Váczi Közlöny, 1882 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1882-11-26 / 48. szám

IV. évfolyam. 48. szám. Vácz, november 26. 1862. VÁ( HELYI S Vf :zh OÉKI ÉRDEKŰ TÁ1 Megjel n m K02 tSADALMI, KÖZGÁZ! <e:ra. mlndLen ■vesbs ílc 1ASÁGÍ S IRODAI ázmajjp. )NY Előfizetési árak: Évnegyedre ............... 1 frt BO kr. házhoz hordás vagy postai szétküldéssel. Egyes szám ára 12 kr. Kapható Deutsch, Mórnál a Városház épületében. Hirdetések: a legolcsóbban eszközöltetnek s több­szöri hirdetésnél kedvezményben ré­szesülnek. Nyilttér sora ..............................20 kr. bélyeg-illeték minden beigtatásn'ál 30 „ A szerkesztőség és kiadó­hivatal czimzete: hova a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények, (előfizetési pénzek, kiadás körüli pana­szok, hirdetmények) küldendők : Yácz ; Gasparilc-utcza 151. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Névtelen közlemények figyelembe nem veszünk. Itermenietlen leveleket csak ismerős kezektől fogadunk Magánvitáknak és el személyes támadásoknak lapunkban hely nem adatik, el. ------------­ni kai szövőszékeket óhajt ki­osztani, ha ugyan vállalkozók akad­nak, kik a motort és segédgépeket be- szerzendik és kötelezettséget vállalnak arra nézve, hogy a szövőszékeket öt éven át jó karban s folytonos műkö­désben tartják, mely idő után szövő­gépek tulajdonukba mennek át; meg- jegyeztetvén, hogy a munkások beta­nítására a szükséges tanerő a kellő időre a vállalkozóknak rendelkezésére bocsájtatnék. 2. A sima (vászonszer ü) szövetek iparszerü kézi szö­vésének fejlesztése czéljából a bizott­ság nagyobbszámú javított szerkezetű (regulatoros) kézi szövőszékeket óhajt kiosztani, de csakis oly föltétel mellett, ha vállalkozók akadnak, kik kötelezett­séget vállalnak arra nézve, hogy a szé­keket 5 éven át folytonosan működés­ben tartják, illetőleg az idő allatt állan­dóan bérért szövetnek. E székek a vál­lalkozó rendelkezésére (és nem tulaj­donába) fognak bocsáttatni, ki ezeket azon egyéneknek engedi át használat végett, kik számára dolgoznak. Az öt év elteltével azonban e székek azon munkások tulajdonaivá válnak, kik ez idő alatt a vállalkozó számára kellő buzgalommal és szorgalommal dolgoz­tak. A vállalkozó gondoskodni köteles arról, hogy a székek állandóan jó kar­ban tartassanak. A munkások (iparo­sok) betanítására a szükséges tanerő a kellő időre a vállalkozók rendelkezé­sére bocsájtatnék. 3. A mintás szövetek ipar­szerü kézi szövésének fejlesztése czél­jából abizottság nyüstgépeket, Jaquard- gépeket, szabályozókat (regulatorokat) óhajt egyes vállalkozóknak,ipartársula­toknak vagy iparosoknak oly föltételek alatt kiosztani, ha kötelezetséget vállal­nak az iránt, hogy e szövőszék javító részeket öt éven át működésben és jó­karban tartják és hogy ezek alkalma­zását, illetőleg kezelését foganatba ve­szik, és elsajátítják, mely utóbbi czélra a szükséges tanerők rendelkezésükre bocsájtatnak. 4. Oly vidéken, hol a földműve­sek stb, s a j á t szükségletük fedezése czéljából szövéssel foglalkoznak, a bizottság hajlandó a szükséghez képest a fonalfelvetéséhez szolgáló eszközöket, vagy gyors vetélövel ellátott bordalá­dákat és gyorsvetélöket, kivételes ese­tekben egész szövőszéket is kiosztani, •ha az illetők magukat arra kötelezik, hogy ezeket öt éven át a téli :idény alatt működésben és jókarban tarják. A ja­vítások eszközlésére és a javított szö­vőszékkel való bánásmód elsajátítására az illetők részére tanfolyamok fognak berendeztetni s az ezeken való részvé­telre mindazok kötelesek, kik a bizott­ságtól bármily irányú támogatásban, illetőleg adományban részesültek. Mindezek alapján felhívjuk a ha­il szövőipar terjesztése érde­kében. Az országos nöiparkiállitás alkal­mából felséges királynénk és Coburg herczegnö ő fensége kezdeményezésére a szövőipar fejlesztése, rendszeresítése, illetőleg szövőszékek beszerzése és ki­osztása érdekében hazafias mozgalom indult meg, melynek érvényesítésére felséges királynénk és Coburg her­czegnö ö fensége buzdító példájára hazai hatóságaink, főuraink, főpapjaink pénzintézeteink és egyes lelkes hazafiak több ezer forintnyi alapot teremtettek, melyhez a nöiparkiállitás tiszta jöve­delméből az orsz. nöiparegylet egy­maga 3ooo írttal járult. Ez üdvös moz­galom rendszeresítése czéljából az or­szágos iparegyesület és az országos nö­iparegylet kebeléből állandó bizottság alakult, mely föladatait és tevékenysé­gének irányát a következőkben állapí­totta meg: Szükségesnek találja a bizottság, hogy 1. a gép (mechania) szövés, 2. a sima (vászonszerü) szövetek iparszerü kézi szövése; 3. a mintás szövetek iparszerü kézi s z ö v é s e meghonosittassék, il­letőleg fejlesztessék és 4. hogy a házi szövőipar (a saját szükségletük fe­dezésére dolgozók ipara) fejlesztése elömozdittassék. E czélból a bizottság 1. me eh a­Tárcza. Engesztelő. Lehullok térdeimre, Úgy csókolom lábad porát, Ha ajkad megkegyelmez, Ha áldott szived megbocsát! És forró puha kis kezed, Oh égő könnyeimmel áztatom, Ha egyszer újra megteszed, Hogy elsimítod izzó homlokom. Oh végy szivedbe vissza, Bocsásd meg tettem, vétkemet, Az első ember is a mennyet, Az üdvöt nem becsülte meg, S örökre gyötri bűne őt, A bölcső és a messze sir között! Örökre égne kínom is, Hogy eljátszottam mennyem, üdvömöt . . . Bocsáss egembe újra, Derüljön ajkad, szép szemed ; Vessünk fátyolt a múltra. Én jó, szelíd, nyugodt leszek. Igaztalan valék, tudom, Hogy zúgolódni mertem ellened, De oh ne ródd azt vétkemül, Hogy szivem oly nagyon, nagyon szeret Földváry István. Innen onnan. (üti karczolatok.) IV. Eperjestől Bártfáíy. Eperjes és Bártfa közt fiakkerok tartják főn a közlekedést épen mint Vácz és Balassa-Gyarmat közt, A kocsik, kocsisok, tariíía — „tout cornme chcz nous.“ A íiakkerosok jól megsarczolják az utast, mert semmi szabály nincs a fuvarbérre nézve, engem csak 10 írtra taksáltak a mint megpillantottak, hála Isten hogy nagyobb urnák nem néztek. Behelyezkedvén a kocsi belsejébe, s ránézve a szegény gebékre, egy édes érzés futotta át belsőmet, azt hittem boldog otthonomban vagyok; a bakról csak Kecskés hiányzott. Helyette azonbon ült egy tót klapecz a bakon Ezzel egész utón egy szót sem tudtam beszélni, nem lévén járatos a dicső tót nyelvben, ő meg- „nyeznám uherszki“ feleletet adván kénytelen vol­tam arra szorítkozni, hogy kézzel foghatólag beszél­tem vele, azaz szivarokkal kínáltam őt folyton, mi­nek aztán meg volt azon eredménye, hogy a gebéket ugyan csak ösztökélte, s igy 6 óra helyett 5 alatt Bártfára értünk. Az utazás az irigyleudő jó országúton nem épen kellemetlen. Hegyek völgyek váltakozó szépsége várromok (Kapi, Sáros), bilincselik le az utazó figyel­mét. Az ut folyton hegynek emelkedik s a Szék­es ő völgye mindegyre szükül, s a viz medre is ily arányban keskenyedik mig Ló falu mellett elérjük a Csergó hegy egyik nyerge által képezett vízvá­lasztó legmagasabb pontját, melyen túl egész Bárt- fáig észak felé az ut lefele vezet. E lefelé vezető völgynek fő folyója a Tapoly, mely Bártfáig halad s onnan délre kanyarodik Zemplén felé s a Bod­rogba ömlik. A bártfai kocsi-ut egyik érdekes intermezzója az etetés Tót Raszlóviczán. Van Magyar Raczlovicza is az országúitól kissé félre, mely­nek lakosai magyarok. Itt lakik He dry Bódog, kinek nevét azt hiszem minden olvasóm ismeri s kitől nem rég egy czikket is volt szerencsénk közölni. Tót Raszlaviczán van egy vendégfogadó lengyel zsidó korcsmárossal. Itt találkoznak a Bartfáról jövő s oda menő utasok s más nemlétében kénytelenek a zsidó korcsmáros kis szobáival megelégedni arra az egy órára, mig a kocsis megétet. Hogy legyen aztán valakinek kedve a Bártfai fürdőbe menni mikor útközben annyi mindenféle kel­lemetlenségnek van kitéve. Bizony sokféle nép jön itt össze ebben a kis falu korcsmájában. A véletlen épen ott létemkor hozott oda 3 zsidó saktert, kik a bártfai vásárra igyekeztek. Ezek sze­mem láttára rituális gyilkosságot követtek el egy ár­tatlan falusi libán. A szertartásos gyilkosság láttára egészen elment a kedvem a liba pecsenyétől s nem merészeltem mást rendelni mint lágyra főtt tojást. A vendégszobában egy görög kath. plébánost ta­láltam, ki fiát vitte az eperjesi gymnasiumba A köl­csönös bemutatás után az egy órai időt kellemesen elbeszélgettük. Hej de is Isten háta megetti világ ez. Ez a plébános Bécsben a Pazmaneumban végzett s igen szép műveltségű ember s szavai szerint mióta Bécs- ből hazajövet átutazott Eperjesen, — vagy 20 esz­tendeje — most megy először ismét oda, megyéje székhelyére. Igazán élve van eltemetve falujába A lóetetésnek vége volt s mi indultunk Bánfa felé. Az idő lassan szürkületbe ment át s a holdvi­lág ezüstözé be az ut oldalán elterülő fenyves erdők lombjait Öreg estére vált az idő, midőn a Lukavicza patak fölötti boltozott fahidon robogott át kocsink s nem sokára Bártfa rettentő kövezetén döczögtüuk a nagy vendégfogadó felé. Uram bocsá’l Soha sem irok többé Vácz roz­zant kövezetéről mert Bánfáéhoz hasonlítva, a miénk még pompásnak mondható ! Bártfa (város). Összerázott, fáradt tagjaim pihenést óhajtva, igyekeztem a számomra kimutatott szobában lepi­henni. De hát a sors könyvében meg volt írva, hogy én azon éjszaka ne nyugodhassak. zai közönséget, hatóságokat, községe­ket, ipartársulatokat, iparosokat és ma­gánvállalkozókat, hogy a fentebb rész­letezett négy pont egyikére vagy má­sikára vonatkozó bélyegmentes folya­modványaikat legkésőbb 1882. évi deczemberhó 20-ig bezárólag az országos iparegyesülethez (Ferencziek bazára, Budapest) alulirt elnök nevére czimezve beküldeni szíveskedjenek. A folyamodványokban a következőkre nézve kér a bizottság felvilágosítást, illetőleg részletezést: a) a folyamodó által képviselt helységben vagy vidé­ken a szövőipar jelenleg mily mérték­ben űzetik és mily czikkeket állítanak elő? b) milyen a lakosság anyagi hely­zete? c) mily czikket óhajt a folyamo­dó készíteni? d) mily terjedelmű vál­lalatot óhajt a vállalkozó létesíteni, és e) mily biztosítékot nyújt a folyamodó arra nézve, hogy a fönnebbi négy pont­ban érintett kötelezetsségeknek meg tud felelni. (Hatósági felügyelet stb.) Amennyiben a bizottság föinten- tióját csakis az képezheti, hogy a mun­kára utalt és képes erők lehetőleg ju- talmazóan foglalkoztassanak és a szö- vészeti ipar felé tereitessenek, kijelenti a bizottság, hogy a rendelkezésére álló anyagi eszközökhöz képest az 1. 2. 3. pontban foglalt igények kiderítését első sorban, a 4-ik pontban foglaltakat pe­dig másodsorban fogja figyelembe ven­ni. A vállalkozók és folyamodóknak Szobám a kávéház, — mely egyúttal ebédlőül is szolgált, — közvetlen szomszédságában volt, mert épen országos vásár lévén nagyon sok vendég talált összejönni a fogadóban s ezek az emeleti szobákat mind elfoglalván, nekem nem jutott más, mint a földszinti nagy szoba Képzeljenek két ablakos nagy bolthajtásos zord, sötét szobát egy vékony gyertya fény által megvilágítva. Nehány ócska bútordarabbal s az egyik sarokban nagy csomagban felakasztott női ruhákkal stb. Úgy látszik e szobát nem igen szok­ták az utasok igénybe venni. Nem is keltett ben­nem eleinte nagy bizalmat, de a kényszerűségnek engedve elfujtam gyertyám, s elhatároztam hogy aludni fogok. Azonban nem ment a dolog. Először is eszembe jutottak Ponson s Dumas regényeiben olvasott vendéglői rémszobák s ijedve ugortam fel ágyamból s megnéztem vájjon az ajtók jól be van­nak-e zárva s revolverem lövésre készen van-e az ágyam mellé éjjeli szekrény gyanánt helyezett szé­ken. Miután mindezt rendben találtam megkisérlém az alvást, de alig kezdtem elszunyadni már is ré­mítő kutyacsaholás közt zörgeték meg ablakomat, ijedten ugortam fel s legelőbb is revolverem után nyúlva felültem ágyamban készen várva a támadást, melyet álomból felzavart képzelmem rémesnek fes­tett. Csakhamar ismétlődők a zörgés s „Lefkovics urat“ kiabálták. Hirtelen megtapogattam magamat hogy meggyőződjem vájjon csakugyan én vagyok-e, s nem változtam-e át valami Lefkovicscsá, s miután meggyőződtem, hogy mindig saját bőrömben vagyok oda rohantam az ablakhoz s lelövéssel fenyegettem az alkalmatlankodót ha ablakomtól nem távozik. Ez használt s reggelig nem háborgatott többé senki, csak az ebédlőben kártyázók zaja. Reggel tudtam meg aztán, hogy e szobában Lefkovics ur a vendéglős szokott aludni s az éjji háborgató megkésett vásárra jövő utas volt. Legelső dolgom volt felébredésemkor körül te-

Next

/
Oldalképek
Tartalom