Váczi Közlöny, 1882 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1882-01-15 / 3. szám
folyt évben ideiglenesen az iskolaszéknek elnöke is volt, jelentést tett az elöljáróság múlt évi működéséről, mely jelentés köszönettel és helyesléssel tudomásul vétetett; úgy szinte Weiner Ignácz hitközségi elnök és Reiser László hitközségi alelnök és iskolaszéki elnöknek a hitközség elismerése és köszöneté, jegyzőkönyvbe beigtatta- tott. Ezután elnök indítványozta, hogy W einer Ignácz és Reiser László urak bokros . érdelmeiknél fogva egyhangúlag mint hitközségi, illetőleg mint iskolaszéki elnök megválasztássának, mely indítvány lelkesedéssel elfogadtatott. Szavazás következtében lettek ezután megválasztva: a hitközségi elöljáróságba, mint alelnök, Braun Mátyás mint elöljárósági tagok, Grosz Lipót Löwin g e r József, Grünhut Dávid, Rosenberg Jakab és Steiner Ignácz; mint pénztárunk: Schlesinger Samu, mint ellenőr Schuller Miksa. Mint iskolaszék tagja: Dr. Steiner Márton, Dr. Grosz Armin, H i r 8 eh fe 1 d Gyula és Schneller Miksa urak. tisztelettel ________ Klein. Vidék. Aszód, 1882. Jan. 9. T. Szekesztő úr!' Semmi új az újévben. Ezen egyhangúságban kis városunkban csak a „Polgári kör“ élénk mozgalma idézett elő egy kis hangulatot a mennyiben tegnap délután 4 órakor tartotta közgyűlését. A közgyűlést a kör elnöke Csengey István nyitotta meg rövid beszéddel Bejelentvén a múlt évnek lezajlott eseményeit, az egylet vagyoni állását stb. Ezután következett a tisztujjitás. A megválasztott uj tisztviselők a következők, a kör elnökének Csengey István alelnök- nek: Majoros Mihály. Jegyzőknek: Klein Lajos, Schlésinger Miksa, Huszerl Ignácz. Pénztárnoknak : Krenko József. Gondnoknak: C húr in Samu. Köuyvtár- noknak : Némedy Imre. A választmányba pedig Dér József, Czir Imre, Eisler Sándor, Huszerl Sándor, Dr. Hercz Armin, Gabor Miklós, Némedy Mihály, Konecsny Antal, Némedy Károly, Nádudvary István, Porosz- kay János, Pócs András, Leber Gyula, Sramko Mihály, Tichy József, Straub Vilmos Rosenberg Salamon, Wolfgang Daniel, Hocnover Adolf, Mellinger Armin urak választattak meg és pedig mindnyájan egyhangúlag. A közgyűlés megtartása után követkeévi előadásából, Erzsinek általa ábrázolt alakja. De Szederváry Kamilla és Elza alakjai, bárki játsza is azokat nem keltenek rokon szenves érzést a szívben. Értelmünk gyönyörködött e szellemmel irt és ábrázolt alakokban. — Szivünket azonban Irén hódította meg Krenedits Erzsi k. a. alakitásában. Irén szenvedése, szerelme, méltó magyarázót nyert ez este. A tűz és szenvedély, melyet Krenedits Erzsi k. a. szerepébe öntött rohamosan hódította meg a közönséget. Mély tüzű szemei, kifejezésteli arcza és egész valója annyi érzéssel magyarázta a darab ez egyetlen nemes alakját, hogy egyes jelenetei könnyeket csaltak sokak szemébe. Játéka természetes volt, felkiáltásai igazak, valója és megjelenése pedig igéző. A három fő női szerep játszóihoz méltók voltak a kisebb szerepek személyesitői is. V i d a Vilmosné úrhölgyet két alakban is láttuk ez este, mint Tulipán szabónét és nőegyleti elnöknét, mindkét szerepben kitűnő otthonosságot mutatva a színpadon. Prokop Ida k. a. Mákony Zelma kicsiny szerepében csinos jelenség volt. Végre Szlatényi Etelka k. a. Borcsa szakácsnő szerepében serénykedett s bár nem jutott számára a közönség köréből se virág, se koszoú -- az elismerés koszorúját tapsokban kiadva, méltán kiérdemelte ügyes játéka és színpadi otthonossága. A íérfi szerepek vivői is egytől egyig zett egy kis barátságos társas vacsora mely vigan és egyetértve tartott a hajnali órákig. Aszódi. X „Harmónia66 czimmel magyar művészek 15000 frtnyi tőkével egy részvénytársulatot alakítottak, melynek czélja, hogy a magyar zenének a külföldön piaczot teremtsen n pályadijak kitűzése általa magyar zenét emelje, zenészeti lapot is indítanak meg, melynek ára egy |óvre 6 frt. A zeneműkereskedés Budapest Váczi utcza 3. sz. a bizoraány áru csarnok Váczi utcza 24. sz. alatt van. Ajánljuk közönségünk becses figyelmébe és pártolásába e nagy horderejű vállalatot. X Uj zeneművek. Táborszky és Parsch zenemű kereskedésében Budapesten megjent. 32 ik magyar ábránd magyar dalok felett. 1. Plevna nóta. Szentirmaitól. 2“. Minden este fuvolázok sokáig. 3. Békót vertem. 4. Baja város. 5. Egy kis lány sétál a váczi utczán. Szentirraaytól. Zongorára szerzé Székely Imre. Ára 1 frt 50 kr. X Rózsavölgyi és Társa zene- mükereskedésében megjelent „Magyar táncz- dallamok gyűjteménye“ (108 db. lassú-csárdás) végül a Hymnus, Szózat, Honfi dal és a legkedveltebb magyar indulók, zongorára összeállította és részben átírta Nagy Zoltán. — Ára 3 frt. Ajánljuk e becses tánczdallam gyűjteményt zenekedvelőink figyelmébe. X Táborszky és Parsch zenemű- kereskedésében Budapesten megjelent „Az igmándi kispap“ Bérezik Árpád eredeti népszínművének közkedveltségü dalai: 1 Hej de szörnyű. 2. Az én rózsám .. 2 Hogyha egyszer menyecske lesz .. 4. Még azt mondják .. 5 Kis pacsirta. 6 Árad a viz. 7. Szomorú fűz hullatja levelét. 8. Szép a hajnal. 9. Tripla szegfű. Ének hangra zongora kísérettel vagy zongorára külön alkalmazta Erkel Elek. Ára l frt. 50 kr. Újdonságok, = Fekete Károly urat a siketnémák intézetének igazgatóját, Pest megye közigazgatási bizottsága csötörtöki ülésében Tóth József tanfelügyelő előterjesztése folytán, a vallás és közoktatás ügyi minisztérium utján 40 évi kitűnő szolgálataiért ő Felségének kitüntetésre ajánlotta. = A váczi első ált. ipartársulat ma tartja közgyűlését saját helyiségében (Paradicsom utcza Koós féle ház) = Zártkörű tánczvigalinat rendez jövő szombaton, e hó 21-én az ált. ipartársulat a „Curia“ vendéglő nagy termében. Személyjegy 1 frt. Családjegy 2 szem. 1 frt 80. 3 szem. 2 frt 20. Felülfize- tések köszönettel fogadtatnak. = Szegények segélyzése. Nem lesz érdektelen t. olvasóinkkal közölni, hogy miként láttatnak el városunk szegényei, azon helyi illetőségű szegények kik valóban reá vannak utalva a könyöradományra. — így a város részéről hetenkint 10 szegény 80 kr. 38 szegény pedig 60 krjával segékitettek magukért. Czóbel úr Zátonyi Benczét azzal a routinenal személyesítő, melyet tőle már megszoktunk; egyes jeleneteit olyan természetesen játszotta, hogy a midőn a harmadik felvonásban Timót Pált akarja meggyőzni barátságáról — s nagy dikeziója közben (a mint az a szerepben írva vagyon) felkiált „majd belesültem“ mellettem bólinkoló Dani bátyánk nem tudván meg külömböztetni a játékot a valótól, csodálkozva sóhajtott fel: „mégis csak ügyes ember ez a Náczi barátunk, milyen ügyesen kivágta magát mikor megakadt a szerepében.“ Timót Pált Szinte Gábor úr kitünően alakította. Mosolygó nehéz szerepével pedig Herczegh úr küzdött elismerésre méltó igyekezettel. Csakhogy Mosolygó szaggatott beszédébe és sötét alakjába nem tudta magát beletelálni derültebb légkörhöz szokott egyénisége. Zinertych úr úgy látszik ugyan-e bajjal küzdött Darvas szerepében s játéka első látásra meg győzött arról, hogy bár kitűnő tagot nyert benne műkedvelőink lelkes csapata : — habárait nem a szerelmes szerepkörében fogja aratni. A többi szereplők is derekasan megáll- ták helyüket. Schön Nándor úr jó Tulipán szabó volt, — Krenedics Ödön úr Bankó Bénijének pedig, hogy nem volt nagyobb hatása : nem a játékán, hanem makacs rekedtségén múlt, melyet semmiféle ezukorka és szörp nem riaszthatott el hangjáról. A szinlapon három csillag takarta nevét — a lyeztetik, 28-nak pedig hetenkint egyszer könyör adomány gyűjtés van meg engedve — A váczi főtisztelendö káptalan mintegy 50 házi szegényét 40. 50- és 60 kr. heti segélyben részesíti. — A pü-pöki ápoldában pedig 18 szegény részesül az ápolda alapból egész éven át ellátásban. — Nem szabad azonban elfeledkezünk, mely legelőször említendő lett volna a váczi nőegyletről mely hivatását elismerésre méltóan felfogva évenként számtalan szorult helyzetét s nyomorát feltárni szégyenlő családdal úgy mint egyesekkel érezteti jótékonyságát. = Halói a börtönben. Gyombai János jbirósági vizsgálati fogoly f. hó 8 án gutaütés következtében elhalálozott, ügyét a legfőbb biró elé vivén, hol nincs többé apellata. = A „Sügji“ pusztának Vácz városától Püspök-Hatvan községhez leendő csatolása tárgyában f. hó 11-re kitűzve volt tárgyalási határnapra az érdekelt felek úgy Vácz város, mint P.-Hatvan község küldöttei Kemény Gusztáv szolgabiró ur elnöklete alatt a városház tanácstermében összegyűltek, — azonban azon okból, hogy a káptalan — mint a Sügyi puszta tulajdonosa — által benyújtott kérvény Vácz város közönségével közölve nem lett s igy a város küldöttei élőit az abban felhozott indokok s érvek ismeretlenek voltak — azoknak a kiküldöttek által leendő tanulmányozhatása tekintetéből elnapoltatott s újabb határidőül f. hó 21-ikének d. e. 10 órája tűzetett ki. — Annyit azonban előre is jelezhetünk, hogy az esetre, ha Sügyi puszta P.- Hatvanhoz csatoltatnék is, Vácz városa sokat nem, s csak is 30—40 frt pótadót fog veszíteni; e kis veszteség ellensúlyozásául annál nagyobb örömmel közölhetjük újabb időben lendületet nyert azon mozgalmat, mely a csörgi pusztának Vácz városához csatolását czélozza. — E terv valósítása határozott nyereség volna városunkra. = Ficsapta magótól a várost mint a súgó a színtársulatot — egyik örömünkre ide plántált állami adóvégrehajtó, kire is több a szegény adózókkal szemben elkövetett manipulatió kisülvén,jobbnak látta idő előtt takarodót fújni s csak is tüskét termő talajt — mint ő mondá — odahagyni, az igaz, hogy tüskés lehetett a talaj, mert különben mért kellett volna sokszor még a legutolsó vánkost is nékie beszerezni. — Viruljanak a legszebb tüske nélküli thea rózsák innét tova vivő utain, sóhajtja könnyebbülten nem egy elkeseredett bús adóhátralékos = Háti kosár óltal lopott óra. Múlt év deczember 31-én Z. J. fiatal embernek a piaczon tolongás közben kilopták az óráját, keresték, kutatták, denique a dolog csak oda lyukadt ki, hogy a nyomozás ez ügyben erélyesen folyt. íme vagy két hétre reá egyik helybeli óramüvesünk- nél jelentkezik egy k—i ember óraigazitás végett, az óramüvész — az óra leírása közölve lévén vele — Z. J. óráját rögtön felismerte, s a rendőrséghez vitte, hol is a k —i ember azt vallotta, mikép ő az órát színpadon pedig rekedés fátyolozta a hangját. — Végül emlékezzünk meg az alakra legkisebb — de hatásra egyik leghatalmasabb szereplőről, a kis S i b r i k Gyuri- czáról, ki Senki Gáspár szerepét egész bra- vourral alakította. Volt is bőven jutalma tapsban és czukorkákkal megrakott csokorban.*) E sokféle benyomás s a darab érdek- feszitő jelenetei tarka kaleidoskop módjára keringtek fejemben, midőn éjféltájban, az utolsó felvonást takarta el az alágördülő függöny. Mig az ifjúság a táncznak készült, az alatt a darabon végig vonuló melancholia szomorú érzete szállott szivemre. Folytonosan fülembe zsongott Mosolygó szaggatott beszéde. A fényes közönség lassanként gyérülni kezdett a teremben s ekkkor az örökös ideiglenességre kárhoztatott színházunk azt a benyomást tette reám, mint az ünneplő ruhájából kivetkőz- tetett árva gyerek. Egy névtelen gyámság viseli gondját a szegénynek — élte felett pedig ott lebeg a legújabban elrendelt tűz- rendőri átvizsgálás Damokles kardja. Eszembe jutott múlt és jövő és Mosolygó szaggatott mondataiban vonult végig színházunk sorsán gondolatom. *) A mindnyájunk által ismert, s rendesen csak „táti“ névvel liivott öreg bácsinknak az volt a megjegyzése az előadásról, hogy a kis Gyúr i- cz a játszott minden szereplő között a legjobban rovatvezető. nem lopta, hanem mikor Váczról a hetivásárról hazatértek, látta, hogy a felesége háti kosarán függ egy óra — s miután ő már rég áhítozott egy óra után — ezen óra szerzést a szerencse isten asszonya kedvezményéül tekintvén — az órát megtartotta, — azonban a Fortuna asszony ezen kedvezményét másnak tudtul nem adta. — Még megérjük — mint a példa mutatta — hogy elhiszik neki!? = Felolvasó estélyt rendez e hó 28-ikán az egyesült „Casino-Kör“ melyen a dalkör is közre fog működni, s az estély tánczmulatsággal is egybe lesz kötve. = Itocsóiiatot kérünk olvasóinktól, hogy a lapunk tározójában közölt beszé- lyek folytatását a „p ro 1 e t á r o k“ előadásáról szóló terjedelmes tárcza kiszorító jelen számunkból, melyet mint helyi érdekűt első sorban kellett közölnünk, annál is inkább mert olvasóink bizonyára érdekkel fogják azt olvasni. = Ax idei medikus csárdást Dr. Vaskó vies Jánosné született S e- r é d y Izabella úrnő irta, ki maga szerezte a szöveget is. A magyar zamatú csárdás a „Harmonia“ zeneegylet kiadásában fog a napokban megjelenni. A darabot az írónő Liszt Ferencznek ajánlotta, mit az elfogadván Rómából küldött távirattal mondott érette köszönetét. Az uj csárdás az orvosbálon fog először nyilvánosság elé kerülni s az elárusitásból befolyó összeg az orvos- tanhallgatók segélyegylete javára forditta- tik. Az „Esztergom és Vidéke“ közelmúlt számában egy kedves kis költeményt is volt alkalmunk tőle olvasni, s van reményünk, hogy mint városunk szülötte, lapunkat is szerencséltetni fogja egy egy költeménynyel. = A „Proletárok66 előadása után rögtönzött tánczmulatságban részt vett tán- ezosnők névsorát múlt számunkban térhiány miatt nem közölhetvén, tesszük azt a jelen alkalommal. Az egyetlen négyest mintegy 16 pár tánczolta; a tánezosnők közt láttuk: Andrássy Jolán, Csögl Karóla, Krenedits Erzsi, Prokop Ida, Szlatényi Etelka, Marossy nővérek, Regele Giziké, Schätz Margit, Gernhauser Ludmilla, Fedor Juliska kisasszonyokat. Alraásy Álbertné, Nemesszeghy Lászlóné, Berzeviczynó, Fedor Imréné, Tom- káné, Zmertich Ödönné, Sibrik Antalné és nővére, Juhászné. Serédy Ilona stb. úrnőket. = Dakowil árvái részére újabban 30 kr havi fizetésre kötelezték magukat: Sibrik Antalné, Gr. Crouy Károlyné, Szántay Adolfné, Stockinger Betti, Vincze Jánosné, Muzslay Bertalanná, Almássy Al- bertné, Haidfeld Alajosné, Rózenberg Istvánná, Csillon Izidorné, Fekete Károlyné, Rónainé és Mikuskáné úrnők. — Ft. Jung János, ft. Csáyolszky József, ft. Plavy István, ft. Miltényi Gyula, ft. Vadkerti Fe- rencz, Meiszner Rudolf, Velzer Kálmán, Horváth Móricz, Néder József, Intzédy Soma és Freysinger Lajos urak — Továbbá ajándékozott Rostetter Keresztélyné 50 krt. = A casinó kör közgyűlése e hó 22-én fog megtartatni, melynek tanácskozásaiban és a szavazásban csak azon tagok Ez előtt tiz évvel sok lelkesedés — a jövővel nem gondolás. Minden egylet pénztárában bőség — minden egyletnél pazar költekezés. Deficzit és Krach — egyletek megbukása. — Szinbizottság össze nem hívása — szinbizottság tétlensége. — Névtelen kormányzat — örökös ideiglenesség. — Nem számolás miatt elégületlenség közönség körében bizalmatlanság. Nagy tervek — semmi kivitel. — Ringszinház elégése — váczi színház becsukása. Erre a lehetőségre magam is felijedtem, pedig harmadnapra keserű valósággá vált sejtelmem. És most quid tunc? Erre azonban már bajos a tárczában válaszolni. Erről való nézeteinket nem itt a vonal alatt, hanem a vonal feletti czikkben fogjuk elmondani. De egyet előre is megmondunk. Előttünk egy nagy czélképen — még ugyan távol idők által takarva, de bizton elérhetőleg, egy állandó színház eszméje lebeg. Nekünk egy állandó színház kell. Szin- ügyünk ne legyen egyesek jóakaratából tengődő proletár, hanem ha egyelőre még a nagy közönség kellő befolyásának és felügy eletének biztosítása mellett zsellér- kednie kell is, legyen idők jártával saját hajlékában városunk díszére lakozó háziúr. Csakhogy ezt más úton kell eléóni mint a melyen eddig haladtunk. Vaskalap János.