Váczi Közlöny, 1882 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1882-01-22 / 4. szám

c s i 1 nővérek és Prokop Ida kisasz- • szonyok. = Letört virág. Halnaay Sándor úr a fólhi gr. Károlyi-féle uradalom tiszt­tartójának leánya Mariska Fóthou f. hó • 14-én 18 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Hült tetemei a család számos rokona és tisztelőinek részvéte mellett f. hó 16-án tétettek örök nyugalomra. Ny. b. 1 = Felszabaditási ünnepély tar­tatott múlt vasárnap délelőtt 11 órakor az „ipar-társulat“ helyiségében, Serédy Géza úr az eddig nyomdájában alkalmazott Kobn Soma tanulót szabaditá fel gépmesterré, számos társulati tag és a nyomda személy­zete jelenlétében. Este aztán a felszabadult gépmester szüleinél kedélyes lakoma tarta­tott s Tóni zenéje mellett a fiatalság reg­gelig tánczolt. A tánezosnők közt ott voltak : Neumann Debora, Róza és Amália, No- vottny Jozéfa, Mózsi Mariska ,Weisz Rózsa, B. M., Grünwald Regina, Heller Róza, Holler Julia és Grau Katicza, továbbá: Eberl Bernátné, Szuhovszky Jánosné, Hercz- feld Terézia és Zvolenszky Jánosné. = Betörés és a megtalált lo­pott tárgyak. Radon f. hó 17 —18 közti éjjel Weisz N. szatócs háza falát ismeret­len tettesek kiásták s a lakásba behatol­ván — az abban talált ágy és ruhanemű- eket elrabolták, — az elrabolt tárgyak egy része Kis-Váczon a Torday-féle pajtá­ban a széna között elrejtve feltaláltatott s károsultnak maga igazolása után vissza­adatott a tettesek kézrekeritése s a még hiányzó tárgyak feltalálása iránti nyomo­zás erélyesen folytattatik. = Halálozás. Pravics János volt bécsi lóvonatu vaspályái nyug. ellenőr ne­jével Tóth Alajos óramiivesnél látogatóban lévén — f. hó 18-án hirtelen elhalálozott — temetése nagyszámú közönség részvéte mellett f. hó 19-én ment végbe. = A szerelmes ügynök. Valler Adolf ügynök, helyben varrógépek eladásá­val már régebb idő óta foglalkozván, el­lenne mi panasz sem fordult elő. Azonban megunván a varrógépek ügynöke lenni. K. A. csinos zsidó nő szerelmi ügynökéül csa­pott fel — kit is szerelmi vallomásaival és házassági Ígéreteivel elhódítván, azon ígérete fejében, hogy őt férjétől eválasztja — mert ehhez ő mint volt thalmudista szer­fölött ért s azután elveszi — tőle mintegy 85 irtot a felmerülhető költségekre kicsalt. — A szerelmes nőcske azonban megunván a vá­rakozást utánna nézett a dolognak s mi­után azt találta, hogy Othellója még az ő ügyében mit sem tett s azt is észrevette hogy biz az öt megcsalja, szive tengernyi fájdalmán a rendőrségnél keresett gyógyi- tó balzsamot. A varrógépek és a szerelmes szivek ügynöke kérdőre vonatván — beval­lotta csalási szándékát s miután a varró­gépek körüli eljárásánál is a megejtett nyomozások folytán többrendbeli csalása kiderült, s az igazolásul felmutatott kato- nai-eloocsátó okmánya is hamisított volt — mint csaló és hamisító letartóztattatok. = A tol dm ívelő társulat e hó 15-én gyűlést tartott, melyen Báján Já­nos ur ki az egyletnek 8 éven át volt buz­gó elnöke újólag 2 évre egyhangúlag 327 szavazattal elnökké, Balogh Keren ez pe­dig jegyzőnek választatott. = Felolvasó estélyt rendez a Ca- sino-Kör f. hó 28-ikán szombaton esi 8 órakor, melyen Dr. Frey singer Lajos úr felolvasása mellett, a dalkör és zeoe- klubb is közre fog működni. Az estélyen a tagok családjaikkal és ismerőseikkel díjta­lanul vehetnek részt. Az estély tánczmulat- sággal is egybe lesz kötve. = Az első váczi hetegópoló egylet ma, vasárnap d. e. 10 órakor tartja IX-k évi közgyűlését, az izraelita stasusquo hitközség termében. — A hazai tiizoltóegyleteket érdekelni fogja bizonyára az, hogy az „el­ső magyar általános biztositó társaság“ a múlt evben 10000 frtos alapítványt tett, tűzoltás közben megsérült tűzoltók, s azok árvái es özvegyei részére, az alapítványt a belügyminiszter kezeli s abból már ez év folyamán 2 tűzoltó részesittetett segélyben. Ezzel kapcsolatban megjegyezzük, hogy a társulat már több mint 28000 frtot utalvá­nyozott a tűzoltó testületeknek. — Fj év, uj törvény. Az ó évvel egy csomó régi törvény is kimúlt, de jött helyébe sok uj az ügyvédek, jogászok és hivatalnokok nem kis boszúságára kiknek végig kell tanulni annak minden porcziká- ját, hogy jól felhasználhassák. Újévvel lép­tek életbe az uj csődtörvény az uj perrend­tartási novella és az új végrehajtási törvény. Van is kelete a könyveknek s studirozzák mindenfelé nyakra-főre. = Öl ök beadási ajánlat. Egy magányosan élő vidéki szegény anya óhaj­taná 4 éves szép kis fiát valamely család- ! hoz örökbe adni. — A jószívű vállalkozók forduljanak e lap szerkesztőségéhez. = A „Pesti Hírlap44 szerkesztősé­ge által t i z arannyal jutalma­zandó tárcz a - dolgozatr a hir­detett pályázat nálunk eddig példátlan érdek­lődést keltett. A határidő leteltéig összesen 225 p á 1 y a m ű érkezett be, köztük szá­mos kiváló dolgozat. A pályadij f. év febr. 15-én múlhat!anul ki fog adatni a legjobb dolgozatnak. Pályabirák: Borostyául Nándor, Gy őry Vilmos és Tors Kál­mán jeles íróink. Minthogy az ország min­den részéből érkeztek be pályaművek s a pályázat eredménye iránt nemcsak az iro­dalmi körök, hanem a nagy közönség is élénken érdeklődik, a „Pesti Hírlap“ kiadókivatala (Budapest, nádor- utcza 7. sz.) készséggel küldi mindenkinek ingyen és bérmentve azon számot, melyben a pályamunkák czimei és jeligéi közzétéve vannak. Ez iránti megkeresések egyszerűen levelező-lapon intézendők a kiadóhivatalhoz. = Ajándékok. A váczi létesítendő muzeum egylet javára újabban a következő ajándékok küldettek szerkesztőségünkbe. nzetlen támogatását oly sok év hosszú so- án keresztül tapasztalh atták, nemesen há­lálhatják meg azt, ha adományaikkal, az év “égén felosztásra kerülő nyereményükből, ez ifjú intézetet, melynek pénzeit a buda­pesti Első pesti hazai takarákpénztár kezeli (az adományok is ide küldendők), fölkere­sik s jótékonyságot gyakorolván, egyúttal a hazai sajtó jövőjét is biztositni segítik. = A sügyF pusztának közigazga­tásilag, Vácz városától leendő elkülönítése és P. Hatvan községhez leendő csatolása ügyében tegnap f. hó 21-én tartott tárgya­lás úgy látszik végtárgyalást képezett — a mennyiben a városi közönség képviseleté­vel megbízott bizottság oly érvelésekkel lé­pett fel hogy a kérvényező idősb alapitványú káptalan jónak látta ez ügyben beadandó további kérvényezéseig az egész ügynek füg­gőben hagyatását kérelmezni! Hogy mikor kéretik majd az eljárás folytatása — ez kérdés — - valószínűleg soha! = „Több világosságot.44 A helyi vasúti indóház előtti térség mint azt bot- ránkozva tapasztaltuk, a társulat által a legsötétebb éjjeken is csak egy szerény — de még annak sem jelezhető — mécsecske Utal van kivilágítva, kitévén az utasokat annak, hogy a sötétben az ott álló kocsik­ban összetörjék magukat, vagy pedig az út­jelző fákon keresztül bukjanak ; úgy véljük, megérdemlené Vácz városa mint egyik leg- íagyobb vasútállomás, hogy legalább mé­csecske helyett lámpát adnának neki. = Apróságok czimü rovatunkat Báró Manemett álnév alatt egy tehet­séges fiatal fővárosi iró fogja ezentúl szel­lemesen mulattató modorban ellátni közle­ményeivel = Városi közgyűlés. F. hó 22-én d. e. 9 órakor rendkívüli városi közgyűlés tartatik. Tárgy: az iskolák javára tagosí­tás alkalmával kihasított szóri erdőrész el­adása iránt megtartott Il-od árverés mikénti sikerültéről jelentés. = Magtermelés kertészetile- lep, és magkereskedés Frommer A. Her­mann Budapesten. Szolgálatot vélünk t. olvasóinknak tenni, midőn a nevezett — 35 év óta fennálló s legjobb hírnek örvendő — ezég most megjelent mag- és növény fő­árjegyzékére figyelmeztetjük. Ez magvainak legnagyob részét saját nagyterjedelmü tele­pein különös goddal ülteti, és ezáltal a ve­lőnek legnagyobb biztosítékot nyújt a mag- /vak jó, csiraképes és valódi minőségükről. [Említett 128 oldalra terjedő, képekkel gaz- gon ellátott árjegyzék kitűnő tartalmáért minden fóldmivelő és kertészetkedvelő figyel­mét megérdemli és a ezég által kívánatra ingyen és hérmentve mindenkinek megkül­detik. = névmagyarosítás. Odrobinyák Celestin babroi illetőségű jelenleg váczi lakos vezeték nevét „Odrai“-ra magyarosí­totta. = A magyar szent korona or­szágainak vörös kereszt váczi fiók egylete ma f. hó 22-én d. u. 3 órakor a nőegyleti átkötve széles piros szaggal, tüzes szemei úgy ragyogtak elő a korom- szemöldök és [pillák alól, mint két fényes csillag az éj sötét felhői közül. Arcza telided, rajta halvány pir özön- 'lék át. Vér-piros ajkai mindig nedvesek va- lának ami szenvedélyes tertmészetére utalt. Szoborszerü termetét szintén ízléses ruha fedé, mely azonban társnőjénél sokkal egyszerűbb volt. (Folyt, köv.) Begyógyult sebek. Rajz, Irta: UsZCészáros Ist’váin. (Vége.) Béla magára maradt a csendes szobá­ban. A láng is enyhébben lobogott a ke­mencében, s a szikrák sem tűntek képzele­tében oly pajzán koboldoknak mint előbb. Ő is nyugodtabb lett. Nyugodtan gon­dol az elmúlt időkre, a zajos napokra verő­fényes égre, viharos percekre. Megnépesül a szoba magánya. Az illatos cigaretta sű­rű füstjének árnya szeszélyes alakokat raj­zol a hófehér falon. Mintha ismerős alakok Tolnának azok! Itt jogászkorából a vidám cimborák, ott az elzárkózott tanuló, majd a megyei aljegyző, a székvári bálok kima­gasló alakja, ott egy szép asszony, kibe egy bálban lett szerelmes, kiért elhagyta bará­tait, hivatalát. Párbaja épen jókor jött, mert legalább a közrészvétet biztositá. s maga a szigorú törvényszéki elnök is lerán- dult e csendes faluba, hogy hogyléte felől óvóintézet helyiségében választmányi gyű­lést tart. Tárgysorozat: Beszámolás és fo­lyóügyek. = A „Proletárok44 jövedelme. A magyar szent korona országainak vörös kereszt váczi-fiók egylete által f. hó 6-án rendezett műkedvelői szinielőadás jövedelme a „Váczi Közlöny“ 2-ik számában 304 frt. 90 krban lett kitüntetve; mely összegre fölülfizettek : Almásy Albertné 2 frtot Kre- nedits Ferencz 6 frt, Nemesszeghy Lászlóné 2 frt, és Csávolszky József 7 frt 59 krt. Az összes bevétel tehát: 322 frt 49 kr. — Kiadás. Lőbl Ignácznak masquirozásért 3 frt. Két városi tűzoltónak 6 frt. két nap­számosnak 2 frt 40 kr, a városi kocsisnak borravaló 50 kr, szinházfúrókért 80 kr, fodrásznőnek 2 frt. 50 kr. fodrásznak 2 frt szobákért és kellékekért 6 frt. 30 kr. vilá­gítási anyagok és egyébb kellékekért 13 frt 49 kr. szegekért és vasárukért 6 frt. 77 kr festékekért 70 kr, vászonért 3 frt. 22 kr a terem felsurolásáért 3 frt. egy vaskapocs lakatos munkáért 70 kr. szinlapokért 15 írt. asztalosmunkákért 2 frt varrónőnek 40 kr. tüzelőfáért 9 frt. 10 kr. üvegesmunkák és üvegárukért 6 frt. 90 kr. bádogos mun­kákért 1 frt. 11 kr. négy napszámosnak 1 frt. 20 kr. négy drb. léczért 40 kr, enge­délyérti folyamodás bélyege 1 frt. a színda­rab kiszerepléseért 6 frt. Fenka czigány- nak 6 frt. rendezőknek 2 frt. pesti színház 20 frt. — Az összes kiadás 122 frt. 49 kr. mely összeget levonva a bevételből marad a pénztárnak 200 frt. Fogadják a nagylelkű adakozók az egylet nevében forró köszöne­tül! két ! = A zsellérség erdötűlajdo- nait kezelő bizottság ma délelőtt 9 órakor a „Curia“ termében gyűlést tart melyben az összes zsellérházak tulajdonosai részt- vehetnek. Tárgy : A számvizsgáló bizottság eljárásáról szóló jelentés ; a föld fölosztá­sára nézve a sorrend megállapítása stb. = Talált tárcza. F. hó 17-én S k r i n á r József vendéglős szolgálója a postához vezető kis utczában egy tárczát talált melyben 1645 frt bankó pénz volt. A becsületes megtaláló rögtöu bejelenté a leletet, melynek tulajdonosa özv. S c h ön­éi g e 1 n é (Berczelről) már szintén jelen­tést tett a rendőrségnél elveszett pénzéről, ki aztán pénzének megörülve a becsületes megtalálót nagylelkűié® (!?) 15 — mond tizenöt forint jutalomban része- sité. — Nem hagyhatjuk megrovás nélkül az ily eljárást, midőn oly tetemes összeg visszahozataláért 15 frtnyi csekély összeggel jutalmazzák a becsületes megtalálót, mert aztán ilyen példa után senkinek sem lesz kedve a talált összeget feljelenteni. = Esküvő. B. Kovács István leányát Annát hétőn vezette oltárhoz Nép­pel György iparosunk. Az esküvő után a díszes násznép a boldog menyasszony szü­leinél jött össze fényes vacsorára mely után Pista zenéje mellett a hajnali órákig járta a tánezot a vig kedvű fiatalság, koszorú leányok voltak. Kocsis Emma, Za to­tudakozódjék. Az elhanyagolt barátok sorba meglátogatták, csak ő nem jött kiért vérét oly örömest ontotta. És ime mintha a föld­ből nőtt volna ki, előáll egy kis cousine, odaadón ápolja, észre téríti és talán szereti is. Egy drága teremtés, kire azelőtt rá se nézett, meg sem ismert .... Minden látogató közönyös volt előtte, pedig nem egy beszélt a mulató Váradyné- ról, nem sejtve hogy a csacsogás alatt úgy ül Béla ágyában, mint a kinek kést forgat­nak szivében. Csak ez a kis lány hallgat e tárgyról, s beszél vidám dolgokat tréfás jeleneteket a nőnöveldei életről, hamis lá­nyokról, felszeg gouvernante-okról. Elvonja kedves csevegésével figyelmét, szórakoztatja Annál meglepőbb volt, hogy ma előáll és egész este e szívtelen asszonyról beszél. Hogy tudott meg mindent, az előbb megfog­hatatlan volt, mot már érti. Itt volt beteg­sége alatt a csacska Kalpog is, attól nem volt nehéz kitudni mindent. „Talán attól fél a kis lány hogy felü­dülésem után viszatérek ama csalfa nőhez ? Int, óvni akar, miért ? Balga szív, ha te nem találod ki akkor nem is fogod vi­szontszeretni. Ha tán nem is leszek szerel­mes bele, de hű barátnőm lesz!“ Ezt mormogja magában ott a hülő ke­mence előtt. — Megjöttek az újságok kérem ifiur, a posta elakadt a kátyúban, és azért érke­zett ilyen későn — szólt a belépő Tamás kocsis, újságokat és leveleket adva át. — Jól van Tamás bácsi, de most mond­ja meg, hogy rakjanak a kemenezére, mert külömben kialszik. — Ki biz az ifiuram, ennek már uj parázs kell. Rakhatunk rá tápot ha már egyszer kialudt. .... Igen bizony, ha már kialudt a szerelem lángja, hiába szítjuk, nem gyűl az meg többé. Azután felbontja az újságokat. Először is a megyei közlönyt olvassa át. Érdekkel olvas el minden legkisebb hirt, még azt is hogy a Bence hajdú kificamította a lábát s hogy az öreg Sára kofának, az ő egykori dajkájának tömött libáit ellopták. Egyszer­re meghökken, és egy cikket kétszer is elolvas. Szólt pedig az bizonyos V ...........ről kiért pár héttel ezelőtt párbajt vívtak, s ki most egy huszár főhadnagygyal megszökött. S az újdonság oly pikánsan, annyi ügyesség­gel volt megírva, hogy még ő is elmoso­lyogta magát. „Na elfoszolt álmok, kilobbant szikra, elhamvadt szerelem!“ már most csak ez a nóta járja, mormogja magában, s gyönyör­ködve nézi, mint nyaldossák uj lángok a felüdűlő hasábokat s a kemence oldalfalait. Tamás épen egy tuskót vet a tűzre, azután jó éjt kívánva, kiballag . . . Megint magára maradt. Székét egészen a kemenezéhez huzza, és újból elgondolko­zik. Most hát a utolsó kötelék is elszakadt, mi ahhoz a nőhöz fűzte. Hát nem szakad­hatott volna előbb ? — Itt a tea, idd meg forrón, rumot nem töltöttem belé, szólt az épen belépő Lenke, a legkedvesebb unokahúg. — Ma­radj, ide huzom a kis asztalt a kemen­ezéhez. — Ne fáradj, nem kell tea, tedd le kedvesem. — Mi lelt Béla? Talán lázad van? Ar- ezod ég, s szemed oly különös fényben ragyog. — Igen, lázban vagyok, csakhogy e láz nem fog emészteni. Tedd le azt a csészét, és ülj le ide mellém. Egészen, igy. A lányka félve emelé fel pillantásait Bélára, és kérdőleg nézett rá. Hallgass meg, nem leszek hosszadalmas. Volt egyszer egy ifjú ki lidércz után futott. A lidércz az ingoványba csalta, még egy lé­pés és belevész, de szerencsére a vészes hely előtt összerogyott, és nem birt tovább­menni. Fájó nézéssel csiigg a mindinkább távozó, tovarebbenő lidércen, melyet a mint könytől homályos szemei láthatják többen követnek. E lidérchajhászó ifjú most fel­gyógyult, sebe ép, az is melyet szivén ütött a bánat. Megtudta, hogy a lidércz tüze szétlobbant, s a pocsolyába hulltak üszkei. S most szivének egész melegével ahhoz for­dul, ki öt az elesettet, magához vévé, ápolá és talán szereti is. Lenke arca égett, s szive úgy dobogott, mintha ki akarna szökni kebléből. — Édes kis okos húgom, szerető ba­rátnőm, gyöngéd ápolóm, szabad lesz majd téged ezután más néven is hívni ? — Szabad! szólt a lányka alig hallha­tóan, gyönyörittas, reszkető hangon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom