak ajándékáért, hanem azon lelkes buzgalmáért is, hogy a dal köri tagok nagy részének botrányos hanyagsága daczára is bízni tud az egylet jövőjében és a jobb ügy győzelmében. = ESckiildcicit. Múlt hóban történt a közel fekvő Katalina községben, hogy egy helybeli gazdag izraelita házat építtetett, de persze az olcsóságot tartva szem előtt egy ács felügyelete alatt, napszámosokkal dolgoztatott. Ez építés alkalmával történt, hogy a tető készítésnél egy nagy gerendát kellett felhúzni, a gerenda már útközben volt, midőn az ács megparancsolta a napszámosoknak, hogy addig álljanak meg a gerenda fölemeléssel, mig ő létrán a tetőre megy s kapocscsal megerősíti azt, de a tulajdonos sikeder fiának nem tetszvén, hogy a napszámosok addig tétlenül álljanak, mig az ács felmegy s megkapcsolja, megparancsolta, hogy emeljék addig is mig az ács felér, annál hamarább meglesz, a napszámosok tehát elkezdték a már csapban lévő gerendát följebb emelni, ez a csapból kicsúszván, borzasztó erővel lezuhant s magával rántotta a már fele úton levő ácsot, s fejét bezúzta és fülét lecsapta, ezenkívül még számos súlyos sérülést is szenvedett. Á szerencsétlent Váczra, a megrémült családja körébe szállítottak, hol 4 heti fáradhatatlan gyógykezelés után nagy nehezen fellábadt de ez idő alatt az ö szerencsétlenségét okozó ama ház tulajdouos sem meg nem látogatta sem a gyógyítási költségeket meg nem térítette eme szerencsétlen családos embernek. Nem csoda aztán ha ily esetek után népünk nem valami nagy rokonszenvvel viseltetik a zsidóság iránt! = A testnek természetes kiválasztó szervei a máj, a gyomor, a bél és a vesék. Ha ezek nem végzik szabályszerűen működésűket, úgy abból könyen a legkomolyabb bajok származhatnak ! Ilyen esetekben legczélszeriibb ha az ember azonnal használatba vesziaBrandt Richard féle svajczi labdacsokat melyek ezen nemes szerveknél az eredeti munkálkodást azonnal helyre állítják. Ezen labdacsok kaphatók Vaczon Radulescu gyógyszertárában egy doboz ára 70 kr. Naponként használva csak 2 krba kerül. Irodalom. + A magyar népdalok egyetemes gyűjteményének zongorára alkalmazott dallamkönyvéből, vagyis a „Magyar Dalalbum“- ból megjelent a III-ik kötetnek 8-ik füzete is az 54L—560. számú, következő dallamokkal: 1. Nem anyámtól lettél. 2. Nem hallottam soha ily bús . . 3. Nem járok már én sehol sem. 4. Nem messze van ide rózsám .. 5. Ne szomorkodj, légy vig. 6. Nyisd ki rózsám ablakod. 7. Oda fenn a felső réten. 8. Oh ón szegény kis madár. 9. Oh mi boldog az én szivem. 10. Olyan a szemed járása. 11. Olyan vad a természetem. 12. törzse néni a csárdába. 13. Piros rózsa, fehér rózsa. 14. Poprád hires város. 15. Kaszálóit a vadgalamb ... 16. Rezes pinte, csutora. 17. Rongyos a betyárnak ... 18. Rozmaringszál jaj beillatos. 19. Rózsabokor a domboldalon. 20. Rózsa bokor tulipán.— Előfizetési ár a „Dal-Album“-ra egy évre, vagyis 10 füzetre 1 frt 80 kr. A „Magyar Dal tár“ III-ik kötetére mint a „Dalalbum“ szövegkönyvére 80 kr. A „Daltár III-ik kötetéből az első felkötet már elhagyta a sajtót és minden megrendelőnek azonnal meg- küldetik. Előfizetések Győrbe, a „Magyar Dal-Album“ kiadóhivatalához intézendők. Egyes füzetek minden rendes hazai könyv- kereskedésben is kaphatók. 4- A ,,.F6 barát.“ Pósa Lajos ifjúsági lapjának első száma megjelent Szegeden. Az első szám igen ügyesen van kiállítva úgy tartalmilag, mint külalak tekintetében. Borostyáni Nándor, Reviczky Gyula, Herman Ottó, K e n e d i Géza s maga a szerkesztő írtak bele az ifjúság kedélyvi- lágához illő közleményeket. Ha minden szám ilyen lesz, daczára annak, hogy provinciális városban jelenik meg, pártolásra fog találni az egész országban. A képek is csinosak, s becsületére válnak Endrényi szegedi nyomdájának. A kedves ifjúsági újság ára negyedévre 1 frt 25 kr. + Egy rendkívül érdekes utazási munka magyar nyelven. Stanley H. M. „Utazásom Közép-Afrikában“ czimü becses műből, melyről már egy alkalommal megemlékeztünk, folytatólagosan jelent meg a 4—9-ik füzet. E műben Stanley, a hires afrika utazó maga Írja le az 1874—77-ben végrehajtott korszakot alkotó közép-afrikai expeditiójának lefolyását. A díszes kiállítású, s rendkívüli nagy érdekű müvet a legmelegebben ajánljuk közönsé- ségünk figyelmébe. Megszerezése bárkire nézve könnyű, a mennyiben 30 kros füzetekben jelenik meg. Az egész múlta 30—32 .füzetben fog gyors egymásutánban megjelenni. Előfizetni lehet rá minden honi könyv- kereskedőnél és egyenesen a kiadóhivatalban Révai Testvérek könyvkiadóhivatalában Budapesten, a honnan a kívánatra részletes előrajz is küldetik bárkinek.-|- lí.j. Mgel Ottó könyvkereskedésében (a Nemzeti színház bérházában) megjelent az „Önügyvéd“ III-ik kiadásának 6-ik füzete, irta Knorr Alajos. Ez érdekes tartalmú füzet ára 30 kr. 4- A német nyelv levél szerint oktatása Toussninte-Lnngnnsoheidt tanmódja szerint, czimü műből, melyet Roder Adolf szerkeszt, már a 6—11 levél jelent meg. Egy levél ára 20 kr. Az egész mű 40 levélből fog állani s előfizetési ára 6 frt. Kapható Grim m Gusztávnál Budapesten. 4- »Tácz város története“ czimü műből a lV-dik kötet már a napokban elhagyta a sajtót. E kötet a város történetét 1848-tól — 1861-ig adja elő. Kapható a szerzőnél K arcs u A. A r z é n sz. Ferencz- rendiek kolostor főnökénél. Ára 1 frt. — Egyúttal megemlítjük, hogy az V-ik vagyis zárkötet a jövő télen fog megjelenni melyhez mellékelve lesznek : Vácz kinézése török uralom alatt, az intézetek, templomot, kolostorokat stb. ábrázoló képek. — Ajánljuk e mindnyájunkat érdeklő müvet közönségünk meleg pártolásába. Nyilttér, Forrón szeretett drága nőm elvesztése fölötti mély fájdalmam nem engedi, hogy az irántam s családom iránt tanúsított sokoldalról jövő szives részvétet személyesen és egyenként mindenkinek megköszönjem. Ez utón mondok tehát úgy magam, mint családom s rokonaim nevében forró köszönetét mindazon testületek, egyletek és egyeseknek, kik feledhetlen nőm végtisztességét szives közreműködésükkel és jelenlétükkel emelni s lekötelező részvétükkel mély fájdalmunkat enyhíteni szíveskedtek. Fekete Károly, kir. sik. néma int. igazgató. Elveszett aranyóra. Szombaton este a gőzhajó kiállás körül egy női aranyóra elveszett, a becsületes megtaláló jelentkezzék a kapitányságnál vagy a károsult Steiner Mari kisasszonynál, hol 10 frt jutalomban fog részesülni. Felelős szerkesztő s kiadótulajdonos: Ifj. VARÁZSÉJI GUSZTÁV. tOMMHttMHH Palaczk bor árulás Van szerencsém a t. ez. közönségnek tudomására hozni, hogy fűszer- kereskedésemben pecsételt üvegekben BENE GYULA úrnak 1878-ik évi termését Penczi asztali bor czim alatt elárusitom, egy liter ára 30 kr. Tisztelettel Millmaun Géza, füszerkereskedő. A nők sírnak, jajveszékelnok, hajukat tépik, nevetnek, élnek-halnak — egy semmiért ; semmi a hiúság tárgya és czélja, s mégis mily kedves semmi ez ! Semmi a tárgya a kávéasztali beszélgetésnek, de véleményedet elhallgasd, különben kötőtűre hívnak ki a nénikék; de semmi az is, mi a legnagyobb férfit is egy asszony lábához veti. A történelem nem egy lapjának útbaigazító jelszava: Keresd az asszonyt. Ákos szerencsés gyerek ; nincs társaság, melynek női, lánykák és asszonyok, nem kedvelnék öt; nincs olyan kellemes fiatal ember több, mint ő; mindenkihöz vanjbókoló szava, mindenütt ott van, mindent tud és hall, mindenről beszól, kifogyhatatlan beszélőkéje van. És mindez honnan és miért ? Ha megakarod szédíteni a szép fejeket, ne feledd: kedvessé tesz a semmiről sokat tudni beszólás. A gazdag, fösvény aranyain ül; szenvedélyének ne továbbja csak pénzt és pénzt gyűjteni; vagyonát nem élvezi, másoknak sem juttat belőle, — annyija van, mintha semmije sem volna. Hányán fecsérelnek el egy egész életet — semmivel; ló, galamb, kártya, dákó, és színésznők töltik be a semmittevés időközeit. Ki semmit sem mer, semmit sem nyer; semmit sem tesznek semmiért; a szegény becsületest a semminél is inkább megvetik. A szerelem vihar után nyúl; csendes békében megszokássá hervad. Hogy annál nagyobb legyen a derű, hányszor neheztelnek a hitves felek? — semmiért. Csak neheztel-' jetek, életpályátok harminezóves háború. . . Vegyük ki a semmit a világból, elvész szenvedéseink egy része, de véle vész nem egy ártatlan örömünk is. Ceres. Egy fejezet a férjek fekete könyvéből. — Rajz. — A svéd kályhában igen vígan pattog a tűz, és a vas ajtócska arabeszkjein át phan- tasztikus fény és árnyképeket vet a különben sötét szoba falaira és bútorzatára. A családi kettős ágy duzzadó párnái érintetlenek, csak a kosárbölcsőt tartja elfoglalva jogszerű birtokosa a kis Ottó. Emma — a hű feleség — a kályha mellé tolt hintaszéken félig fekvő helyzetben várja késedelmes férjét, ki csak esti tizenegy, óráig vett búcsút életpárjától, pedig a közeli torony órája épen most veri el az éjfélt. A szoba mély csendjét csak olykor zavarja meg akis fiú felkaczagása,a ki ilyenkor bizonyosan azt álmodja, hogy a „papa“ csiklandozza hegyes bajuszával .... vagy a kanári felrebbenése, ha a kályha tüze kalitkáját fénybe árasztja . . . vagy valamely illuminált korhelynek az utczáról felhangzó kurjongása. Emma mozdulatlan, s bár nem alszik, de még csak egy sóhaj sem árulja el, hogy nem alszik, hogy szenved, hogy sértve érzi magát! S ha bár ezen kínos érzés mindinkább befészkelni igyekszik magát szerető szivébe, küzd, hogy azt kiverje onnan, mint egy hívatlan hazug vendéget. Gondolataiban elárasztja Béláját a leggyöngédebb czimek- kel, mentegeti hosszas kimaradását .... hiszen egész nap dolgozik, ráfér a szórakozás .... aztán a legénykori szokásokat nem lehet egyszerre levetkezni .... az igaz, hogy már egy éves házasok, de majd megunja a közönyös pajtások közti üres élveit . . . nem is fogja kérdezni, hogy hol volt ily sokáig, és nehogy virrasztása rosz- szul essék neki, inkább lefekszik ............ Emma le is feküdt, de aludni nem tudott és még akkor is ébren volt, midőn a kályhában régen kialudt a tűz, az ablakon derengni kezdett a hajnal és Béla mámoros fővel, tántorgó lábbal lépett a szobába. Emma nem aludt, de behunyta szemeit, és a tetetésből valóság lett — a természet megkívánván jogait — édesen elszenderült. Midőn Emma felébredt, már világos nappal volt, Béla ágya üresen ált, Béla elment hivatalába. Sóhajtva gondolá magában a szegény nő, hogy férje sem jövet, sem menet egy csókra sem méltatá . . . kissé lehangolt volt egész délelőtt, de a házi teendők és a kis Ottó visszavarázsolták derültségét, s mire Béla ebéd idején megérkezett, még csak egy bárány felhő sem hirdette Emma homlokán, hogy „rovása“ van. Annál borúsabb volt Béla homloka. Neje enyelgéseit kedvetlenül vissza- utasitá, öleléseit nem viszonozta és az egész ebéd alatt egy szót sem szólt .... Csak mikor a sültet hozták be, jegyezte meg neheztelő hangon: — „És saláta nincs ?“ — Kedvesem, — viszonzá Emma — kissé elkéstem ma reggel, s mire kimentem, már nem találtam kedvemre valót a piaczon .... különben is azt gondoltam, | hogy nem igen szoktál salátát enni .... — Ejh dehogy nem, dehogy nem — kiálta fel boszus hangon Béla — és épen ma, midőn valami savanyú olyannyira jól i esnék! . . . . Hjah, de persze 1 . . . . hogy | ha a házi asszony délig alszik ............... A szerető hitves, a ki feláldozta éjjelét, hogy férjét megölelhesse, a midőn tivornyáiból hazajön .........de ezt nem tette gyengédségből, hogy ne kelljen annak pirulni .... a ki elfőjtá lehangoltságát, a ki mentegete férje figyelmetlenségét, zoko- i gásba tört ki e méltatlan szavakra és a j férj a helyett, hogy ez angyal lábaihoz bo- : rulva kérné bocsánatát, felugrott az asztaltól, olyat csapva öklével arra, hogy az I evőszerek tánczolni kezdtek és a kis Ottó ijedtében félj aj dúlt . . . . s kalapját véve, a körbe rohant, honnan csak a késő éj ve- ! tette vissza családi tűzhelyéhez. Ez egy nap története s ehhez hasonló 1 napokban ah be gazdag egy házaspár élete .... ki csodálkozik azon, ha nem minden nő csupán könnyeiben keres vigaszt, mint Emma? s ki ad jogot ily férjnek, hogy ölje meg a nőt, vagy a férfit .... vagy mindkettőt. Kürthy Emil, i i